Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| meet [SPORT] | der Wettkampf Pl.: die Wettkämpfe | ||||||
| meet [SPORT] | die Sportveranstaltung Pl.: die Sportveranstaltungen | ||||||
| meet hauptsächlich (Amer.) [SPORT] | der Sportwettkampf Pl.: die Sportwettkämpfe | ||||||
| meet-up - informal | das Treffen Pl.: die Treffen | ||||||
| team | das Team Pl.: die Teams | ||||||
| side [SPORT] | das Team Pl.: die Teams | ||||||
| team meeting | das Teammeeting auch: Team-Meeting | ||||||
| teammate auch: team-mate | der Arbeitskamerad | die Arbeitskameradin Pl.: die Arbeitskameraden, die Arbeitskameradinnen | ||||||
| teammate auch: team-mate | der Arbeitskollege | die Arbeitskollegin Pl.: die Arbeitskollegen, die Arbeitskolleginnen | ||||||
| teammate auch: team-mate [SPORT] | der Mitspieler | die Mitspielerin Pl.: die Mitspieler, die Mitspielerinnen | ||||||
| teammate auch: team-mate [SPORT] | der Mannschaftskamerad | die Mannschaftskameradin Pl.: die Mannschaftskameraden, die Mannschaftskameradinnen | ||||||
| swap meet (Amer.) | die Tauschbörse Pl.: die Tauschbörsen | ||||||
| cross-functional teams | funktionsübergreifende Teams | ||||||
| virtual teams | virtuelle Teams | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| meet Adj. veraltet | billig veraltet | ||||||
| meet Adj. veraltet | geziemend | ||||||
| meet Adj. veraltet | passend | ||||||
| meet Adj. veraltet | tauglich | ||||||
| team-minded Adj. | teamfähig | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to meet one's maker | das Zeitliche segnen | ||||||
| Nice to meet you! | Freut mich, dich (oder: euch, Sie) kennenzulernen (auch: kennen zu lernen). | ||||||
| Pleased to meet you. | Angenehm. | ||||||
| Pleased to meet you. | Es freut mich, Sie kennenzulernen (auch: kennen zu lernen). | ||||||
| Nice to meet you. | Nett, dich (oder: euch, Sie) kennenzulernen (auch: kennen zu lernen). | ||||||
| Pleased to meet you | Freut mich. | ||||||
| Pleased to meet you | Sehr angenehm. | ||||||
| I'm glad to meet you. | Ich freue mich, Sie kennenzulernen (auch: kennen zu lernen). | ||||||
| I'm pleased to meet you. | Ich freue mich, Sie kennenzulernen (auch: kennen zu lernen). | ||||||
| Don't meet trouble halfway! | Mal nicht den Teufel an die Wand! | ||||||
| Don't meet trouble halfway! | Mal den Teufel nicht an die Wand! | ||||||
| Individuals play games but teams win. | Nicht der Einzelne, sondern das Team gewinnt. | ||||||
| It is meet and right so to do. veraltet [REL.] | Das ist würdig und recht. - Akklamation in bestimmten christlichen Liturgien | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I happened to meet him. | Ich habe ihn zufällig getroffen. | ||||||
| I happened to meet him. | Ich traf ihn zufällig. | ||||||
| I chanced to meet her. | Ich traf sie zufällig. | ||||||
| I will make ends meet | ich werde schon über die Runden kommen | ||||||
| Does that meet with your approval? | Findet das Ihre Zustimmung? | ||||||
| Neither of the teams was happy with the result. | Keine der beiden Mannschaften war mit dem Ergebnis zufrieden. | ||||||
| Are you able to meet our requirements? | Können Sie unseren Bedarf decken? | ||||||
| Do they meet their liabilities? | Kommen sie ihren Verbindlichkeiten nach? Infinitiv: nachkommen | ||||||
| Do they meet their obligations? | Kommen sie ihren Verbindlichkeiten nach? Infinitiv: nachkommen | ||||||
| if your goods meet our expectations | wenn Ihre Ware unseren Erwartungen entspricht | ||||||
| if your goods meet our requirements | wenn Ihre Ware unseren Ansprüchen genügt | ||||||
| in order to meet you | um Ihnen entgegen zu kommen | ||||||
| in order to meet your wishes | um Ihren Wünschen nachzukommen | ||||||
| she wants us to meet at 8 o'clock | sie will, dass wir uns um 8 Uhr treffen | ||||||
Grammatik |
|---|
| 'Either' und 'neither' Either bedeutet "entweder der/die/das eine oder der/die/das andere", neither "weder der/die/das eine noch der/die/das andere". |
| Genitiv nur -s Nominativ: |
| Das Komma bei der Anrede Wenn der Name einer Person oder eine Beschreibung dieser Person alsErsatz für die direkte Anrede (oft ein Kosename, aber auch einebeleidigende Beschreibung ist möglich) am Anfang o… |
| Allgemeine und spezifische Zeitangaben Monate sowie Wochen- und Feiertage stehen, sofern sie als allgemeine Zeitangaben gebraucht werden, ohne, wenn sie durch eine Ergänzung näher bestimmt sind, mit the. |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






