Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| leaf spring [ENGIN.] | die Blattfeder pl.: die Blattfedern | ||||||
| spring leaf [TECH.] | das Federblatt pl.: die Federblätter | ||||||
| spring leaf [TECH.] | der Blattlenker pl.: die Blattlenker | ||||||
| leaf spring [TECH.] | die Bandfeder pl.: die Bandfedern | ||||||
| leaf spring [TECH.] | die Schuppenfeder pl.: die Schuppenfedern | ||||||
| spring leaf rotor [TECH.] | der Feder-Rotor | ||||||
| spring type holder - for trap doors [TECH.] | die Türklemme pl.: die Türklemmen | ||||||
| master spring leaf | oberstes Federblatt | ||||||
| formed leaf spring [TECH.] | die Flachformfeder pl.: die Flachformfedern | ||||||
| laminated leaf spring [TECH.] | geschichtete Blattfeder | ||||||
| spring strut type axle [TECH.] | die Federbeinachse pl.: die Federbeinachsen | ||||||
| compound spring type straight pin [TECH.] | der Verbundspannstift pl.: die Verbundspannstifte | ||||||
| plain pattern type spring washer [TECH.] | glatter Federring | ||||||
| plan pattern type spring washer [TECH.] | glatter Federring | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spring | |||||||
| springen (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| parallel (to) adj. also [MATH.] | parallel (zu) | ||||||
| parallel adj. | nebeneinander adv. | ||||||
| go/no-go type | Entweder/Oder... | ||||||
| of the type | in der Bauart | ||||||
| spring-loaded adj. | gefedert | ||||||
| spring-loaded adj. | abgefedert | ||||||
| spring-loaded adj. | federnd | ||||||
| spring-loaded adj. | mit einer Sprungfeder versehen | ||||||
| parallel-serial adj. | parallel-seriell | ||||||
| parallel-to-serial adj. | parallel-seriell | ||||||
| type-tested adj. | typgeprüft | ||||||
| leaf-shaped adj. | blattförmig | ||||||
| type-high adj. | schrifthoch | ||||||
| spring-fed adj. | aus Quellen gespeist | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| flick adj. | Spring... | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dried leaves for fodder | das Laubheu no plural | ||||||
| suicide jumper | jemand, der z. B. von einer Brücke springt, um sichdat. das Leben zu nehmen | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Jump! | Spring! | ||||||
| to spring to life [fig.] | zum Leben erwachen [fig.] | ||||||
| another type | eine andere Art | ||||||
| from storage type | Von-Lagertyp - SAP | ||||||
| to spring a surprise on so. [fig.] | jmdn. überraschen | überraschte, überrascht | | ||||||
| to spring sth. on so. [fig.] | jmdn. mit etw.dat. überraschen | überraschte, überrascht | | ||||||
| to be full of the joys of spring [coll.] [fig.] | (in) bester Laune sein | war, gewesen | | ||||||
| to be full of the joys of spring [coll.] [fig.] | quietschvergnügt sein | war, gewesen | | ||||||
| to feel like a spring chicken [fig.] | sichacc. wieder jung fühlen | fühlte, gefühlt | | ||||||
| Hope springs eternal. | Die Hoffnung stirbt zuletzt. | ||||||
| to step into the breach for so. [fig.] | für jmdn. in die Bresche springen [fig.] | ||||||
| to jump for joy | vor Freude an die Decke springen | ||||||
| to jump in at the deep end [fig.] | ins kalte Wasser springen [fig.] | ||||||
| to throw so. under the bus [coll.] [fig.] | jmdn. über die Klinge springen lassen [coll.][fig.] | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| She's not my type. | Sie passt nicht in mein Beuteschema. [fig.] | ||||||
| Being fixed on one type of person can negatively impact the process of finding a partner. | Ein bestimmtes Beuteschema kann die Partnersuche negativ beeinflussen. | ||||||
| He's just not my type. | Er ist einfach nicht mein Typ. | ||||||
| The lines run parallel. | Die Linien verlaufen parallel. | ||||||
| He's shaking like a leaf. | Er zittert wie Espenlaub. | ||||||
| You can sense the coming of spring. | Man spürt das Herannahen des Frühlings. | ||||||
| an article of identical type and quality | identisch in Ausführung und Qualität | ||||||
| the type of insurance required | die Art der verlangten Versicherung | ||||||
| a wagon of suitable type | ein Waggon von geeigneter Art | ||||||
| the train leaves at 2 pm | der Zug fährt um 14 Uhr ab | ||||||
| I can't stand this guy | ich kann den Typen nicht ab [coll.] | ||||||
| two types of exchange rate pl. [FINAN.] | zweierlei Wechselkurse | ||||||
Related search terms | |
|---|---|
| analogy | nebeneinander |
Grammar |
|---|
| Substantive, die auf „-f“ enden Substantive, die auf -f enden, ändern dieses im Normalfall im Plural auf -v und es wird -es angehängt. Manche Substantive bilden den Plural zusätzlich durch Anhängen von ‑s, -f ble… |
| Das Geschlecht in poetischen Formulierungen Poetische Formulierungen (Gedichte, Liedtexte) lassen auch im Englischen eine Vermenschlichung lebloser Dinge (Anthropomorphismus) zu. Die meisten Substantive werden in diesem Kont… |
| Groß-/Kleinschreibung der Jahreszeiten Die vier Jahreszeiten spring, summer, autumn (USA: fall) undwinter werdenmeistens kleingeschrieben,erscheinen aber auch gelegentlich in Großschreibung. |
| Groß-/Kleinschreibung der Jahreszeiten Die vier Jahreszeiten spring, summer, autumn (USA: fall) undwinter werdenmeistens kleingeschrieben,erscheinen aber auch gelegentlich in Großschreibung. |








