Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| skin | die Haut Pl.: die Häute | ||||||
| damage | der Schaden Pl.: die Schäden | ||||||
| damage | der Verlust Pl.: die Verluste | ||||||
| damage | die Zerstörung Pl.: die Zerstörungen | ||||||
| damage | die Beschädigung Pl.: die Beschädigungen | ||||||
| damage | die Schädigung Pl.: die Schädigungen | ||||||
| damage | die Beeinträchtigung Pl.: die Beeinträchtigungen | ||||||
| damage | der Defekt Pl.: die Defekte | ||||||
| damage | die Einbuße Pl.: die Einbußen | ||||||
| skin | das Fell Pl.: die Felle | ||||||
| skin | die Außenhaut Pl.: die Außenhäute | ||||||
| skin | die Pelle Pl.: die Pellen | ||||||
| skin | die Kartoffelschale Pl.: die Kartoffelschalen - von gekochten Kartoffeln | ||||||
| skin | die Randschicht Pl.: die Randschichten | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| skin-tight Adj. | hauteng | ||||||
| damage-free Adj. | schadensfrei | ||||||
| skin-dry Adj. | angetrocknet | ||||||
| skin-irritating Adj. | hautreizend | ||||||
| skin-deep Adj. | oberflächlich | ||||||
| skin deep | oberflächlich | ||||||
| skin deep Adj. [fig.] | nicht tiefgehend (auch: tief gehend) | ||||||
| skin degreasing Adj. [MED.] | hautentfettend | ||||||
| answerable for damage | schadenersatzpflichtig fachspr.: schadensersatzpflichtig | ||||||
| beneath the skin | unterhalb der Haut | ||||||
| free of damage | ohne Beschädigung | ||||||
| liable for damages | schadenersatzpflichtig fachspr.: schadensersatzpflichtig | ||||||
| held for damages | schadensersatzpflichtig Adj. | ||||||
| in the event of damage | im Schadensfall (auch: Schadenfall) | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| principle that the party responsible is liable for the damages | das Verursacherprinzip Pl.: die Verursacherprinzipien | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| What's the damage? [ugs.] | Quanta costa? [ugs.] [hum.] | ||||||
| What's the damage? [ugs.] | Was kostet der Spaß? [ugs.] | ||||||
| What's the damage? [ugs.] | Wie viel habe ich zu berappen? [ugs.] | ||||||
| What's the damage? [ugs.] | Wie viel macht das? [ugs.] | ||||||
| soaked to the skin | bis auf die Haut nass | ||||||
| to have a thick skin | ein dickes Fell haben | ||||||
| by the skin of one's teeth | mit Ach und Krach | ||||||
| by the skin of one's teeth | mit Hängen und Würgen | ||||||
| by the skin of one's teeth | mit knapper Not | ||||||
| by the skin of one's teeth | um Haaresbreite | ||||||
| It's no skin off my back. (Amer.) | Das juckt mich nicht. | ||||||
| There's more than one way to skin a cat. | Viele Wege führen nach Rom. | ||||||
| sth. is no skin off one's nose | etw.Nom. juckt jmdn. nicht Infinitiv: jucken | ||||||
| sth. is no skin off one's nose | etw.Nom. stört jmdn. nicht Infinitiv: stören | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| causing damage through gross negligence | grob fahrlässige Schädigung | ||||||
| whatever their skin colorAE is whatever their skin colourBE is | egal welche Hautfarbe sie haben | ||||||
| no signs of damage | keine Anzeichen eines Schadens | ||||||
| I escaped by the skin of my teeth. | Ich bin gerade noch davongekommen. | ||||||
| He is just skin and bones. | Er ist bis auf die Knochen abgemagert. | ||||||
| I got soaked to the skin. | Ich wurde bis auf die Haut nass. | ||||||
| damages which can result from sth. | Schäden, die aus etw.Dat. entstehen können | ||||||
| The aircraft whose wing was damaged managed to land safely. | Das Flugzeug, dessen Tragfläche beschädigt war, konnte sicher landen. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Bedeutungsunterschied zwischen Singular- und Pluralform Es gibt einige englische Substantive, die im Singular und Plural jeweils eine andere Bedeutung haben. |
| Inversion bei bestimmten Adverbien Wenn die Adverbien so bzw. neither oder nor im Sinne von "auch" bzw. "auch nicht" am Satzanfang stehen, werden Verb und Subjekt umgestellt. Da dies der Frageform im Englischen glei… |
Werbung






