Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| госуда́рство ср. | das Land мн.ч. | ||||||
| страна́ ж. | das Land мн.ч. - der Staat | ||||||
| по́чва ж. | das Land мн.ч. | ||||||
| су́ша ж. | das Land мн.ч. | ||||||
| бе́рег м. - су́ша | das Land мн.ч. | ||||||
| земля́ ж. - администрати́вно-территориа́льная едини́ца в федера́ции [УПР.] | das Land мн.ч. | ||||||
| се́льская ме́стность ж. | das Land мн.ч. | ||||||
| дере́вня ж. - се́льская ме́стность | das Land мн.ч. | ||||||
| земля́ ж. - су́ша | das Land мн.ч. нет | ||||||
| край м. - земля́, ме́стность | das Land мн.ч. | ||||||
| принима́ющая страна́ ж. | das Austragungsland | ||||||
| вы́мышленная страна́ ж. | das Fabelland | ||||||
| ска́зочная страна́ ж. | das Fabelland | ||||||
| страна́ фанта́зий ж. | das Fabelland | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| исходи́тьсв всю страну́ вдоль и поперёк | das Land auswandern | ||||||
| на су́ше | auf dem Land | ||||||
| крити́ческое положе́ние ср. | Land unter | ||||||
| перее́хатьсв в дере́вню | aufs Land ziehen | ||||||
| перее́хатьсв в се́льскую ме́стность | aufs Land ziehen | ||||||
| э́то ... | das sind ... | ||||||
| авра́л м. [разг.][перен.] - мно́го рабо́ты | Land unter | ||||||
| зава́л м. [разг.][перен.] - мно́го рабо́ты | Land unter | ||||||
| запа́рка ж. [разг.][перен.] - мно́го рабо́ты | Land unter | ||||||
| зави́симая страна́ | abhängiges Land | ||||||
| страна́ с ма́лым коли́чеством дете́й | kinderarmes Land | ||||||
| страна́ с ни́зкой рожда́емостью | kinderarmes Land | ||||||
| больша́я страна́ | ein großes Land | ||||||
| уча́сток земли́ | ein Stück Land | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Страна́ пережива́ет пери́од расцве́та. | Das Land ist im Aufblühen. | ||||||
| Страна́ процвета́ет. | Das Land ist im Aufblühen. | ||||||
| Страна́ охва́чена восста́нием. | Das Land ist im Aufstand. | ||||||
| Вну́тренний ры́нок э́той страны́ в состоя́нии приня́ть и́мпортные това́ры. | Das Land ist noch aufnahmefähig für fremde Waren. | ||||||
| Су́дно де́ржит курс от бе́рега. | Das Schiff hält vom Lande ab. | ||||||
| Э́то нам не приста́ло. | Das schickt sich nicht für uns. | ||||||
| Э́то исключе́ние. | Das bildet eine Ausnahme. | ||||||
| Мя́со ну́жно на не́сколько дней подве́сить (для созрева́ния). | Das Fleisch muss einige Tage abhängen. | ||||||
| Самолёт сде́лает поса́дку в Москве́. | Das Flugzeug wird Moskau anfliegen. | ||||||
| Зда́ние угрожа́ло ру́хнуть. | Das Gebäude drohte einzustürzen. | ||||||
| Стака́н ло́пнул. | Das Glas hat einen Sprung bekommen. | ||||||
| Стака́н тре́снул. | Das Glas hat einen Sprung bekommen. | ||||||
| Инструме́нт хорошо́ звучи́т. | Das Instrument hat eine gute Ansprache. | ||||||
| Э́то своего́ ро́да музе́й. | Das ist eine Art Museum. | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| приземля́тьсянсв приземли́тьсясв | landen | landete, gelandet | | ||||||
| прибыва́тьнсв - приземля́ться прибы́тьсв - приземли́ться | landen | landete, gelandet | | ||||||
| соверша́тьнсв поса́дку [АВИАЦ.] соверши́тьсв поса́дку [АВИАЦ.] | landen | landete, gelandet | | ||||||
| сади́тьсянсв - приземля́ться [АВИАЦ.] сестьсв - приземли́ться [АВИАЦ.] | landen | landete, gelandet | | ||||||
| выса́живатьсянсв (на бе́рег) вы́садитьсясв (на бе́рег) | landen | landete, gelandet | | ||||||
| пристава́тьнсв (к чему́-л.) - к бе́регу приста́тьсв (к чему́-л.) - к бе́регу | landen | landete, gelandet | | ||||||
| прича́ливатьнсв (к чему́-л.) - к бе́регу прича́литьсв (к чему́-л.) - к бе́регу | landen | landete, gelandet | | ||||||
| очути́тьсясв - где-л. | landen | landete, gelandet | - sich auffinden | ||||||
| добира́тьсянсв - куда́-л. добра́тьсясв - куда́-л. | landen | landete, gelandet | [перен.] - irgendwo | ||||||
| производи́тьнсв поса́дку [АВИАЦ.] произвести́св поса́дку [АВИАЦ.] | landen | landete, gelandet | | ||||||
| сажа́тьнсв (что-л.) - самолёт и т. п. [АВИАЦ.] посади́тьсв (что-л.) - самолёт и т. п. [АВИАЦ.] | (etw.Akk.) landen | landete, gelandet | | ||||||
| сходи́тьнсв на бе́рег сойти́св на бе́рег | an (также: ans) Land gehen | ging, gegangen | | ||||||
| выса́живатьсянсв (на бе́рег) - с су́дна вы́садитьсясв (на бе́рег) - с су́дна | an Land gehen | ging, gegangen | | ||||||
| выноси́тьнсв на бе́рег (что-л.) - волно́й вы́нестисв на бе́рег (что-л.) - волно́й | (etw.Akk.) an Land spülen | spülte, gespült | | ||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| тот | та | то мест. указат. | der | die | das указат. | ||||||
| э́тот | э́та | э́то мест. указат. | der | die | das указат. | ||||||
| сухопу́тный прил. | Land... | ||||||
| просёлочный прил. | Land... - Straße | ||||||
| кото́рое мест. - относит. мест. | das - Relativpronomen | ||||||
| оно́ мест. - личн. | das - als Personalpronomen | ||||||
| за́городный прил. - о до́ме и т. п. | Land... - Haus etc. | ||||||
| материко́вый прил. [ГЕОГР.][ГЕОЛ.] | Land... | ||||||
| поме́стный прил. [ИСТ.] | Land... | ||||||
| ландша́фтный прил. | Landschafts... | ||||||
| междугоро́дный также: междугоро́дний прил. | Überland... | ||||||
| пейза́жный прил. [ИСК.] | Landschafts... | ||||||
| возду́шно-деса́нтный прил. [ВОЕН.] | Luftlande... | ||||||
| деса́нтный прил. [ВОЕН.] | Luftlande... | ||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вы́саженный прил. - с корабля́ | ans Land gesetzt | ||||||
| на основа́нии (чего́-л.) нар. | aufgrund (также: auf Grund) dessen | ||||||
Реклама
Реклама






