Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il dito pl.: le dita - pl. f., se non presi singolarmente [ANAT.] | der Finger pl.: die Finger | ||||||
| il dito pl.: i diti - pl. m., se presi singolarmente [ANAT.] | der Finger pl.: die Finger | ||||||
| dito della mano destra per il segno di giuramento | der Schwurfinger | ||||||
| gnocchi tipici della cucina tedesca meridionale e austriaca di forma allungata simile ad un dito, servibili sia come primo piatto che come dolce [GASTR.] | die Fingernudel | ||||||
| finger food inglese [GASTR.] | das Fingerfood (anche: Finger-Food) pl.: die Fingerfoods, die Finger-Foods | ||||||
| la ditata pl.: le ditate - colpo | Stoß mit dem Finger | ||||||
| il mignolo pl.: i mignoli [ANAT.] - della mano | kleiner Finger pl.: die Finger | ||||||
| geco delle case asiatico [ZOOL.] | Gewöhnlicher Halbfinger scien.: Hemidactylus frenatus | ||||||
| geco verrucoso [ZOOL.] | der europäische Halbfinger scien.: Hemidactylus turcicus | ||||||
| metodo di scrittura a tastiera cieca [INFORM.] | das Zehnfingersystem anche: 10-Finger-System pl.: die Zehnfingersysteme | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| finger | |||||||
| fingern (Verb) | |||||||
Preposizioni / Pronomi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| digitale adj. - di dito | Finger... | ||||||
| tridattilo, tridattila adj. [ZOOL.] | Dreifinger... | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gingillarsi con qc. | an etw.dat. fingern | fingerte, gefingert | | ||||||
| rigirare qc. tra le dita | an etw.dat. fingern | fingerte, gefingert | | ||||||
| frugare in cerca di qc. | nach etw.dat. fingern | fingerte, gefingert | | ||||||
| tirare fuori qc. da qc. | etw.acc. aus etw.dat. fingern | fingerte, gefingert | - hervorholen | ||||||
| mostrare a qcn. qc. con il dito | jmdm. etw.acc. mit dem Finger zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
| lasciar perdere qc. | die Finger von etw.dat. lassen [fig.] | ||||||
| lasciare stare qc. | die Finger von etw.dat. lassen [fig.] | ||||||
| tenere d'occhio qcn. | jmdm. auf die Finger schauen | schaute, geschaut | [fig.] [coll.] | ||||||
| tenere d'occhio qcn. | jmdm. auf die Finger sehen | sah, gesehen | [fig.] | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| additare qcn. | mit dem Finger auf jmdn./etw. zeigen | ||||||
| stringere le dita intorno a qc. | die Finger um etw.acc. krampfen | ||||||
| scottarsi le dita | sichdat. die Finger verbrennen | ||||||
| non muovere un dito [fig.] | keinen Finger rühren [fig.] [coll.] | ||||||
| stare (anche: star) con le braccia in croce [fig.] | keinen Finger rühren [fig.] [coll.] | ||||||
| stare (anche: star) con le braccia incrociate [fig.] | keinen Finger rühren [fig.] [coll.] | ||||||
| raggirare qcn. [coll.] | jmdn. um den (kleinen) Finger wickeln [fig.] [coll.] | ||||||
| avere molte donne | an jedem Finger eine haben [fig.] [coll.] | ||||||
| morire dalla voglia di (avere) qc. [fig.] | sichdat. die Finger nach etw.dat. lecken [fig.] [coll.] | ||||||
| sbagliarsi di grosso | sichdat. in den Finger schneiden [fig.] [coll.] | ||||||
| rimanere scottato [fig.] | sichdat. die Finger verbrennen [fig.] [coll.] | ||||||
| dare una lavata di capo a qcn. [fig.] | jmdm. auf die Finger klopfen [fig.] [coll.] - jmdn. zurechtweisen | ||||||
| rimproverare qcn. | jmdm. auf die Finger klopfen [fig.] [coll.] - jmdn. zurechtweisen | ||||||
| intortare qcn. [coll.] regionale | jmdn. um den (kleinen) Finger wickeln [fig.] [coll.] | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| fingere, fringe, sfinge | Finder, Fingern, fingern, Fänger, Ingwer, Ringer |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| Digitus, Griffel, Fingerbreit, Zeh, digital, Zehe, Fingerling | |
Pubblicità






