Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il pesce [ZOOL.] [KULIN.] | der Fisch Pl.: die Fische [Fischkunde] | ||||||
i pesci Pl. [ASTRON.] | der Fisch kein Pl. [Sternbild] | ||||||
i pesci Pl. | Fische Pl. [Sternzeichen] ohne Artikel | ||||||
pesce ai ferri | Fisch vom Grill | ||||||
pesce alla griglia | Fisch vom Grill | ||||||
il pescetto hauptsächlich - linguaggio infantile | kleiner Fisch | ||||||
pezzo grosso [fig.] | dicker Fisch [fig.] [ugs.] - wichtige Person | ||||||
pesce fresco [KULIN.] | frischer Fisch | ||||||
pesce affumicato [KULIN.] | geräucherter Fisch | ||||||
pesce in guazzetto [KULIN.] | geschmorter Fisch |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
della lavorazione del pesce | Fisch verarbeitend auch: fischverarbeitend | ||||||
ittico, ittica Adj. | Fisch verarbeitend auch: fischverarbeitend | ||||||
ittico, ittica Adj. | Fisch... |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
preparare un aspic di pesce [KULIN.] | Fisch sülzen | ||||||
non essere né carne né pesce [fig.] | weder Fisch noch Fleisch sein [fig.] | ||||||
essere muto(-a) come un pesce | stumm wie ein Fisch sein | ||||||
nuotare come un pesce | wie ein Fisch schwimmen | ||||||
essere sano(-a) come un pesce | gesund (und munter) wie ein Fisch im Wasser sein | ||||||
essere (come) un pesce fuor d'acqua | sichAkk. wie ein Fisch auf dem Trocknen fühlen | ||||||
essere un pezzo di ghiaccio [fig.] - di persone | ein kalter Fisch sein [fig.] - von Menschen | ||||||
vomitare in acqua per il mal di mare | die Fische füttern [fig.] - seekrank |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Con il pesce è preferibile il vino bianco. | Zu Fisch passt Weißwein besser. | ||||||
Sono dei Pesci. | Ich bin Fisch. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Fische, fischverarbeitend |
Werbung