Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
door | die Tür pl.: die Türen | ||||||
door | die Türe pl.: die Türen - Dialekt | ||||||
door | das Tor pl.: die Tore | ||||||
door | die Einstiegstür pl.: die Einstiegstüren | ||||||
door | die Autotür pl.: die Autotüren | ||||||
door | die Wagentür pl.: die Wagentüren | ||||||
hoe | die Gartenhacke pl.: die Gartenhacken | ||||||
hoe [AGR.] | die Hacke pl.: die Hacken | ||||||
website [COMP.] | die Website pl.: die Websites | ||||||
website [COMP.] | das Webangebot pl.: die Webangebote | ||||||
website [COMP.] | der Internetauftritt pl.: die Internetauftritte [Internet] | ||||||
website [COMP.] | der Netzplatz pl.: die Netzplätze | ||||||
website or: Web site [COMP.] | die Webpräsenz pl.: die Webpräsenzen - Website [Internet] | ||||||
door [NAUT.] | die Luke pl.: die Luken |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ever adv. | je | ||||||
each adv. | je | ||||||
e'er adv. - contraction of "ever" [poet.] also archaic | je - jemals | ||||||
hardly ever | kaum je | ||||||
since time immemorial - used postpositively | seit eh und je | ||||||
as always | wie eh und je | ||||||
less than ever | weniger denn je | ||||||
according to requirements | je nach Bedarf | ||||||
if necessary | je nach Bedarf | ||||||
optional adj. | je nach Geschmack | ||||||
one half each | je zur Hälfte | ||||||
circumstances permitting | je nach den Umständen | ||||||
ad valorem [COMM.][FINAN.] | je nach dem Wert | ||||||
next door (to) | nebenan (von) adv. |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a prep. | je prep. +acc. | ||||||
per prep. | je prep. +acc. | ||||||
every prep. | je prep. +acc. | ||||||
for each | je prep. +acc. | ||||||
depending on | je nach | ||||||
according as - depending on whether | je nachdem, ob | ||||||
according as - depending on how | je nachdem, wie | ||||||
depending on whether ... | je nachdem, ob ... | ||||||
depending on what ... | je nachdem, was ... |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Oh dear! | Ach je! | ||||||
as the case may be | je nachdem | ||||||
as the case may be | je nach Sachlage | ||||||
oy vey or: oy vay, oy veh | o je | ||||||
as the case may be | je nach Lage der Dinge | ||||||
as the case may be | je nach Lage des Falles | ||||||
a certain je ne sais quoi French | das gewisse Etwas | ||||||
Don't let the door hit you on the way out. | Geh mit Gott, aber geh! | ||||||
Don't let the door hit you on the way out. | Mach die Tür von außen zu. | ||||||
Don't let the door hit you on the way out. | Reisende soll man nicht aufhalten. | ||||||
A golden key can open any door. | Geld regiert die Welt. | ||||||
to beat a path to so.'s door | jmdm. die Bude einrennen |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
The door opened as if by magic. | Die Tür öffnete sichacc. wie von Zauberhand. | ||||||
The door simply won't stay shut. | Die Tür will einfach nicht zubleiben. | ||||||
whichever occurs first | je nachdem, was zuerst eintritt | ||||||
Don't darken my door again. | Komm mir nie wieder ins Haus. | ||||||
I smashed my finger in the door. | Ich habe mir den Finger in der Tür eingequetscht. | ||||||
He never shuts the door behind him. | Er macht nie die Tür hinter sichdat. zu. | ||||||
We've known each other forever. | Wir kennen uns seit eh und je. | ||||||
cost per hundred | Preis je hundert Stück | ||||||
cost per thousand | Preis je tausend Stück | ||||||
through the back-door | durch die Hintertür | ||||||
We slept out of doors. | Wir schliefen im Freien. |
Advertising
Grammar |
---|
ier [je:] Das Suffix ier bildet männliche Nomen, die der Flexionsklasse s/s angehören. Die Ableitungen sind männliche Personenbezeichnungen. Das Suffix hat eine deutsch ausgesprochene Vari… |
Präpositionen mit Akkusativ à |
Nebenordnende Konjunktionen Nebenordnende Konjunktionen verbinden selbstständige Hauptsätze, Satzteile, Mehrwortausdrücke, Einzelwörter oder auch ganze Sätze. In der Regel können sie einfach als Vokabeln gele… |
Das Pronomen Ein Pronomen ist nach der klassischen Definition ein Wort, das für ein anderes Wort, ein Nomen, stehen kann. Die deutsche Bezeichnung für Pronomen ist Fürwort. |
Advertising