Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
parecerse a alguien | jmdm. ähneln | ähnelte, geähnelt | | ||||||
parecerse a alguien | wie jmd. aussehen | sah aus, ausgesehen | | ||||||
parecerse | sichacus. ähneln | -, geähnelt | | ||||||
parecerse a alguien algo - opinar, creer | etw.acus. finden | fand, gefunden | - meinen | ||||||
parecer | scheinen | schien, geschienen | - zu sein scheinen | ||||||
parecer | jmdn. (o: jmdm.) dünken | dünkte, gedünkt | [form.] en desuso | ||||||
parecer simpático | nett aussehen | sah aus, ausgesehen | | ||||||
parecer algo | wie etw.nom. aussehen | sah aus, ausgesehen | | ||||||
parecer algo | wie etw.nom. wirken | wirkte, gewirkt | | ||||||
parecer algo | etw.nom. zu sein scheinen | ||||||
parecer algo a alguien | jmdm. Recht sein | war, gewesen | | ||||||
parecer algo a alguien | jmdm. etw.nom. zu sein scheinen | ||||||
parecer algo a alguien | meinen | meinte, gemeint | | ||||||
parecer bien/mal algo - opinión | etw.acus. gut/schlecht finden | fand, gefunden | - meinen, empfinden |
Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
al parecer | augenscheinlich | ||||||
a mi parecer | meines Erachtens [abr.: m. E.] | ||||||
bien parecido(-a) | gut aussehend | ||||||
parecido(-a) a papel | papierähnlich | ||||||
parecido(-a) al acero | stahlähnlich | ||||||
parecido(-a) al acero | stahlartig | ||||||
parecido(-a) al cuero | lederartig | ||||||
parecido(-a) a la gripe | grippeähnlich | ||||||
de un modo parecido a | ähnlich +dat. prep. |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
según parece | allem Anschein nach | ||||||
según parece | aller Vermutung nach | ||||||
según parece | dem Anschein nach | ||||||
parecerse como dos gotas de agua | sichdat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
parecerse en el blanco de los ojos [fig.] | sichdat. kein bisschen ähnlich sehen | ||||||
parecer una mosquita muerta [fig.] [col.] | so aussehen, als ob man kein Wässerchen trüben könnte [fig.] | ||||||
parece mentira | kaum zu glauben | ||||||
..., por ridículo que parezca, ... | lächerlicherweise adv. | ||||||
¡Ya pareció aquello! [col.] | Da haben wir es! | ||||||
¡Ya pareció aquello! [col.] | Ich habe es (ja) gewusst! | ||||||
¡Parece que no estás bien de la cabeza! | Dich haben sie wohl (als Kind) zu heiß gebadet! [fig.] - Verstand verlieren |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Esto parece una nevera. | Hier ist es eiskalt. | ||||||
Esto parece un funeral. | Hier ist tote Hose. | ||||||
Esto parece un hormiguero. | Es geht zu wie in einem Taubenschlag | ||||||
Te pareces a tu madre. | Du ähnelst deiner Mutter. | ||||||
¿Qué te parece? | Was hältst du davon? | ||||||
¿Qué te parece? | Wie findest du das? | ||||||
Me parece que para eso ya es tarde. | Es scheint mir, dass es dafür schon zu spät ist. | ||||||
Según parece no es nada grave. | Das ist anscheinend nichts Schlimmes. | ||||||
¿Te parece si almorzamos allí? | Bist du einverstanden, dass wir dort zu Mittag essen? | ||||||
¿Te parece si almorzamos allí? | Ist es dir recht, wenn wir dort zu Mittag essen? | ||||||
Parece que no ha roto un plato en su vida. [fig.] | Er sieht aus, als ob er kein Wässerchen trüben könnte. | ||||||
A Lola le parece bien, que le escribamos una carta. | Lola hält es für das Richtige, dass wir ihm einen Brief schreiben. | ||||||
Todo parecía ir sobre ruedas. | Alles lief wie geschmiert. | ||||||
En comparación con Luisa parecía inteligente. | Gegen Luisa erschien sie intelligent. |
Publicidad
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
---|---|---|
sacar a alguien (parecerse a un antepasado) - jmdm. ähneln, jmdm. ähnlich sehen | Último comentario: 03 Abr 24, 21:03 | |
Horacio Sobarzo, Vocabulario sonorense, Hermosillo, Instituto Sonorense de Cultura, 2016.SAC… | 1 comentario(s) | |
ähneln | Último comentario: 20 Oct 09, 10:39 | |
Der Kerl, den ich kennen gelernt habe, ähnelte dir. die einzelnen Wörter krieg ich schon üb… | 1 comentario(s) | |
sehen wir uns ähnlich? | Último comentario: 06 Sep 09, 13:18 | |
ich möchte folgendes sagen: meinst du, wir sehen uns so ähnlich? sage ich dann: crees que m… | 2 comentario(s) | |
aufs Haar - Los edificios y calles se parecían (aufs Haar?) a los que se encontraban en el país de Héctor. | Último comentario: 07 May 08, 10:07 | |
Die Gebäude und Straßen glichen aufs Haar denen, die man in Hectors Land antraf. No tengo id… | 6 comentario(s) |