Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| water | das Wasser Pl. | ||||||
| pull | der Zug Pl.: die Züge | ||||||
| pull | die Abschlaglänge Pl.: die Abschlaglängen | ||||||
| pull | das Reißen kein Pl. | ||||||
| pull | die Sogwirkung Pl.: die Sogwirkungen | ||||||
| pull | das Ziehen kein Pl. | ||||||
| pull | der Einfluss Pl.: die Einflüsse | ||||||
| pull | der Zugriff Pl.: die Zugriffe | ||||||
| water | die Wasserlösung Pl.: die Wasserlösungen | ||||||
| pull auch [fig.] | die Anziehungskraft Pl.: die Anziehungskräfte | ||||||
| water | der Gänsewein kein Pl. - Wasser [ugs.] [hum.] | ||||||
| pull [AVIAT.] | der Sog Pl.: die Soge | ||||||
| pull [TECH.] | der Abschlag Pl.: die Abschläge | ||||||
| pull [TECH.] | die Abschlagtiefe Pl.: die Abschlagtiefen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pull | |||||||
| pullen (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| water Adj. | wassergesättigt | ||||||
| water Adj. | wasserlöslich | ||||||
| water-repellent Adj. | hydrophob | ||||||
| water-repellent Adj. | wasserabstoßend auch: Wasser abstoßend | ||||||
| water-repellent Adj. | wasserabweisend auch: Wasser abweisend | ||||||
| water-soluble Adj. | wasserlöslich | ||||||
| water-cooled Adj. | wassergekühlt | ||||||
| pull-out Adj. | ausziehbar | ||||||
| water-insoluble Adj. | wasserunlöslich | ||||||
| water-side Adj. | wasserseitig | ||||||
| water-based Adj. | wasserlöslich | ||||||
| water-blasted Adj. | wassergestrahlt | ||||||
| water-degradable Adj. | wasserabbaubar | ||||||
| water-impermeable Adj. | wasserundurchlässig | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mixture of fruit juice and sparkling water | die (auch: das) Saftschorle Pl.: die Saftschorlen - die Verwendung des sächlichen Artikels beschränkt sichAkk. vorwiegend auf bestimmte Teile Süddeutschlands | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pull yourself together! | Reiß dich zusammen! | ||||||
| Pull yourself together! | Streng dich mal an! | ||||||
| Pull yourself together! | Nimm dich zusammen! | ||||||
| Pull yourself together! | Reißen Sie sichAkk. zusammen! | ||||||
| Pull yourself together! | Strengen Sie sichAkk. mal an! | ||||||
| to pull a boner [ugs.] [fig.] | einen Bock schießen [fig.] [ugs.] | ||||||
| to pull a boner [ugs.] [fig.] | sichDat. einen groben Schnitzer leisten [fig.] | ||||||
| to pull one's punches [fig.] | sichAkk. zurückhalten | hielt zurück, zurückgehalten | | ||||||
| to pull so.'s chain (Amer.) [ugs.] | jmdn. auf den Arm nehmen [ugs.] | ||||||
| to pull so.'s chain (Amer.) [ugs.] | jmdn. veräppeln | veräppelte, veräppelt | [ugs.] | ||||||
| to pull so.'s leg [fig.] | jmdn. auf den Arm nehmen [fig.] | ||||||
| to pull so.'s leg [fig.] | jmdn. veräppeln | veräppelte, veräppelt | [ugs.] | ||||||
| to pull so.'s leg [fig.] | jmdn. auf die Schippe nehmen [fig.] | ||||||
| to pull so.'s leg [fig.] | jmdn. aufziehen | zog auf, aufgezogen | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pull up a stool. | Schnapp dir einen Barhocker. | ||||||
| he has been treading water | er tritt auf der Stelle | ||||||
| oxygen and hydrogen make water | Sauerstoff und Wasserstoff ergeben Wasser | ||||||
| If you can't swim you're better off staying out of the water. | Wenn du nicht schwimmen kannst gehst du besser nicht ins Wasser. | ||||||
| Hot water was only available intermittently. | Es gab nur zeitweise heißes Wasser. | ||||||
| detrimental alterations caused to a body of water | schädliche Veränderungen eines Gewässers | ||||||
| He kept his head above water. | Er hielt sichAkk. über Wasser. | ||||||
| He spends money like water. | Er wirft mit dem Geld nur so um sichAkk.. | ||||||
| It's all water under the bridge | Seitdem ist viel Wasser den Bach heruntergeflossen | ||||||
| It's all water under the bridge now. | Das ist jetzt Schnee von gestern. | ||||||
| She got into hot water with her parents. | Sie hat mit ihren Eltern Stunk bekommen. | ||||||
| The sight of the cake made my mouth water. | Als ich den Kuchen sah, lief mir das Wasser im Mund zusammen. | ||||||
| That excuse won't hold water. | Diese Ausrede ist nicht stichhaltig. | ||||||
| The wine flowed like water. | Der Wein floss in Strömen. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Substantive, die generisch und sortenspezifisch auftreten können Generische Begriffe wie water, wine, beer, rain usw. stehen im Singular. Pluralformen dieser Wörter bezeichnen in der Regel bestimmte Sorten des generischen Wortes. |
| Unzählbare Sammelbegriffe Bei Sammelbegriffen wie water, ice, wool, iron, stone, glass, oil, bread usw. steht im Englischen wie im Deutschen in der Regel kein bestimmter Artikel, da sie unzählbar sind. |
| Generische Begriffe und ihre sortenspezifische Verwendung Generische Begriffe wiewater, wine, beer, rain usw. stehen im Singular. Pluralformen dieser Wörter bezeichnen in der Regel bestimmte Sorten des generischen Wortes. |
| Der Doppelpunkt Der Doppelpunkt(englisch colon) leitet oft eine Erklärung oderDefinition ein. Das, was auf den Doppelpunkt folgt, erklärt oderverdeutlicht das, was davor steht. |
Werbung







