Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| here Adv. | hier | ||||||
| here Adv. | hierher | ||||||
| here Adv. | hierhin | ||||||
| here Adv. | da | ||||||
| here Adv. | hierbei | ||||||
| round here | hierzulande Adv. auch: hier zu Lande | ||||||
| back here | hier hinten | ||||||
| pay-per-click [Abk.: PPC] Adj. [COMP.] | Pay-per-Click... | ||||||
| pay-per-click [Abk.: PPC] Adj. [COMP.] | Klickvergütungs... | ||||||
| out here | heraus Adv. | ||||||
| due south of here | genau südlich von hier | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| click | der Knack Pl.: die Knacke | ||||||
| click | die Hemmung Pl.: die Hemmungen | ||||||
| click | das Knackgeräusch Pl.: die Knackgeräusche | ||||||
| click | das Klicken kein Pl. | ||||||
| click | das Knipsen kein Pl. | ||||||
| click [COMP.] | der Klick Pl.: die Klicks | ||||||
| click [ING.] | die Klinke Pl.: die Klinken | ||||||
| click [ING.] | die Schaltklinke Pl.: die Schaltklinken | ||||||
| click [ING.] | die Sperrklinke Pl.: die Sperrklinken | ||||||
| click [ING.] | der Sperrzahn Pl.: die Sperrzähne | ||||||
| click [TECH.] | die Knackstörung Pl.: die Knackstörungen [Maschinen] | ||||||
| click [ELEKT.][TECH.][TELEKOM.] | das Knacken kein Pl. | ||||||
| click [ZOOL.] | der Klicklaut Pl.: die Klicklaute | ||||||
| klick auch: click, klik [sl.] (Amer.; Canad.) [MILIT.] | der Kilometer Pl.: die Kilometer | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to click | clicked, clicked | | klicken | klickte, geklickt | | ||||||
| to click | clicked, clicked | | klacken | klackte, geklackt | | ||||||
| to click | clicked, clicked | | knacken | knackte, geknackt | - Gelenke | ||||||
| to click | clicked, clicked | | klappern | klapperte, geklappert | | ||||||
| to click | clicked, clicked | | schnappen | schnappte, geschnappt | | ||||||
| to click | clicked, clicked | | einschnappen | schnappte ein, eingeschnappt | - Schloss | ||||||
| to click | clicked, clicked | | zuschnappen | schnappte zu, zugeschnappt | - Tür | ||||||
| to click (with so.) | clicked, clicked | | sichAkk. (mit jmdm.) auf Anhieb verstehen | ||||||
| to click sth. | clicked, clicked | | etw.Akk. anklicken | klickte an, angeklickt | | ||||||
| to double-click | doppelklicken | doppelklickte, doppelgeklickt | | ||||||
| to right-click (on sth.) [COMP.] | einen Rechtsklick (auf etw.Akk.) machen | ||||||
| to click one's fingers | mit den Fingern schnippen | schnippte, geschnippt | | ||||||
| to click one's tongue | mit der Zunge schnalzen | schnalzte, geschnalzt | | ||||||
| to click into place | einrasten | rastete ein, eingerastet | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Here you are! - said when giving so. sth. | Bitte schön! - beim Überreichen oder Bedienen | ||||||
| here you are | bitte schön | ||||||
| Here you are! - said when giving so. sth. [ugs.] | Bitte! - beim Überreichen oder Bedienen | ||||||
| Here you are! - said when giving so. sth. [ugs.] | Bitte sehr! - beim Überreichen oder Bedienen | ||||||
| Here you go! - giving sth. [ugs.] | Bitte schön! | ||||||
| Here you go! - giving sth. [ugs.] | Bitte sehr! | ||||||
| up here | hier oben | ||||||
| Stay here! | Hiergeblieben! | ||||||
| Same here! | So geht es mir auch! [ugs.] | ||||||
| from here to hell's half acre and back | bis zum Mond und zurück | ||||||
| from here to hell's half acre and back | überall verstreut | ||||||
| Passengers alight here. | Fahrgäste steigen hier aus. | ||||||
| There's something fishy going on here. | Das kommt mir spanisch vor. | ||||||
| It's all happening here! | Hier geht die Post ab! - viel los | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| There's someone here to see you. | Da ist jemand, der mit dir sprechen möchte. | ||||||
| Here we go! | Jetzt geht's los! [ugs.] | ||||||
| Here we go! | Jetzt geht's um die Wurst! [ugs.] | ||||||
| near here | hier in der Nähe | ||||||
| near here | in der Nähe | ||||||
| That's why you're here. | Deswegen sind Sie hier. | ||||||
| I'm a stranger here. | Ich bin hier fremd. | ||||||
| For here or to go? | Für hier oder zum Mitnehmen? | ||||||
| Here we go again! [ugs.] | Jetzt geht das schon wieder los! | ||||||
| Come here this instant! | Komm sofort her! | ||||||
| That's neither here nor there. | Das tut nichts zur Sache. | ||||||
| Put your name here. | Schreiben Sie Ihren Namen hierher. | ||||||
| Do you belong here? | Wohnen Sie hier? | ||||||
| Do you get many foreign visitors here at the museum? | Kommen viele ausländische Besucher hier ins Museum? | ||||||
Grammatik |
|---|
| Der Wegfall der Konjunktion „that“ In vielen Fällen kann auf that – besonders im gesprochenen Englisch – zu Beginn eines Nebensatzes verzichtet werden. Das gilt besonders:→ nach Verben des Denkens und Meinens → nach… |
| Der Apostroph bei Zeitangaben Der Apostroph wird bei Zeitangaben verwendet: • beim Ausdruck o’clock, mit dem die Uhrzeit wiedergegeben wird • als -’s bei Angaben zum Zeitpunkt wie today, yesterday, last week, M… |
| Der Gebrauch des Adverbs im gesprochenen Englisch Drive slow / slowly here - there’s a radar trap coming up. |
| Eckige Klammern Wenn innerhalb eines Einschubs in runden Klammern eine weitere zusätzliche ergänzende Information erscheint, wird diese in der Regel in eckige Klammern gesetzt. |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






