Mögliche Grundformen für das Wort "calls" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
call (Verb) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
call | der Anruf Pl.: die Anrufe | ||||||
call | der Ruf Pl.: die Rufe | ||||||
call | das Telefongespräch Pl.: die Telefongespräche | ||||||
call - of an animal | der Schrei Pl.: die Schreie | ||||||
call | das Gespräch Pl.: die Gespräche | ||||||
call | die Einberufung Pl.: die Einberufungen | ||||||
call | der Zuruf Pl.: die Zurufe | ||||||
call | der Abruf Pl.: die Abrufe | ||||||
call | der Anspruch Pl.: die Ansprüche | ||||||
call | die Aufforderung Pl.: die Aufforderungen | ||||||
call | der Besuch Pl.: die Besuche | ||||||
call | das Ersuchen kein Pl. | ||||||
call | die Ernennung Pl.: die Ernennungen | ||||||
call | der Krankenbesuch Pl.: die Krankenbesuche |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
at call | sofort verfügbar | ||||||
at call | mit Kaufoption | ||||||
on call | auf Abruf | ||||||
on call | Bereitschafts... | ||||||
on call | in Rufbereitschaft | ||||||
subject to call | kündbar | ||||||
at call [FINAN.] | auf Abruf | ||||||
at call | auf tägliche Kündigung | ||||||
at call | auf Verlangen | ||||||
on short call | kurzfristig verfügbar | ||||||
at the market call | zur Börsenkursnotierung | ||||||
on call order [KOMM.] | auf Abruf | ||||||
ready on call [KOMM.] | auf Abruf | ||||||
not subject to call | unkündbar |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
That calls for a drink. | Das müssen wir begießen. | ||||||
He who pays the piper calls the tune. | Wer bezahlt, darf auch bestimmen. | ||||||
He who pays the piper calls the tune. | Wes Brot ich ess, des Lied ich sing. | ||||||
He who pays the piper calls the tune. | Wer zahlt, schafft an. (Süddt.; Österr.) | ||||||
to call so. over the coals | jmdm. die Leviten lesen | ||||||
to call so. over the coals | jmdn. zur Rechenschaft ziehen | ||||||
to call the tune [fig.] | die erste Geige spielen [fig.] | ||||||
to call the shots [ugs.] | das Sagen haben | ||||||
to call a spade a spade | die Dinge beim Namen nennen | ||||||
to call a spade a spade | das Kind beim Namen nennen | ||||||
to call a spade a spade | das Kind beim rechten Namen nennen | ||||||
That was a close call. | Das war aber knapp. | ||||||
no call for sth. | kein Bedarf an | ||||||
no call for sth. | keine Nachfrage nach | ||||||
that was a close call | das war eng | ||||||
that was a close call | das war knapp | ||||||
that was a close call | das war eine Zitterpartie |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
This calls for a celebration. | Das muss gefeiert werden. | ||||||
whenever the salesman calls | immer wenn der Verkäufer einen Besuch macht | ||||||
Call me at 123 45 667 (Amer.) | Rufen Sie mich unter der Nummer 123 45 667 an | ||||||
Call me on 123 45 667 (Brit.) | Rufen Sie mich unter der Nummer 123 45 667 an | ||||||
Call for the goods at our warehouse. | Holen Sie die Ware bei uns im Lager ab. Infinitiv: abholen | ||||||
I will call in again tomorrow. | Ich werde morgen nochmals vorbeikommen. | ||||||
He will call on you. | Er wird Sie besuchen. | ||||||
I will call again tomorrow. | Ich werde morgen nochmals anrufen. | ||||||
in consequence of your call | bedingt durch Ihren Anruf | ||||||
our representative will call on you | unser Vertreter wird Sie aufsuchen | ||||||
That's what I call smart. | Das nenne ich schlau. | ||||||
I was just about to call you. | Ich wollte dich gerade anrufen. | ||||||
I'll call it a day. | Ich mache jetzt Schluss. | ||||||
I'll call it a day. | Ich mache Schluss für heute. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
CALL, call, Call, calla, callus, scall | alles, Alles, Call, Calla, falls, Falls |
Grammatik |
---|
Die Anführungszeichen Aussagen in der direkten Rede¹ werden in Anführungszeichen gesetzt. Dabei können sowohl einfache (‘…’) als auch doppelte (“…”) Anführungszeichen² verwendet werden. Einfache Anführu… |
Werbung