| Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| за́нятый прил. - о челове́ке | beschäftigt | ||||||
| за́нятый прил. | besetzt | ||||||
| за́нятый прил. | engagiert | ||||||
| за́нятый прил. | vollbesetzt | ||||||
| за́нятый прил. - рабо́тающий | arbeitend | ||||||
| за́нятый прил. [разг.] | ausgebucht | ||||||
| занято́й прил. | beschäftigt | ||||||
| занято́й прил. | vielbeschäftigt также: viel beschäftigt | ||||||
| за́нятый игро́й прил. | verspielt | ||||||
| самостоя́тельно за́нятый прил. | freiberuflich | ||||||
| свобо́дно за́нятый прил. | freiberuflich | ||||||
| ниче́м не за́нятый прил. | unbeschäftigt | ||||||
| по́лностью за́нятый прил. - напр., о гости́нице | voll belegt также: vollbelegt - Hotel etc. | ||||||
| за́нятый одни́м лицо́м прил. | einmännig | ||||||
| Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| занятый | |||||||
| заня́ть (Глагол) | |||||||
| Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| за́нятый м. | за́нятая ж. | der Arbeitende | die Arbeitende мн.ч.: die Arbeitenden | ||||||
| за́нятый м. | за́нятая ж. | der Beschäftigte | die Beschäftigte мн.ч.: die Beschäftigten | ||||||
| за́нятый м. | за́нятая ж. - о челове́ке | der Erwerbstätige | die Erwerbstätige мн.ч.: die Erwerbstätigen | ||||||
| за́нятое населе́ние ср. | die Erwerbsbevölkerung мн.ч.: die Erwerbsbevölkerungen | ||||||
| вы́плата по за́йму ж. [ФИН.] | die Anleihezahlung мн.ч.: die Anleihezahlungen | ||||||
| долг по за́йму м. [ФИН.] | die Anleiheschuld мн.ч.: die Anleiheschulden | ||||||
| долг по за́йму м. [ФИН.] | die Anleiheverschuldung мн.ч.: die Anleiheverschuldungen | ||||||
| должни́к по за́йму м. [ФИН.] | der Anleiheschuldner | die Anleiheschuldnerin мн.ч.: die Anleiheschuldner, die Anleiheschuldnerinnen | ||||||
| задо́лженность по за́йму ж. [ФИН.] | die Anleiheschuld мн.ч.: die Anleiheschulden | ||||||
| задо́лженность по за́йму ж. [ФИН.] | die Anleiheverschuldung мн.ч.: die Anleiheverschuldungen | ||||||
| кредито́р по за́йму м. [ФИН.] | der Anleihegeber | die Anleihegeberin мн.ч.: die Anleihegeber, die Anleihegeberinnen | ||||||
| кредито́р по за́йму м. [ФИН.] | der Anleihegläubiger | die Anleihegläubigerin мн.ч.: die Anleihegläubiger, die Anleihegläubigerinnen | ||||||
| облига́ция по за́йму ж. [ФИН.] | das Anleihepapier мн.ч.: die Anleihepapiere | ||||||
| обяза́тельство по за́йму ср. [БАНК.] | die Darlehensverbindlichkeit мн.ч.: die Darlehensverbindlichkeiten | ||||||
| Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| занима́тьнсв (что-л.)    - ме́сто и т. п. заня́тьсв (что-л.) - ме́сто и т. п. | (etw.Akk.) belegen | belegte, belegt | | ||||||
| занима́тьнсв (что-л. для кого́-л.)    - ме́сто и т. п. заня́тьсв (что-л. для кого́-л.) - ме́сто и т. п. | (etw.Akk. für jmdn.) reservieren | reservierte, reserviert | | ||||||
| занима́тьнсв (что-л. у кого́-л.)    - брать взаймы́ заня́тьсв (что-л. у кого́-л.) - взять взаймы́ | (etw.Akk. bei jmdm.) borgen | borgte, geborgt | | ||||||
| занима́тьнсв (что-л. у кого́-л.)    - брать взаймы́ заня́тьсв (что-л. у кого́-л.) - взять взаймы́ | (etw.Akk. von jmdm.) leihen | lieh, geliehen | | ||||||
| занима́тьнсв (что-л.)    - до́лжность, то́чку зре́ния; тж. заполня́ть собо́й заня́тьсв (что-л.) - до́лжность, то́чку зре́ния; тж. заполня́ть собо́й | (etw.Akk.) einnehmen | nahm ein, eingenommen | | ||||||
| занима́тьнсв (что-л.)    - кварти́ру и т. п. заня́тьсв (что-л.) - кварти́ру и т. п. | (etw.Akk.) bewohnen | bewohnte, bewohnt | | ||||||
| занима́тьнсв (что-л.)    - ме́сто; го́род и т. п.   также  [ВОЕН.] заня́тьсв (что-л.) - ме́сто; го́род и т. п. также [ВОЕН.] | (etw.Akk.) besetzen | besetzte, besetzt | | ||||||
| занима́тьнсв (кого́-л.) заня́тьсв (кого́-л.) | (jmdn.) beschäftigen | beschäftigte, beschäftigt | | ||||||
| занима́тьнсв (что-л. у кого́-л.) заня́тьсв (что-л. у кого́-л.) | (jmdm. etw.Akk.) abborgen | borgte ab, abgeborgt | | ||||||
| занима́тьнсв (кого́-л.)    - интересова́ть заня́тьсв (кого́-л.) - заинтересова́ть | (jmdn.) interessieren | interessierte, interessiert | | ||||||
| занима́тьнсв (кого́-л.)    - развлека́ть заня́тьсв (кого́-л.) - развле́чь | (jmdn.) unterhalten | unterhielt, unterhalten | | ||||||
| занима́тьнсв (что-л. у кого́-л.)    - брать взаймы́ заня́тьсв (что-л. у кого́-л.) - взять взаймы́ | sichDat. (etw.Akk. von jmdm.) leihen | lieh, geliehen | | ||||||
| занима́тьнсв (что-л.)    - до́лжность, пост заня́тьсв (что-л.) - до́лжность, пост | (etw.Akk.) bekleiden | bekleidete, bekleidet | | ||||||
| занима́тьнсв (что-л.)    - до́лжность заня́тьсв (что-л.) - до́лжность | (etw.Akk.) innehaben | hatte inne, innegehabt | | ||||||
| Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Чем Вы за́няты? | Womit sind Sie beschäftigt? | ||||||
| За́нято. - телефо́н | Die Nummer ist besetzt. | ||||||
| Но́мер за́нят. | Die Nummer ist besetzt. | ||||||
| Телефо́н за́нят. | Die Nummer ist besetzt. | ||||||
| Он о́чень за́нят. | Er ist sehr beschäftigt. | ||||||
| Он о́чень за́нят. | Er ist stark beschäftigt. | ||||||
| Все места́ за́няты. | Alle Plätze sind besetzt. | ||||||
| Все номера́ в гости́нице за́няты. | Das Hotel ist ausverkauft. | ||||||
| Э́то ещё займёт како́е-то вре́мя. | Es wird noch ein Weilchen dauern. | ||||||
| Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| за́нятый непо́лный рабо́чий день | der verkürzt Arbeitende | ||||||
| чи́сленность за́нятых | Anzahl der Beschäftigten | ||||||
| бытьнсв за́нятым письмо́м | am Schreiben sein | ||||||
| бытьнсв за́нятым по го́рло [разг.] | alle Hände voll zu tun haben [разг.] | ||||||
| чи́сленность за́нятых рабо́чих [ЭКОН.] | beschäftigte Arbeiterzahl | ||||||
| населе́ние, за́нятое в се́льском хозя́йстве [ЭКОН.] | agrarische Bevölkerung | ||||||
| населе́ние, за́нятое в се́льском хозя́йстве [ЭКОН.] | landwirtschaftlich tätige Bevölkerung | ||||||
| населе́ние, за́нятое в се́льском хозя́йстве [ЭКОН.] | landwirtschaftliche Bevölkerung | ||||||
| заня́тьсв ме́сто | seine Claims abstecken | ||||||
| заня́тьсв го́род [ВОЕН.] | eine Stadt nehmen | ||||||
| заня́тьсв второ́е ме́сто также [СПОРТ] | an zweiter Stelle rangieren | ||||||
| заня́тьсв второ́е ме́сто также [СПОРТ] | auf Platz zwei rangieren | ||||||
| заня́тьсв высо́кий пост | zu Amt und Würden kommen | ||||||
| заня́тьсв пе́рвое ме́сто также [СПОРТ] | den ersten Platz belegen | ||||||
| заня́тьсв пе́рвое ме́сто также [СПОРТ] | den ersten Platz einnehmen | ||||||
| предлага́тьнсв заня́ть до́лжность (кому́-л.) | (jmdm.) eine Stellung antragen | ||||||
| вновь заня́тьсв освободи́вшуюся до́лжность | etw.Akk. nachbesetzen | besetzte nach, nachbesetzt | | ||||||
	Реклама
| Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| за́нятая, рабо́тающая, рабо́тающий, трудя́щийся, помо́лвленный | |
	Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






