Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la ferma [MIL.] | die Dienstzeit pl.: die Dienstzeiten | ||||||
| la ferma [MIL.] | die Militärzeit pl.: die Militärzeiten | ||||||
| la ferma [MIL.] | die Wehrdienstzeit pl.: die Wehrdienstzeiten | ||||||
| la ferma - nella caccia | das Vorstehen senza pl. [caccia] | ||||||
| ferma speranza | die Zuversichtlichkeit - Hoffnung | ||||||
| proposta ferma | unwiderruflicher Antrag pl.: die Anträge | ||||||
| il fermoposta anche: fermo posta inv. pl.: i fermoposta | Schalter für postlagernde Sendungen | ||||||
| fermo dell'azienda [ECON.] | der Betriebsausfall pl.: die Betriebsausfälle | ||||||
| vino fermo | der Stillwein pl. [enologia] | ||||||
| molletta per fermare la tovaglia | die Tischklammer pl.: die Tischklammern | ||||||
| dispositivo di fermo del finestrino | der Drehriegel pl.: die Drehriegel | ||||||
| riscaldamento a veicolo fermo [AUTOM.] | die Standheizung pl.: die Standheizungen | ||||||
| rumore a veicolo fermo [AUTOM.] | das Standgeräusch pl.: die Standgeräusche | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fermarsi | anhalten | hielt an, angehalten | - stehenbleiben | ||||||
| fermare qcn. [SPORT] | jmdn. stoppen | stoppte, gestoppt | | ||||||
| fermarsi | halten | hielt, gehalten | | ||||||
| fermarsi | rasten | rastete, gerastet | | ||||||
| fermarsi | festklemmen | klemmte fest, festgeklemmt | | ||||||
| fermare qc. | etw.acc. abstoppen | stoppte ab, abgestoppt | | ||||||
| fermare qc. | etw.acc. anhalten | hielt an, angehalten | | ||||||
| fermare qc. | etw.acc. feststecken | steckte fest, festgesteckt | | ||||||
| fermare qc. | etw.acc. stoppen | stoppte, gestoppt | | ||||||
| fermare qcn. | jmdn. aufhalten | hielt auf, aufgehalten | | ||||||
| fermare - fermarsi | anhalten | hielt an, angehalten | | ||||||
| fermarsi | auslaufen | lief aus, ausgelaufen | - zum Stillstand kommen | ||||||
| fermarsi | stutzen | stutzte, gestutzt | - erstaunt innehalten | ||||||
| fermarsi - fare una pausa | pausieren | pausierte, pausiert | | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fermo, ferma adj. | ruhig | ||||||
| fermo, ferma adj. | bewegungslos | ||||||
| fermo, ferma adj. | regungslos | ||||||
| fermo, ferma adj. | standhaft | ||||||
| fermo, ferma adj. | still | ||||||
| fermo, ferma adj. | unbeweglich | ||||||
| fermo, ferma adj. | konsequent - unbeirrbar | ||||||
| fermo, ferma adj. - resistente | beständig | ||||||
| fermo, ferma adj. - energico | nachdrücklich | ||||||
| fermo, ferma adj. - irremovibile, incrollabile | unerschütterlich | ||||||
| fermo, ferma adj. - irremovibile | unerschütterlich | ||||||
| fermo, ferma adj. - irrevocabile, incrollabile | felsenfest | ||||||
| fermo, ferma adj. - non funzionante | stehen geblieben | ||||||
| fermo, ferma adj. - non funzionante | stillstehend | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il chirurgo ha bisogno di una mano ferma. | Der Chirurg braucht eine ruhige Hand. | ||||||
| Non si può fermare questo sviluppo. | Diese Entwicklung ist nicht aufzuhalten. | ||||||
| Non si può fermare questo sviluppo. | Diese Entwicklung kann nicht aufgehalten werden. | ||||||
| Dobbiamo scendere tra due fermate. | Wir müssen an der übernächsten Haltestelle aussteigen. | ||||||
| Sembrava che il tempo si fosse fermato. | Die Zeit schien stillzustehen. | ||||||
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| berma, derma, feria, fermo, Fermo, fiera, firma, forma, sfera | Derma, Feria, Firma |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| tetragono, reciso, salda, immobile, quieto, tetragona, saldo, saldamente, silenziosamente, impassibile, incrollabile, recisa, quieta, recisamente, calmo, cheto, fermamente, cheta, calma, fermo | |
Ulteriori azioni

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






