Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| prior Adj. | älterer | ältere | älteres | ||||||
| prior Adj. | früherer | frühere | früheres | ||||||
| prior Adj. | vorherig | ||||||
| prior Adj. | Vor... | ||||||
| prior Adj. | vorausgehend | ||||||
| prior Adj. | vorrangig | ||||||
| prior-ranking Adj. | vorrangig | ||||||
| prior to that | vorher Adv. | ||||||
| prior to that | davor Adv. | ||||||
| prior to this | zuvor Adv. | ||||||
| without prior blasting | ungesprengt | ||||||
| prior to maturity | vorzeitig | ||||||
| prior to doing sth. | bevor man etw.Akk. tut | ||||||
| prior to the war | vor dem Krieg | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| prior [REL.] | der Prior Pl.: die Prioren | ||||||
| prior | die Priorverteilung Pl.: die Priorverteilungen [Statistik] | ||||||
| prior - prior probability [MATH.] | die A-priori-Wahrscheinlichkeit Pl. | ||||||
| prior year | das Vorjahr Pl.: die Vorjahre | ||||||
| prior sale | der Zwischenverkauf Pl.: die Zwischenverkäufe | ||||||
| prior endorser | früherer Indossant | ||||||
| prior charge | die Vorbelastung Pl.: die Vorbelastungen | ||||||
| prior checking | die Vorabkontrolle Pl.: die Vorabkontrollen | ||||||
| prior consultation | vorherige Absprache | ||||||
| prior notice | die Vorankündigung Pl.: die Vorankündigungen | ||||||
| prior notice | der Vorbescheid Pl.: die Vorbescheide | ||||||
| prior condition | die Voraussetzung Pl.: die Voraussetzungen | ||||||
| prior condition | die Vorbedingung Pl.: die Vorbedingungen | ||||||
| prior use | die Patentvorbenutzung | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| if I remember rightly | wenn ich mich recht erinnere | ||||||
| if I remember correctly [Abk.: IIRC] | wenn ich mich recht erinnere | ||||||
| as far as I remember [Abk.: AFAIR] | soweit ich mich erinnere | ||||||
| without prior appointment | ohne Terminvereinbarung | ||||||
| subject to prior sale | Zwischenverkauf vorbehalten | ||||||
| according to prior agreement | nach vorheriger Absprache | ||||||
| as long as anyone can remember | seit Menschengedenken | ||||||
| Do you remember the boy who cried wolf? | Wer einmal lügt ...! | ||||||
| Not that I remember. | Nicht, dass ich wüsste. | ||||||
| You had better remember that! | Schreib dir das hinter die Ohren! | ||||||
| You had better remember that! | Schreib dir das hinter die Löffel! [ugs.] | ||||||
| subject to change without prior notice [TECH.] | Änderungen vorbehalten | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Remember me to your father. | Grüßen Sie Ihren Vater von mir. | ||||||
| Do you remember me? | Erinnern Sie sichAkk. an mich? | ||||||
| as far as I can remember | soweit ich mich erinnern kann | ||||||
| 30 days prior to entry | 30 Tage vor der Einfuhr | ||||||
| I remember things visually. | Ich habe ein visuelles Gedächtnis. | ||||||
| Do you remember the guy that we met at the party? | Erinnerst du dich an den Typen, dem wir auf der Feier begegnet sind? | ||||||
| Do you remember the guy we met at the party? | Erinnerst du dich an den Typen, dem wir auf der Feier begegnet sind? | ||||||
| Do you remember the guy who (auch: whom) we met at the party? | Erinnerst du dich an den Typen, dem wir auf der Feier begegnet sind? | ||||||
| Do you remember those wonderful nights in Mexico? | Erinnerst du dich an jene wunderschönen Nächte in Mexiko? | ||||||
| prior notice to the beneficiary | vorherige Nachricht an den Begünstigten | ||||||
| prior to receipt of notice | vor Eingang der Nachricht | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| recollect | |
Grammatik |
|---|
| 'That' und 'those' – räumliche Ferne That (Singular) und those (Plural) deuten in der Regel auf etwas Fernerliegendes oder beziehen sich auf etwas gerade Gesagtes. |
| 'Pairs' mit Pluralgebrauch beim Verb Eine Reihe von englischen Substantiven (sogenannte pairs) wird mit der Pluralform des Verbs verwendet, obwohl die deutsche Entsprechung in der Regel im Singular steht. Bei diesen S… |
| Wegfall des Relativpronomens bei bestimmenden Relativsätzen Bei bestimmenden Relativsätzen kann man das Relativpronomen who, that oder which weglassen, wenn es das Objekt des Relativsatzes ist. Das erkennt man daran, dass ein anderes Substa… |
| Geografische Objekte und Denkmäler Bezeichnungen von Erdteilen, Ländern, Straßen, Plätzen, Bergen, Seen sowie Denkmälern stehen – auch, wenn ein Adjektiv vorangeht – in der Regel ohne, bei näherer Bestimmung oder i… |
Werbung






