Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vedere qcn./qc. | jmdn./etw. sehen | sah, gesehen | | ||||||
| vedersi | sichacc. sehen | sah, gesehen | | ||||||
| guardare qcn./qc. | jmdn./etw. sehen | sah, gesehen | - ansehen | ||||||
| avvistare qcn./qc. | jmdn./etw. sehen | sah, gesehen | - sichten | ||||||
| dare a vedere qc. | etw.acc. sehen lassen | ||||||
| conoscere qcn. di vista | jmdn. vom Sehen kennen | kannte, gekannt | | ||||||
| vederne delle brutte | Schlimmes sehen | sah, gesehen | | ||||||
| assomigliare a qcn./qc. | jmdm./etw. ähnlich sehen | sah, gesehen | | ||||||
| assomigliarsi | sichdat. ähnlich sehen | sah, gesehen | | ||||||
| vedere qc. con tutt'altri occhi | etw.acc. mit anderen Augen sehen | sah, gesehen | | ||||||
| gradire qc. - apprezzare | etw.acc. gern sehen | sah, gesehen | | ||||||
| tenere d'occhio qcn. | jmdm. auf die Finger sehen | sah, gesehen | [fig.] | ||||||
| aprire gli occhi a qcn. | jmdn. sehend machen | machte, gemacht | | ||||||
| ridare la vista a qcn. | jmdn. sehend machen | machte, gemacht | | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la visione pl.: le visioni - il vedere | das Sehen senza pl. | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vedi [abbr.: vd.] | siehe [abbr.: s.] | ||||||
| Ci vediamo! | Man sieht sichacc.! | ||||||
| vederci bene | gut sehen | ||||||
| vederci male | schlecht sehen | ||||||
| guardare se tutto è a posto | nach dem Rechten sehen | ||||||
| sentirsi gratificato(-a) da qc. | sichacc. durch etw.acc. befriedigt sehen | ||||||
| guardare in faccia qcn. | jmdm. ins Gesicht sehen | ||||||
| vedere le stelle [fig.] | Sterne sehen [fig.] | ||||||
| vedere qc. come attraverso un velo | etw.acc. verschleiert sehen [fig.] | ||||||
| Ne vedrai delle belle! | Dir wird noch Hören und Sehen vergehen! | ||||||
| Non sto più nella pelle dalla voglia di rivederla. | Ich kann es kaum erwarten, sie wieder zu sehen. | ||||||
| non riuscire a guardare in faccia qcn. | jmdm. nicht ins Gesicht sehen können | ||||||
| non vedere qcn. da un'eternità | jmdn. seit einer Ewigkeit nicht mehr sehen | ||||||
| non badare a spese | nicht auf den Preis sehen | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vedi sopra [abbr.: v.s.] adj. | siehe oben [abbr.: s. o.] | ||||||
| vedi sotto [abbr.: v.s.] | siehe unten [abbr.: s. u.] | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Vediamo un po'! | Mal sehen! | ||||||
| Vedremo! | Mal sehen! | ||||||
| Ci vediamo lunedì l'altro. | Wir sehen uns übernächsten Montag. | ||||||
| Ci vediamo tra due settimane. | Wir sehen uns übernächste Woche. | ||||||
| Non riesco a vedere un accidente | Ich kann gar nichts sehen. | ||||||
| Ci vediamo tra due mesi. | Wir sehen uns in zwei Monaten. | ||||||
| Posso vedere? | Darf ich mal sehen? | ||||||
| Bisogna essere un po' flessibili! | Das darf man nicht so eng sehen! | ||||||
| Avresti dovuto vederlo! | Das hättest du sehen sollen! | ||||||
| Vedrai che tutto si sistemerà. | Du wirst sehen, alles wird gut. | ||||||
| Non c'era anima viva. | Es war keine Menschenseele zu sehen. | ||||||
| Qui c'è moltissimo da vedere. | Hier gibt es eine Menge zu sehen. | ||||||
| Pensavo di non rivederlo più. | Ich dachte, ich würde ihn nie wieder sehen. | ||||||
| Non vedo l'ora di vederti. | Ich freue mich sehr darauf dich zu sehen. | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| ehern, ehren, Ethen, gehen, Gehen, Lehen, säen, Segen, sehend, Seher, Sehne, sehnen, Seihe, seihen, Selen, Sphen, stehen, Stehen, wehen | |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| Hirngespinst, Einsicht, Vorführung, Anschauung, Ansicht, Durchsicht, Sichtung, Auffassung, Einsichtnahme, Einblick, Halluzination, Gesicht, Erscheinung, Vision, Blick, angucken, anblicken, Trugbild | |
Pubblicità







