Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il pesce pl.: i pesci [ZOOL.] [GASTR.] | der Fisch pl.: die Fische [ittiologia] | ||||||
| i pesci pl. [ASTR.] | der Fisch senza pl. [costellazione] | ||||||
| i pesci pl. | Fische [oroscopo] senza articolo | ||||||
| pesce ai ferri | Fisch vom Grill | ||||||
| pesce alla griglia | Fisch vom Grill | ||||||
| il pescetto pl.: i pescetti principalm. - linguaggio infantile | kleiner Fisch pl.: die Fische | ||||||
| pezzo grosso [fig.] | dicker Fisch pl.: die Fische [fig.] [coll.] - wichtige Person | ||||||
| pesce fresco [GASTR.] | frischer Fisch pl.: die Fische | ||||||
| pesce affumicato [GASTR.] | geräucherter Fisch pl.: die Fische | ||||||
| pesce in guazzetto [GASTR.] | geschmorter Fisch pl.: die Fische | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Fisch | |||||||
| fischen (Verb) | |||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ittico, ittica adj. | Fisch... | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pescare qc. [fig.] [coll.] - estrarre | etw.acc. fischen | fischte, gefischt | | ||||||
| pescare qc. | etw.acc. fischen | fischte, gefischt | [pesca] | ||||||
| andare a pesca | fischen gehen | ||||||
| andare a pescare | fischen gehen | ||||||
| ripescare qc. | etw.acc. wieder fischen | fischte, gefischt | [pesca] | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| frugare in qc. in cerca di qc. | in etw.dat. nach etw.dat. fischen | ||||||
| rovistare in qc. in cerca di qc. | in etw.dat. nach etw.dat. fischen | ||||||
| preparare un aspic di pesce [GASTR.] | Fisch sülzen | ||||||
| essere muto(-a) come un pesce | stumm wie ein Fisch sein | ||||||
| nuotare come un pesce | wie ein Fisch schwimmen | ||||||
| essere sano(-a) come un pesce | gesund (und munter) wie ein Fisch im Wasser sein | ||||||
| essere (come) un pesce fuor d'acqua | sichacc. wie ein Fisch auf dem Trocknen fühlen | ||||||
| non essere né carne né pesce [fig.] | weder Fisch noch Fleisch sein [fig.] | ||||||
| essere un pezzo di ghiaccio [fig.] - di persone | ein kalter Fisch sein [fig.] - von Menschen | ||||||
| vomitare in acqua per il mal di mare | die Fische füttern [fig.] - seekrank | ||||||
| ripopolare qc. di pesci | etw.acc. wieder mit Fischen besetzen | ||||||
| I pesci grossi mangiano i piccoli. | Die großen Fische fressen die kleinen. | ||||||
| brancolare nel buio [fig.] | im Trüben fischen [fig.] | ||||||
| non sapere che pesci pigliare [fig.] | im Trüben fischen [fig.] | ||||||
| pescare nel torbido [fig.] | im Trüben fischen [fig.] | ||||||
| andare a caccia di complimenti [fig.] | nach Komplimenten fischen | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| della lavorazione del pesce | Fisch verarbeitend anche: fischverarbeitend | ||||||
| ittico, ittica adj. | Fisch verarbeitend anche: fischverarbeitend | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sono dei pesci. | Ich bin Fisch. | ||||||
| Con il pesce è preferibile il vino bianco. | Zu Fisch passt Weißwein besser. | ||||||
| Sono bazzecole! | Das sind kleine Fische! | ||||||
| Sono sciocchezze! | Das sind kleine Fische! | ||||||
| Le spezie piccanti coprono il sapore del pesce. | Die scharfen Gewürze überdecken den Geschmack des Fisches. | ||||||
| Elena rovistava nella borsa in cerca delle chiavi. | Elena fischte in der Tasche nach den Schlüsseln. | ||||||
| Ho pescato un biscotto dalla scatola. | Ich habe einen Keks aus der Dose gefischt. | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| Fische | |
Pubblicità






