Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
над голово́й нар. | überkopf также: über Kopf | ||||||
голово́й нар. - вперёд | kopfüber | ||||||
с голово́й | helle [перен.] - gescheit региональное | ||||||
голово́й вперёд нар. - упа́сть | vornüber | ||||||
кача́я голово́й нар. | kopfschüttelnd | ||||||
пока́чивая голово́й нар. | kopfschüttelnd | ||||||
с ма́ленькой голово́й прил. | kleinköpfig | ||||||
с непокры́той голово́й | barhäuptig | ||||||
с обнажённо́й голово́й | barhäuptig | ||||||
с тяжёлой голово́й - с похме́лья | verkatert [разг.] | ||||||
с тяжёлой голово́й прил. - пья́ный | kopflastig устаревающее - betrunken | ||||||
с головы́ до ног | von oben bis unten | ||||||
вы́ше головы́ нар. | überkopf также: über Kopf | ||||||
потеря́в го́лову нар. | besinnungslos |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
головой | |||||||
голова́ (Существительное) |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
голова́ ж. | der Kopf мн.ч.: die Köpfe | ||||||
голова́ ж. - коло́нны и т. п. | die Spitze мн.ч.: die Spitzen | ||||||
голова́ ж. [разг.][перен.] - у́мный челове́к | die Intelligenzbestie мн.ч.: die Intelligenzbestien [разг.][шутл.] также [пренебр.] | ||||||
голова́ ж. [перен.] - ум | das Köpfchen мн.ч.: die Köpfchen [разг.][перен.] | ||||||
голова́ ж. - шлю́за [ТЕХ.] | das Haupt мн.ч.: die Häupter | ||||||
голова́ ж. | das Haupt мн.ч.: die Häupter [выс.] | ||||||
голова́ м. устаревшее | das Haupt мн.ч.: die Häupter | ||||||
киво́к голово́й м. | das Kopfnicken мн.ч. нет | ||||||
подёргивание голово́й ср. | das Kopfrucken | ||||||
кача́ние голово́й ср. - знак непонима́ния, недоуме́ния | das Kopfschütteln мн.ч. нет | ||||||
пока́чивание голово́й - знак непонима́ния, недоуме́ния | das Kopfschütteln мн.ч. нет | ||||||
уда́р голово́й м. [СПОРТ] | der Kopfball мн.ч.: die Kopfbälle [футбол] | ||||||
уда́р голово́й м. [СПОРТ] | der Köpfer мн.ч.: die Köpfer [разг.] [футбол] - Kopfball | ||||||
пробле́мы с голово́й мн.ч. | der Dachschaden мн.ч. [разг.][пренебр.] |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
покача́тьсв голово́й | den Kopf schütteln | schüttelte, geschüttelt | | ||||||
покача́тьсв голово́й | mit dem Kopf schütteln | schüttelte, geschüttelt | | ||||||
погружа́тьсянсв с голово́й (во что-л.) погрузи́тьсясв с голово́й (во что-л.) | sichAkk. verspinnen | verspann, versponnen | | ||||||
уходи́тьнсв с голово́й (во что-л.) [перен.] уйти́св с голово́й (во что-л.) [перен.] | (in etw.Dat.) aufgehen | ging auf, aufgegangen | [перен.] | ||||||
покача́тьсв голово́й - в знак отка́за, несогла́сия и т. п. | abwinken | winkte ab, abgewinkt/abgewunken | [шутл.] региональное | ||||||
приходи́тьнсв в го́лову (кому́-л.) прийти́св в го́лову (кому́-л.) | (jmdm.) aufgehen | ging auf, aufgegangen | | ||||||
вскружи́тьсв го́лову (кому́-л.) | es jmdm. angetan haben | hatte, gehabt | | ||||||
лома́тьнсв (себе́) го́лову (над чем-л.) слома́тьсв (себе́) го́лову (над чем-л.) | (über etw.Akk.) grübeln | grübelte, gegrübelt | | ||||||
лома́тьнсв (себе́) го́лову (над чем-л.) слома́тьсв (себе́) го́лову (над чем-л.) | (über etw.Akk.) nachgrübeln | grübelte nach, nachgegrübelt | | ||||||
лома́тьнсв (себе́) го́лову (над чем-л.) слома́тьсв (себе́) го́лову (над чем-л.) | sichAkk. (mit etw.Dat.) abmartern | marterte ab, abgemartert | | ||||||
лома́тьнсв (себе́) го́лову (над чем-л.) слома́тьсв (себе́) го́лову (над чем-л.) | sichDat. den Kopf (über etw.Akk.) zerbrechen | zerbrach, zerbrochen | | ||||||
отруба́тьнсв го́лову (кому́-л.) руби́тьнсв го́лову (кому́-л.) отруби́тьсв го́лову (кому́-л.) | (jmdn.) köpfen | köpfte, geköpft | | ||||||
отсека́тьнсв го́лову (кому́-л.) отсе́чьсв го́лову (кому́-л.) | (jmdn.) köpfen | köpfte, geköpft | | ||||||
приходи́тьнсв в го́лову (кому́-л.) прийти́св в го́лову (кому́-л.) | (jmdm.) einfallen | fiel ein, eingefallen | |
Определения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
гол, заби́тый голово́й [СПОРТ] | das Kopfballtor мн.ч.: die Kopfballtore [футбол] | ||||||
мяч, летя́щий над голово́й [СПОРТ] | der Überkopfball мн.ч.: die Überkopfbälle [теннис] |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
кача́тьнсв голово́й | den Kopf schütteln | ||||||
мота́тьнсв голово́й | den Kopf schütteln | ||||||
прислони́тьсясв голово́й | den Kopf auflehnen | ||||||
уда́ритьсясв голово́й | mit dem Kopf aufschlagen | ||||||
руча́тьсянсв голово́й (за кого́-л./что-л.) | für jmdn./etw.Akk. die Hand ins Feuer legen | ||||||
в о́мут с голово́й | Hals über Kopf | ||||||
в о́мут с голово́й | überstürzt | ||||||
уйти́св с голово́й (во что-л.) [перен.] | (in etw.Akk.) hinabtauchen | tauchte hinab, hinabgetaucht | | ||||||
с высоко́ по́днятой голово́й [выс.] | (hoch) erhobenen Haupts [выс.] | ||||||
с высоко́ по́днятой голово́й [выс.] | mit erhobenem Haupt [выс.] | ||||||
бытьнсв с непокры́той голово́й | nichts aufhaben | ||||||
не име́тьнсв кры́ши над голово́й | auf der Straße liegen | ||||||
уда́ритьсянсв голово́й о дверь | mit dem Kopf gegen die Tür knallen | ||||||
остава́тьсянсв с непокры́той голово́й | den Hut abbehalten [разг.] |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Хоть голово́й о сте́ну бе́йся. | Es ist zum Mäusemelken. | ||||||
Он упа́л и уда́рился голово́й. | Er ist mit dem Kopfe aufgekommen. | ||||||
Он упа́л и уда́рился голово́й. | Er ist mit dem Kopfe aufgeschlagen. | ||||||
У меня́ боли́т голова́. | Ich habe Kopfschmerzen. | ||||||
У меня́ боли́т голова́. | Mir schmerzt der Kopf. | ||||||
У меня́ боли́т голова́. | Mir tut der Kopf weh. | ||||||
У меня́ голова́ трещи́т. | Es rumort mir im Kopf. | ||||||
У меня́ закружи́лась голова́. | Mir wurde schwindelig. | ||||||
У меня́ кру́жится голова́. | Mich schwindelt. | ||||||
У меня́ кру́жится голова́. | Mir schwindelt. | ||||||
У меня́ кру́жится голова́. | Mir wird schwindlig. | ||||||
У меня́ разболе́лась голова́. | Ich bekam Kopfschmerzen. | ||||||
Одна́ голова́ хорошо́, а две лу́чше. - посл. | Vier Augen sehen mehr als zwei. | ||||||
У меня́ голова́ идёт кру́гом. [разг.] | Ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
поня́тием |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
Го́лову даю́ на отсече́ние ... - Ich fress einen Besen ... | Последнее обновление 26 июль 22, 10:17 | |
https://de.wiktionary.org/wiki/einen_Besen_fressenBedeutung:etwas stark bezweifeln, etwas ni… | 1 Ответы | |
über Kopf arbeiten | Последнее обновление 28 июль 10, 09:00 | |
Bei über-Kopf-Arbeiten stets eine Schutzbrille tragen. Wenn z.B. das Auto auf der Hebebühne… | 2 Ответы |