Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| all'ingrosso Adv. [KOMM.] | im großen | ||||||
| grande Adj. | groß | ||||||
| maiuscolo, maiuscola Adj. auch [PRINT.] | groß | ||||||
| spazioso, spaziosa Adj. | groß | ||||||
| vasto, vasta Adj. | groß | ||||||
| capiente Adj. | groß | ||||||
| grosso, grossa Adj. - grande | groß | ||||||
| alto, alta Adj. - di persone | groß | ||||||
| bello, bella Adj. - grande | groß | ||||||
| capace Adj. - grande, capiente | groß | ||||||
| insigne Adj. - grande | groß | ||||||
| grosso come una casa, grossa come una casa [ugs.] | sehr groß | ||||||
| spropositato, spropositata Adj. [erw.] - molto grande | groß | ||||||
| magno, magna Adj. obsolet | groß | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| großen | |||||||
| groß (Adjektiv) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| maiuscolo, maiuscola Adj. auch [PRINT.] | Groß... | ||||||
| all'ingrosso Adj. [KOMM.] | Groß... | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il villone Pl.: i villoni [ugs.] | sehr große, meist pompöse Villa | ||||||
| armadio quattro stagioni | großer geräumiger Kleiderschrank | ||||||
| il villone Pl.: i villoni | große meist protzige Villa | ||||||
| il gippone Pl.: i gipponi [ugs.] [AUTOM.] | großer Jeep | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in ordine di altezza | der Große nach | ||||||
| in pompa magna | im großen Stil | ||||||
| alla grande | im großen Stil | ||||||
| in grande stile | im großen Stil | ||||||
| a grandi sorsi | mit großen Schlucken | ||||||
| con mio grande rammarico | zu meinem großen Bedauern | ||||||
| con mio grande rincrescimento | zu meinem großen Bedauern | ||||||
| a grandi tratti [fig.] | in großen Umrissen | ||||||
| a larghi tratti [fig.] | in großen Umrissen | ||||||
| in grande stile | großen Stils [form.] | ||||||
| avere molto appetito | großen Appetit haben | ||||||
| dare molto peso a qc. | etw.Dat. großen Wert beilegen | ||||||
| dare molto peso a qc. | etw.Dat. großen Wert beimessen | ||||||
| fare il grosso | den großen Macker heraushängen lassen | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Federico il Grande [HIST.] | Friedrich der Große | ||||||
| Carlo Magno [HIST.] | Karl der Große | ||||||
| gli occhioni Pl. | große Augen | ||||||
| il repentaglio Pl.: i repentagli | große Gefahr Pl.: die Gefahren | ||||||
| il cero Pl.: i ceri | große Kerze Pl.: die Kerzen | ||||||
| forte quantità | große Menge Pl.: die Mengen | ||||||
| forte quantitativo | große Menge Pl.: die Mengen | ||||||
| l'assai m. Pl.: gli assai | große Menge Pl.: die Mengen | ||||||
| il lastrone Pl.: i lastroni | große Platte Pl.: die Platten | ||||||
| lo scatolone Pl.: gli scatoloni | große Schachtel Pl.: die Schachteln | ||||||
| la sorellona Pl.: le sorellone | große Schwester Pl.: die Schwestern | ||||||
| la moria Pl.: le morie | große Sterblichkeit Pl. | ||||||
| forte tentazione | große Versuchung Pl.: die Versuchungen | ||||||
| grande tentazione | große Versuchung Pl.: die Versuchungen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| In quel punto la pelle presentava un'ampia lacerazione. | An der Stelle hatte die Haut einen großen Riss. | ||||||
| Si è ritirato dalla scena pubblica senza fare tanto trambusto. | Er hat sichAkk. ohne großen Wirbel aus der Öffentlichkeit zurückgezogen. | ||||||
| Malgrado i suoi bambini siano grandi, non sono per niente autonomi. | Obwohl seine Kinder schon groß sind, sind sie sehr unselbstständig (auch: unselbständig). | ||||||
| Questa donna non è alla tua portata. | Die Frau ist wirkliche eine Nummer zu groß für dich. | ||||||
| Questa donna non è pane per i tuoi denti. | Die Frau ist wirkliche eine Nummer zu groß für dich. | ||||||
| Oggi è il mio grande giorno! | Heute ist mein großer Tag! | ||||||
| La sua partenza aveva lasciato un grande vuoto. | Ihr Weggang hatte eine große Leere hinterlassen. | ||||||
| Ha una grande importanza. | Das spielt eine große Rolle. | ||||||
| È stat l'errore più grande in assoluto. | Das war der größte Fehler überhaupt. | ||||||
| Tu sei il mio grande amore. | Du bist meine große Liebe. | ||||||
| Non sia mai detto che io rinunci ad una opportunità così grande. | Unter keinen Umständen würde ich so eine große Gelegenheit ausschlagen. | ||||||
| L'articolo ha suscitato un notevole interesse. | Der Artikel ist auf großes Interesse gestoßen. | ||||||
| Occorrono molti sforzi. | Es bedarf großer Anstrengungen. | ||||||
| C'è una gran confusione. | Es herrscht große Verwirrung. | ||||||
Werbung
Werbung







