Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| том m. | der Band Pl.: die Bände | ||||||
| том m. | das Volumen Pl.: die Volumen/die Volumina | ||||||
| очередно́й том m. | die Folge Pl.: die Folgen | ||||||
| том де́ла m. | der Aktenfaszikel Pl.: die Aktenfaszikel | ||||||
| том де́ла m. | das Aktenheft Pl.: die Aktenhefte | ||||||
| том репроду́кций m. | der Bildband Pl.: die Bildbände | ||||||
| том стихо́в m. [LIT.] | der Gedichtband Pl.: die Gedichtbände | ||||||
| отде́льный том m. | der Einzelband Pl.: die Einzelbände | ||||||
| спра́вочный том m. | der Registerband | ||||||
| дополни́тельный том m. - к собра́нию сочине́ний и т. п. | der Ergänzungsband Pl.: die Ergänzungsbände | ||||||
| дополни́тельный том m. - словаря́, энциклопе́дии и т. п. | der Nachtrag Pl.: die Nachträge | ||||||
| пу́хлый том m. [ugs.][hum.] | der Wälzer Pl.: die Wälzer | ||||||
| тот свет m. [ugs.] | das Jenseits kein Pl. | ||||||
| диапазо́н тем m. | das Themenspektrum | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| том | |||||||
| тот (Pronomen) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| в том Adv. | darin - Pronominaladverb | ||||||
| в том Adv. | drin [ugs.] - Pronominaladverb | ||||||
| к тому́ же Adv. | außerdem | ||||||
| к тому́ же Adv. | zudem | ||||||
| к тому́ же Adv. | dabei - Pronominaladverb | ||||||
| к тому́ же Adv. | bei alledem | ||||||
| к тому́ же Adv. | dazu noch | ||||||
| к тому́ же Adv. | ferner | ||||||
| к тому́ же Adv. | hierzu | ||||||
| к тому́ же Adv. | obendrein | ||||||
| к то́му же Adv. | des Weiteren | ||||||
| к тому́ же Adv. | alledem auch: alldem - Pronomen | ||||||
| в том числе́ Adv. [Abk.: в т. ч.] | darunter - Pronominaladverb | ||||||
| в том числе́ Adv. | hierunter | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| в том Präp. - указат. | daran Adv. - Pronominaladverb | ||||||
| на том Präp. - указат. | daran Adv. - Pronominaladverb | ||||||
| при том Präp. - указат. | daran Adv. - Pronominaladverb | ||||||
| в том Präp. - указат. | dran Adv. [ugs.] - Pronominaladverb | ||||||
| благодаря́ тому́, что ... Konj. | dadurch, dass ... | ||||||
| к тому́ Präp. - указат. | daran Adv. - Pronominaladverb | ||||||
| по тому́ Präp. - указат. | daran Adv. - Pronominaladverb | ||||||
| тот | та | то Pron. указат. | derjenige | diejenige | dasjenige Demonstrativpron. | ||||||
| тот | та | то Pron. указат. | jener | jene | jenes Demonstrativpron. | ||||||
| тот же | та же | то же Pron. указат. | derselbe | dieselbe | dasselbe Demonstrativpron. | ||||||
| тот же | та же | то же Pron. указат. | gleich Adj. | ||||||
| тот | та | то Pron. указат. | der | die | das Demonstrativpron. | ||||||
| тот же Pron. | selbig veraltend | ||||||
| тот Pron. - указат. | wo Konj. obsolet regional | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| в одно́м то́ме | in einem Band | ||||||
| одно́ и то же | ein und dasselbe | ||||||
| одно́ и то же - постоя́нно повторя́ющееся | immer die gleiche/alte Litanei | ||||||
| са́мое то | angesagt Adj. [ugs.] | ||||||
| на том берегу́ | am anderen Ufer | ||||||
| на том берегу́ | an jenem Ufer | ||||||
| оплати́тьv (что-л.) зо́лотом в том же ве́се | (etw.Akk.) mit Gold aufwiegen | ||||||
| речь идёт о том, что ... | es handelt sich darum, dass ... | ||||||
| Чего́ глаз не ви́дит, о том се́рдце не боли́т. | Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß. | ||||||
| ду́матьuv не о том [ugs.] | andere Dinge im Kopf haben [ugs.] | ||||||
| сомнева́тьсяuv в том, что име́ет ме́сто алкого́льное опьяне́ние [JURA] | an einer Alkoholisierung zweifeln | ||||||
| и тому́ подо́бное [Abk.: и т. п.] | und anderes mehr [Abk.: u. a. m.] | ||||||
| и тому́ подо́бное [Abk.: и т. п.] | oder Ähnliches [Abk.: o. Ä.] | ||||||
| и тому́ подо́бное [Abk.: и т. п.] | und dergleichen mehr [Abk.: u. dgl. m.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| выска́зыватьсяuv в том смы́сле, что ... вы́сказатьсяv в том смы́сле, что ... | sichAkk. dahin äußern, dass ... | äußerte, geäußert | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Пошли́ то́лки о том, что ... | Es hat sich herumgesprochen, dass ... | ||||||
| Второ́й том явля́ется прямы́м продолже́нием пе́рвого. | Der zweite Band schließt unmittelbar an den ersten an. | ||||||
| Мне э́та кни́га не нужна́, не говоря́ уже́ о том, что она́ сли́шком до́рого сто́ит. | Ich brauche dieses Buch nicht, abgesehen (davon), dass der Preis zu hoch ist. | ||||||
| Он живёт в том же до́ме, что и я. | Er wohnt im selben Haus wie ich. | ||||||
| Речь идёт о том, что на́до реша́ть пробле́му. | Es geht darum, dass man das Problem lösen muss. | ||||||
| Покупа́тель обязу́ется оплати́ть все тома́ собра́ния сочине́ний. | Der Käufer verpflichtet sich zur Abnahme aller Bände des Sammelwerkes. | ||||||
| Де́ло сво́дится к тому́ же. | Es läuft auf eins hinaus. | ||||||
| Де́ло сво́дится к тому́ же. | Das läuft auf dasselbe hinaus. | ||||||
| Он прие́хал во́семь дней тому́ наза́д. | Er ist vor acht Tagen gekommen. | ||||||
| Он пришёл во́семь дней тому́ наза́д. | Er ist vor acht Tagen gekommen. | ||||||
| Так тому́ и быть. | Es bleibt dabei. | ||||||
| Тот ещё фрукт! [ugs.] | Er ist ein nettes Früchtchen. [ugs.] | ||||||
| Кому́ в жи́зни везёт, тот и го́ря не зна́ет. | Wem das Glück aufspielt, der hat gut tanzen. | ||||||
| Э́то бу́дет име́ть тот же результа́т. | Das kommt auf das Gleiche heraus. | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Bitte die Tür (von Hand) schließen! Danke! | Letzter Beitrag: 12 Apr. 11, 12:16 | |
| Bei uns ist die Haustür kaputt und schließt nicht mehr automatisch. Sie muss von Hand zugesc… | 3 Antworten | |
| не отмажешься | Letzter Beitrag: 28 Okt. 10, 10:32 | |
| Ну нет, не отмажешься Одной буквы не хватает в том скрыт | 6 Antworten | |







