Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el tótem | das Totem Pl.: die Totems | ||||||
| lengua muerta | tote Sprache | ||||||
| punto muerto | toter Punkt | ||||||
| ángulo muerto | toter Winkel | ||||||
| madera muerta | totes Holz | ||||||
| madera pasada | totes Holz | ||||||
| competición empatada | totes Rennen | ||||||
| zona de silencio [TELEKOM.] | tote Zone | ||||||
| mar Muerto [GEOG.] | Totes Meer | ||||||
| los valores de bolsa inactivos m. Pl. [FINAN.] | die toten Papiere [Börse] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Totem | |||||||
| tot (Adjektiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| muerto, muerta Adj. | tot | ||||||
| difunto, difunta Adj. | tot | ||||||
| extinto, extinta Adj. | tot | ||||||
| tieso, tiesa Adj. [ugs.] - muerto | tot | ||||||
| morongas Adj. [ugs.] [hum.] (Lat. Am.: Méx.) | tot | ||||||
| duro, dura Adj. [ugs.] (Lat. Am.: Arg.) - muerto | tot | ||||||
| mortinato, mortinata Adj. | tot geboren auch: totgeboren | ||||||
| clínicamente muerto(-a) [MED.] | klinisch tot | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| caer muerto | tot umfallen | fiel um, umgefallen | | ||||||
| estar criando malvas [fig.] | tot sein | war, gewesen | | ||||||
| estar en punto muerto | an einem toten Punkt angekommen sein | ||||||
| desvincular algo (Lat. Am.) [JURA] | etw.Akk. der Toten Hand entziehen | entzog, entzogen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| El que avisa no es traidor. | Wer lange droht, macht dich nicht tot. | ||||||
| quedarse muerto [fig.] | halb tot sein [fig.] | ||||||
| el funeral [fig.] [ugs.] - superaburrido | tote Hose [fig.] | ||||||
| sin marcha - ambiente | tote Hose [fig.] | ||||||
| Se murió el perro, se acabó la sarna. | Ein toter Hund beißt nicht mehr. | ||||||
| Si se muere el perro, se acaba la sarna. | Ein toter Hund beißt nicht mehr. | ||||||
| Muerto el perro, se acabó la rabia. | Ein toter Hund beißt nicht mehr. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Aquí no hay marcha hoy. | Hier ist heute tote Hose. | ||||||
| Esto parece un funeral. | Hier ist tote Hose. | ||||||
| La fiesta parecía un velatorio. [ugs.] | Auf der Party war tote Hose. [ugs.] | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







