Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
repositioning and transfer aids [MED.] | die Umlagerungs- und Transferhilfen | ||||||
financial and technical aid | finanzielle und technische Hilfe | ||||||
help | die Hilfe Pl.: die Hilfen | ||||||
support | die Unterstützung Pl.: die Unterstützungen | ||||||
aid | die Hilfe Pl.: die Hilfen | ||||||
assistance | die Hilfe Pl.: die Hilfen | ||||||
relief - assistance, aid | die Hilfe Pl.: die Hilfen | ||||||
support | die Befürwortung Pl.: die Befürwortungen | ||||||
support | die Betreuung Pl. | ||||||
support | der Rückhalt Pl.: die Rückhalte | ||||||
support | das Betreuungsangebot Pl.: die Betreuungsangebote | ||||||
support | die Hilfestellung Pl.: die Hilfestellungen | ||||||
support | die Anlehnung Pl.: die Anlehnungen | ||||||
support | der Beistand Pl.: die Beistände |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on one's own | ohne Hilfe | ||||||
unaided Adj. | ohne Hilfe | ||||||
unassisted Adj. | ohne Hilfe | ||||||
unassistedly Adv. | ohne Hilfe | ||||||
and others [Abk.: et al.] | und andere [Abk.: et al.] | ||||||
seeking help | hilfesuchend auch: Hilfe suchend | ||||||
auxiliary Adj. | zur Hilfe dienend | ||||||
measured by means of | analysiert mit Hilfe von +Dat. | ||||||
first aid-trained | in erster Hilfe ausgebildet | ||||||
unaided Adj. | ohne fremde Hilfe | ||||||
unassisted Adj. | ohne fremde Hilfe | ||||||
liable for support [JURA] | unterhaltspflichtig | ||||||
responsible for support [JURA] | unterhaltspflichtig | ||||||
to and fro | hin und her |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
and Konj. | und [Abk.: u.] | ||||||
with the help of | mithilfe auch: mit Hilfe Präp. +Gen. | ||||||
with the aid of | mithilfe auch: mit Hilfe Präp. +Gen. | ||||||
by means of | mithilfe auch: mit Hilfe Präp. +Gen. | ||||||
et alii [Abk.: et al.] | und andere [Abk.: u. a.] | ||||||
by dint of | mithilfe (auch: mit Hilfe) von +Dat. | ||||||
by means of | mithilfe (auch: mit Hilfe) von +Dat. | ||||||
via Präp. | mithilfe (auch: mit Hilfe) von +Dat. | ||||||
with the aid of | mithilfe (auch: mit Hilfe) von +Dat. | ||||||
in support of | zur Unterstützung | ||||||
in support of | zugunsten (auch: zu Gunsten) von +Dat. | ||||||
in support of | zur Stütze von +Dat. | ||||||
in support of | zur Unterstützung von +Dat. | ||||||
in support of | zur Verteidigung von +Dat. |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
organisation providing social, financial and cultural support services to students in Germany | das Studentenwerk Pl.: die Studentenwerke | ||||||
organisation providing social, financial and cultural support services to students in Germany | das Studierendenwerk Pl.: die Studierendenwerke |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
So? | Und? | ||||||
You bet! | Und ob! | ||||||
and whatnot [ugs.] | und dergleichen | ||||||
Rather! (Brit.) [ugs.] | Und ob! | ||||||
So what? | Na und? | ||||||
So? | Na und? | ||||||
Who cares? | Na und? | ||||||
what if | und was, wenn | ||||||
every Tom, Dick and Harry | Hinz und Kunz | ||||||
rag, tag and bobtail | Hinz und Kunz | ||||||
to scream bloody murder (Amer.) | Zeter und Mordio schreien | ||||||
to scream blue murder (Brit.) | Zeter und Mordio schreien | ||||||
to cry blue murder | Zeter und Mordio schreien | ||||||
Every Tom, Dick, and Harry | Krethi und Plethi |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on your own | ohne Hilfe | ||||||
What about me? | Und ich? | ||||||
by assisting us | durch Ihre Hilfe | ||||||
He needs helping. | Er braucht Hilfe. | ||||||
He came to her aid. | Er kam ihr zu Hilfe. | ||||||
Where do we go from here? [fig.] | Und jetzt? | ||||||
Where do we go from here? [fig.] | Und was jetzt? | ||||||
with the assistance of a new partner | mit der Hilfe eines neuen Teilhabers | ||||||
with the cooperation of our friends | mit der Hilfe unserer Freunde | ||||||
Messrs. A. and B. | die Herren A. und B. | ||||||
You're certain to need help. | Du brauchst unbedingt Hilfe. | ||||||
It's clear as daylight. | Es ist klipp und klar. | ||||||
I offered to invite him for a meal in return for his help, but he was having none of it. | Ich wollte ihn als Dank für seine Hilfe zum Essen einladen, aber das kam für ihn überhaupt nicht infrage (auch: in Frage). | ||||||
It would be of great help to us | Es wäre uns eine große Hilfe |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
mounting, pillar, sustain, backing, bracket, bearing, structures, shoring, back-up, backup, stanchion, holder, mount, stand, stay, assistance, rack, strut, column, adminicle | Schützenhilfe, Kreuzsupport, Aufstellbügel, Abstützvorrichtung, Querschlitten |
Grammatik |
---|
Fragen und Kommentare Sowohl bei der Großschreibung als auch bei den Satzzeichen gibt eseine Vielzahl an Unterschieden zwischen dem Englischen und dem Deutschen.Auch weist der Gebrauch zwischen britisch… |
Die Zeichensetzung und Großschreibung Die Wortstellung des Deutschen kann mit Hilfe der Satzklammer und der Stellungsfelder beschrieben werden. Die Satzklammer wird in der Regel durch die finite Verbform und die andere… |
Die Satzklammer und die Stellungsfelder Ein Adjektiv beschreibt eine Eigenschaft einesSubstantivs, eines Pronomens oder eines Mehrwortausdrucks – z. B. dieBeschaffenheit eines konkreten Gegenstands, ein Charaktermerkmal … |
Das Adjektiv und das Adverb Relativpronomen (bezügliches Fürwort) werdenverwendet, um einenNebensatz, den Relativsatz, mit einemvorangehenden Satzteil zu verbinden. Im Gegensatz zum Deutschen sinddie Relativp… |
Werbung