Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il servo | la serva pl.: i servi | der Bedienstete | die Bedienstete pl.: die Bediensteten | ||||||
| il servo | la serva pl.: i servi | der Diener | die Dienerin pl.: die Diener, die Dienerinnen | ||||||
| la serva [coll.] [peggio.] | die Magd pl.: die Mägde | ||||||
| serva della gleba | die Leibeigene pl.: die Leibeigenen | ||||||
| servo muto | stummer Diener pl.: die Diener - Serviertisch | ||||||
| servo della gleba | der Leibeigene pl.: die Leibeigenen | ||||||
| fondo servente | dienendes Grundstück pl.: die Grundstücke | ||||||
| carrello per servire il tè | der Teewagen pl.: die Teewagen/die Teewägen | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| servire qcn. - un cliente | jmdn. bedienen | bediente, bedient | | ||||||
| servire a qc. | etw.dat. dienen | diente, gedient | | ||||||
| servire (qcn./qc.) | (jmdm./etw.) dienen | diente, gedient | | ||||||
| servirsi di qc. | sichacc. etw.gen. bedienen | bediente, bedient | | ||||||
| servirsi di qc. | etw.acc. gebrauchen | gebrauchte, gebraucht | | ||||||
| servirsi di qc. | etw.acc. in (o: im) Gebrauch haben | ||||||
| servirsi di qc. | mit etw.dat. umgehen | ging um, umgegangen | | ||||||
| servirsi di qcn. | jmdn. vorschieben | schob vor, vorgeschoben | | ||||||
| servire - essere utile | nützen | nützte, genützt | | ||||||
| servirsi | zugreifen | griff zu, zugegriffen | - zulangen | ||||||
| servire qc. | etw.acc. servieren | servierte, serviert | - auftragen | ||||||
| servire qc. - portare in tavola | etw.acc. auftischen | tischte auf, aufgetischt | | ||||||
| servire qc. (a qcn.) | (jmdm.) etw.acc. ausschenken | schenkte aus, ausgeschenkt | - einschenken | ||||||
| servire qc. (a qcn.) | etw.acc. (an jmdn.) ausschenken | schenkte aus, ausgeschenkt | - im Lokal verkaufen | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| servo, serva adj. [STORIA] | leibeigen | ||||||
| pronto per essere servito, pronta per essere servita - a tavola | tischfertig | ||||||
| pronto per essere servito, pronta per essere servita - in tavola [GASTR.] | tafelfertig | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Servitevi pure! | Bedient euch! | ||||||
| Si serva pure! | Bedienen Sie sichacc.! | ||||||
| Che ti serva d'esempio! | Das soll dir eine Lehre sein! | ||||||
| Non serve a niente! | Das macht den Kohl nicht fett! [coll.] | ||||||
| servire un cliente | einen Kunden bedienen | ||||||
| servire da ripiego | als Notbehelf dienen | ||||||
| servire da appoggio a qcn./qc. | jmdm./etw. als Stütze dienen | ||||||
| servire in tavola | servieren | servierte, serviert | - zu Tisch bringen | ||||||
| servirsi di qc. per rovinare qcn. | jmdm. aus etw.dat. einen Strick drehen [coll.] | ||||||
| non servire a nulla | zu nichts zu gebrauchen sein [coll.] | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Non serve a un cavolo. | Es fruchtet nichts. | ||||||
| Questo non serve a niente. | Damit kann man keinen Blumentopf gewinnen | ||||||
| Ci serve un altro piano. | Wir brauchen einen neuen Plan. | ||||||
| Ci serve lo zucchero per fare la torta. | Wir benötigen Zucker für den Kuchen. | ||||||
| Ci serve lo zucchero per fare la torta. | Wir brauchen Zucker für den Kuchen. | ||||||
| A che cosa serve? | Wozu ist das gut? | ||||||
| Ciò che non ti serve, lo butti via. | Was du nicht brauchst, kommt weg. | ||||||
| È proprio quello che mi serve. | Das ist genau das, was ich brauche. | ||||||
| Sai a cosa serve questo? | Weißt du, wozu das gut ist? | ||||||
| Si serve di ogni mezzo. | Ihm ist jedes Mittel recht. | ||||||
| Questo esame serve a determinare la capacità vitale. | Dieser Test dient dazu, die Vitalkapazität zu bestimmen. | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| cerva, Selva, selva, sera, serba, serra, servo, sfera, sveva | Seraph, Serval |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| jolly - Mädchen für alles | Ultima modifica 07 Oct 15, 10:17 | |
| http://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/deutsch-italienisch/m%C3%A4dchen+f%C3%BCr+alles http://… | 0 Risposte | |






