Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| boost | der Auftrieb kein Pl. | ||||||
| boost | die Erhöhung Pl.: die Erhöhungen | ||||||
| boost | die Ankurbelung Pl.: die Ankurbelungen | ||||||
| boost | die Förderung Pl.: die Förderungen | ||||||
| boost | der Antrieb Pl.: die Antriebe | ||||||
| boost | der Schub Pl.: die Schübe | ||||||
| boost | die Steigerung Pl.: die Steigerungen | ||||||
| boost | der Aufschwung Pl.: die Aufschwünge | ||||||
| boost | der Anstieg Pl.: die Anstiege | ||||||
| marks Pl. | die Märker [ugs.] [hum.] - scherzhafte Pluralbezeichnung der früheren deutsche Währung | ||||||
| boost [AVIAT.] | der Ladedruck Pl. | ||||||
| boost [AUTOM.] | der Schubbetrieb Pl. | ||||||
| boost [ELEKT.][ING.] | die Verstärkung Pl.: die Verstärkungen | ||||||
| mark | das Mal Pl.: die Male | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mark you (Brit.) | wohlgemerkt Adv. | ||||||
| with the mark of death | vom Tode gezeichnet | ||||||
| no mark | ohne Markierung | ||||||
| to the core | bis ins Mark | ||||||
| to the marrow | bis aufs Mark | ||||||
| off the mark | daneben Adv. [ugs.] | ||||||
| wide of the mark [fig.] [ugs.] | weitab vom Ziel [fig.] | ||||||
| near the mark | nahe daran | ||||||
| marked down Adj. | reduziert | ||||||
| marked off Adj. | abgegrenzt | ||||||
| up to marking | bis Anschlag | ||||||
| without torque-converter (auch: convertor) boost [AUTOM.] | ohne Wandlerverstärkung | ||||||
| free from exudation marks [TECH.] | frei von Ausblühungen | ||||||
| free from exudation marks [TECH.] | stippenfrei | ||||||
| ear-piercing Adj. | durch Mark und Bein gehend | ||||||
| above flood mark | hochwasserfrei | ||||||
| above high water mark | hochwassersicher | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to mark sth. | aus Anlass von etw.Dat. | ||||||
| proprietary Adj. | Marken... | ||||||
| branded Adj. | Marken... | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to give myself a boost | um meine Stimmung aufzuhellen | ||||||
| mark my words | merken Sie sichDat., was ich sage | ||||||
| He hit the mark. | Er hat ins Schwarze getroffen. | ||||||
| to mark the Diamond Jubilee | aus Anlass des sechzigsten Thronjubiläums | ||||||
| showing today's post mark | mit heutigem Poststempel | ||||||
| nears the 1 million mark | nähert sichAkk. der Million | ||||||
| as a mark of my esteem | als Zeichen meiner Achtung | ||||||
| It sets my teeth on edge. | Es geht mir durch Mark und Bein. | ||||||
| I don't feel up to the mark. | Ich bin nicht auf der Höhe. | ||||||
| a marked preference for | eine besondere Vorliebe für | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mark twain [NAUT.] | zwei Faden tief | ||||||
| to mark the occasion | zur Feier des Tages | ||||||
| Mark my words! | Lass dir das gesagt sein! | ||||||
| Mark my words! | Merk dir meine Worte! | ||||||
| to mark time [fig.] | auf der Stelle treten | ||||||
| to mark time [fig.] | abwarten | wartete ab, abgewartet | | ||||||
| to mark time [fig.] | seine Zeit absitzen | ||||||
| to mark time [MILIT.] | auf der Stelle marschieren | ||||||
| no mark | keine Markierung | ||||||
| to hit the mark | den Nagel auf den Kopf treffen | ||||||
| to hit the mark | einen Volltreffer landen | ||||||
| to leave one's mark (on sth.) | seine Spuren (in etw.Dat.) hinterlassen | hinterließ, hinterlassen | | ||||||
| to leave one's mark | Spuren hinterlassen | ||||||
| to hit the mark [fig.] | ins Schwarze treffen [fig.] | ||||||
Grammatik |
|---|
| Prädikative Stellung In prädikativer Stellung (nach einem Verb) werdencompound adjectives meist ohne Bindestrichgeschrieben. |
| Formen von „compound adjectives“ Compound adjectives bestehen aus zwei oder mehrWörtern, die zusammen als Attribut meist ein Substantiv näherbeschreiben. Typische Verbindungen sind: • Substantiv + Substantiv / Adj… |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






