Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| жесто́кий прил. | hart | ||||||
| негну́щийся прил. | hart | ||||||
| огрубе́лый прил. | hart | ||||||
| тру́дный прил. | hart | ||||||
| тяжёлый прил. | hart | ||||||
| жёсткий прил. также [перен.] | hart также [перен.] | ||||||
| твёрдый также [перен.] прил. | hart также [перен.] | ||||||
| чёрствый также [перен.] прил. | hart также [перен.] | ||||||
| гру́бый прил. - жёсткий | hart | ||||||
| кре́пкий прил. - твёрдый | hart | ||||||
| круто́й прил. - суро́вый | hart | ||||||
| ожесточённый прил. - о борьбе́, тж. о челове́ке | hart | ||||||
| стро́гий прил. - суро́вый | hart | ||||||
| стро́го нар. - суро́во | hart | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| бытьнсв тяжёлым бре́менем (для кого́-л.) | (jmdm.) hart aufliegen | lag auf, aufgelegen | | ||||||
| лежа́тьнсв тяжёлым бре́менем (на ком-л.) | (jmdm.) hart aufliegen | lag auf, aufgelegen | | ||||||
| грубе́тьнсв | hart werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| затвердева́тьнсв тверде́тьнсв затверде́тьсв | hart werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| отвердева́тьнсв отверде́тьсв | hart werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| загрубе́тьсв также [перен.] | hart werden | wurde, geworden/worden | также [перен.] | ||||||
| огрубева́тьнсв также [перен.] огрубе́тьсв также [перен.] | hart werden | wurde, geworden/worden | также [перен.] | ||||||
| окаменева́тьнсв [перен.] окамене́тьсв [перен.] | hart werden | wurde, geworden/worden | [перен.] | ||||||
| черстве́тьнсв [перен.] - о челове́ке очерстве́тьсв [перен.] - о челове́ке | hart werden | wurde, geworden/worden | [перен.] | ||||||
Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| коро́ста ж. [перен.] | harte Schicht | ||||||
| жёсткое реа́льное вре́мя ср. [ТЕХ.] | harte Echtzeitanforderungen | ||||||
| твёрдый согла́сный м. [ЛИНГ.] | harter Konsonant | ||||||
| яйцо́ вкруту́ю ср. [КУЛ.] | hartes Ei | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ре́зко обойти́сьсв (с кем-л.) | (jmdn.) hart anpacken | ||||||
| взя́тьсясв за кого́-л. постро́же | jmdn. hart anfassen [перен.] | ||||||
| взя́тьсясв за кого́-л. как сле́дует [разг.] | jmdn. hart anfassen [перен.] | ||||||
| ры́нок с жёсткой конкуре́нцией [ЭКОН.] | ein hart umkämpfter Markt | ||||||
| вари́тьнсв яйцо́ вкруту́ю [КУЛ.] свари́тьсв яйцо́ вкруту́ю [КУЛ.] | ein Ei hart kochen | ||||||
| ре́зко взятьсв криву́ю - по вну́тренней доро́жке [СПОРТ] | eine Kurve hart anschneiden | ||||||
| тяжёлый труд | harte Arbeit | ||||||
| тя́жкий труд | harte Arbeit | ||||||
| кре́пкий оре́шек также [перен.] | harte Nuss также [перен.] | ||||||
| суро́вое испыта́ние | harte Prüfung | ||||||
| жёсткий срок | harter Termin | ||||||
| ка́торга ж. [разг.][перен.] | harte Arbeit | ||||||
| житу́ха ж. [разг.] - тяжёлая жизнь | ein hartes Leben | ||||||
| круто́е яйцо́ [КУЛ.] | ein hartes Ei | ||||||
| ста́витьнсв жёсткие усло́вия (кому́-л.) | (jmdm.) harte Bedingungen auferlegen | ||||||
| неприя́тное послевку́сие [ТЕХ.] | harter und unausgeglichener Nachtrunk [строительство] | ||||||
| вести́нсв жёсткий курс [ПОЛ.][ЭКОН.] | einen harten Kurs fahren | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Мне жёстко лежа́ть. | Ich liege zu hart. | ||||||
| Самолёт приземли́лся с толчко́м. | Das Flugzeug setzte (beim Landen) hart auf. | ||||||
| Ему́ нелегко́ бы́ло приня́ть реше́ние. | Der Entschluss kam ihn hart an. | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| Art, Arzt, Bart, Chart, Chat, Dart, Haar, Haft, Halt, halt, Hard, Harm, Harn, Harz, Hast, hat, Hatz, Haut, Hiat, Hirt, Hort, Part, Wart, zart | |
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| strikt, derb, steif, rau, brutal, harsch, scharf, rigoros, fest, unsanft, streng, schwer, rigid | |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| крутоватая на снарядах | Последнее обновление 13 фев. 12, 11:10 | |
| "Она у нас (министр здравоохранения и социального разви | 1 Ответы | |







