Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
caminho m. | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
trajetória f. | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
via f. - caminho | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
percurso m. | der Weg Pl.: die Wege - Strecke | ||||||
trajeto m. | der Weg Pl.: die Wege - Strecke | ||||||
trâmite m. - caminho, via | der Weg Pl.: die Wege [fig.] | ||||||
trilho m. (Portugal) - caminho | der Weg Pl.: die Wege | ||||||
senda f. | schmaler Weg | ||||||
contorno fechado [MATH.] | geschlossener Weg [Geometrie] | ||||||
válvula de três vias [TECH.] | das 3-Wege-Ventil | ||||||
atalho m. | die Abkürzung Pl.: die Abkürzungen - Weg |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
embora Adv. | weg | ||||||
longe Adv. | weg - entfernt | ||||||
embora Adv. - em combinação com o verbo ir | weg... - gehen | ||||||
perdido, perdida Adj. | weg Adv. [ugs.] - verloren | ||||||
desaparecido, desaparecida Adj. | weg Adv. [ugs.] - verschwunden | ||||||
muito longe | weit weg | ||||||
a perder de vista [fig.] | (sehr) weit weg [ugs.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Xô! [ugs.] | Weg! [ugs.] | ||||||
Tira isso (daí)! | Weg damit! | ||||||
desmaiar | weg sein [fig.] [ugs.] - bewusstlos werden | ||||||
estar nas nuvens [fig.] - distraído | weg sein [fig.] [ugs.] - geistesabwesend | ||||||
Joga fora! (Brasil) - no lixo | Weg damit! [ugs.] - wegwerfen | ||||||
Tira as mãos (daí)! | Hände weg! | ||||||
Sai da frente! | Aus dem Weg! | ||||||
atrapalhar alg. | jmdm. im Weg stehen auch [fig.] | ||||||
matar alg. | jmdn. aus dem Weg räumen [fig.] [ugs.] - ausschalten, umbringen | ||||||
Tira as patas! [pej.] - mãos | Pfoten weg! | ||||||
dar cabo de alg. [fig.] [ugs.] (Portugal) | jmdn. aus dem Weg räumen [fig.] [ugs.] - töten | ||||||
ser despedido(-a) | weg vom Fenster sein [fig.] [ugs.] - entlassen sein | ||||||
longe daqui | weit weg von hier | ||||||
Querer é poder. | Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
encaminhar a.c. | etw.Akk. auf den Weg bringen | ||||||
trilhar o caminho | den Weg beschreiten | ||||||
ir por um caminho | einen Weg einschlagen | ||||||
abrir caminho (por entre a.c.) | sichDat. einen Weg (durch etw.Akk.) bahnen | ||||||
abrir caminho para alg./a.c. | jmdm./etw. einen Weg bahnen | ||||||
estar ausente | weg sein - abwesend | ||||||
rumar para a.c. - ir em direção a | den Weg nach etw.Dat. einschlagen | ||||||
sumir | weg sein [ugs.] - verschwinden | ||||||
transviar alg. (de a.c.) | jmdn. (vom Weg) abbringen | brachte ab, abgebracht | | ||||||
sair da frente | aus dem Weg gehen | ||||||
evitar alg. | jmdm. aus dem Weg gehen | ||||||
tirar a.c. do caminho | etw.Akk. aus dem Weg räumen | ||||||
pôr-se a caminho | sichAkk. auf den Weg machen | ||||||
partir rumo a + Ortsangabe | sichAkk. auf den Weg nach (oder: zu) +Dat. + Ortsangabe machen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ele já foi. | Er ist schon weg. | ||||||
Sai daí! | Geh da weg! | ||||||
Nunca passo muito tempo fora de casa. | Ich bin nie lange von zu Hause weg. | ||||||
No fim de semana estamos fora. | Wir sind übers Wochenende weg. | ||||||
Este caminho sai do bosque. | Dieser Weg führt aus dem Wald hinaus. | ||||||
Tem que jogar fora o iogurte. Está estragado. [ugs.] (Brasil) | Der Joghurt muss weg. Er ist verschimmelt. [ugs.] | ||||||
Depois de trabalharem dez anos juntos, cada um seguiu seu caminho. | Nach zehnjähriger Zusammenarbeit gingen sie getrennte Wege. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Werg |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Schienenweg, verloren, Pfad, Fahrweg, Kusch, vermisst, Strecke, Flugrichtung, Einsteckschiene, Husch, Trajektorie, Parcours, ksch, kscht, fort, Wegstrecke, Zustandsbahn, Flugbahn, verschwunden |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Viel Erfolg (auf deinem weiteren Weg) | Letzter Beitrag: 24 Mär. 13, 14:02 | |
Für Erinnerungsbücher, als feierlicher Anlass | 2 Antworten | |
Eine Liebe mit einer unsicheren Zukunft aber: wo eine Wille ist, ist einen Weg - Um amor com um futuro incerto, mas: quem procura sempre alcança. | Letzter Beitrag: 22 Aug. 18, 14:27 | |
Korrekt ? | 0 Antworten |