Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vivido, vivida Adj. - que tem grande experiência de vida | lebenserfahren | ||||||
| vivido, vivida Adj. - que tem grande experiência de vida | lebensklug | ||||||
| vívido, vívida Adj. - cores | plakativ | ||||||
| cansado(-a) de viver | lebensüberdrüssig | ||||||
| com sede de viver | lebenshungrig | ||||||
| com vontade de viver | lebenshungrig | ||||||
| azul vivo | enzianblau | ||||||
| verde vivo | saftgrün | ||||||
| de cores vivas | farbenprächtig | ||||||
| de cores vivas | farbenfreudig | ||||||
| de cores vivas | farbenfroh | ||||||
| sem dinheiro vivo | bargeldlos | ||||||
| sem dinheiro vivo | unbar | ||||||
| de cores vivas Adj. | saftig - farbenfroh | ||||||
| digno(-a) de ser vivido(-a) | lebenswert | ||||||
| digno(-a) de ser vivido(-a) | lebbar hauptsächlich (Schweiz) | ||||||
| que vive fora da realidade | lebensfremd | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vivido | |||||||
| viver (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| viver | leben | lebte, gelebt | | ||||||
| viver a.c. | etw.Akk. ausleben | lebte aus, ausgelebt | | ||||||
| viver | existieren | existierte, existiert | - leben | ||||||
| viver - em paz, sem preocupações | dahinleben | lebte dahin, dahingelebt | | ||||||
| viver - em paz, sem preocupações | hinleben | lebte hin, hingelebt | | ||||||
| viver - morar | wohnen | wohnte, gewohnt | | ||||||
| viver a.c. - vivenciar | etw.Akk. erleben | erlebte, erlebt | | ||||||
| viver - sob más condições | hausen | hauste, gehaust | [pej.] [ugs.] | ||||||
| viver extravagantemente | prassen | prasste, geprasst | | ||||||
| viver junto | zusammenleben | lebte zusammen, zusammengelebt | | ||||||
| viver junto(-a) | zusammenwohnen | wohnte zusammen, zusammengewohnt | | ||||||
| viver miseravelmente | vegetieren | vegetierte, vegetiert | | ||||||
| viver separado(-a) | getrennt leben | lebte, gelebt | | ||||||
| viver à toa | in den Tag hineinleben | lebte hinein, hineingelebt | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Viva! | (Ein) Hoch! | ||||||
| Viva! | Juchhe! | ||||||
| Viva! | Juchhu! | ||||||
| Viva ...! | Es lebe ...! | ||||||
| Viva! - expressão de alegria | Jippie! - Ausruf der Freude | ||||||
| Viva! - expressão de alegria | Juhu! - Ausruf der Freude | ||||||
| Viva! (Portugal) - quando alg. espirra | Gesundheit! - beim Niesen | ||||||
| Viva! [ugs.] (Portugal) - olá! | Hallo! - Begrüßung | ||||||
| Viva! - exclamação no carnaval, principalmente em Colônia | Alaaf! regional | ||||||
| Viva! - exclamação no carnaval, principalmente em Mainz | Helau! regional | ||||||
| Viva! | Juchhei! veraltend | ||||||
| Viva! - expressão de alegria | Heißassa! veraltet | ||||||
| Viva! - expressão de alegria | Heißa! auch: Heisa! veraltet | ||||||
| viver na lua [fig.] | nicht in der Wirklichkeit leben | lebte, gelebt | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| alegria de viver | die Lebensfreude kein Pl. | ||||||
| alegria de viver | die Lebenslust Pl. | ||||||
| alegria de viver | Freude am Leben | ||||||
| ânimo de viver | der Lebensmut kein Pl. | ||||||
| arte de viver | die Lebenskunst Pl.: die Lebenskünste | ||||||
| direito de viver | die Existenzberechtigung Pl.: die Existenzberechtigungen | ||||||
| modo de viver | die Lebensart Pl.: die Lebensarten | ||||||
| vontade de viver | der Lebenshunger kein Pl. | ||||||
| vontade de viver | der Lebenswille seltener: Lebenswillen Pl.: die Lebenswillen | ||||||
| sensação de viver - sentimento | das Lebensgefühl Pl.: die Lebensgefühle | ||||||
| medo da viver [PSYCH.] | die Lebensangst Pl.: die Lebensängste | ||||||
| (kit) viva voz (Brasil) [AUTOM.] | die Freisprechanlage Pl.: die Freisprechanlagen | ||||||
| (kit) viva voz (Brasil) [AUTOM.] | die Freisprecheinrichtung Pl.: die Freisprecheinrichtungen | ||||||
| alma viva | die Menschenseele Pl.: die Menschenseelen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| viver maritalmente | in einer eheähnlichen Beziehung leben | ||||||
| viver na clandestinidade | im Untergrund leben | ||||||
| Você prefere viver na cidade ou no campo? | Möchten Sie lieber auf dem Land oder in der Stadt wohnen? | ||||||
| ir viver para o campo | aufs Land hinausziehen | ||||||
| O meu irmão maior vive nos EUA. | Mein ältester Bruder lebt in den USA. | ||||||
| Vivam os noivos! | Ein Hoch auf die Brautleute! | ||||||
| Vivem numa casa de dois andares. | Sie wohnen in einem zweistöckigen Haus. | ||||||
| Vivemos num bairro tranquilo. | Wir leben in einer ruhigen Gegend. | ||||||
| Vivemos num bairro tranquilo. | Wir wohnen in einer ruhigen Gegend. | ||||||
| A ilha vive dos turistas. | Die Insel lebt von den Touristen. | ||||||
| Ela viveu segundo os seus ideais. | Sie lebte gemäß ihren Idealen. | ||||||
| Os pais dela vivem separados. | Ihre Eltern leben getrennt. | ||||||
| Não tinha uma alma viva por lá! | Da war kein Schwein! | ||||||
| Preciso de cinco mil euros em dinheiro vivo. (Brasil) | Ich brauche 5000 Euro in bar. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| chamativo, vívida, experiente, vivida, chamativa | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







