Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| German Air Force Command [AVIAT.][MILIT.] | das Luftwaffenkommando Pl.: die Luftwaffenkommandos | ||||||
| German Air Force [MILIT.] | Deutsche Luftwaffe | ||||||
| laborAE force labourBE force | die Arbeitskräfte | ||||||
| laborAE force labourBE force | die Arbeiterschaft Pl.: die Arbeiterschaften | ||||||
| laborAE force labourBE force | erwerbstätige Bevölkerung | ||||||
| laborAE force labourBE force | die Erwerbstätigen | ||||||
| laborAE force labourBE force | der Erwerbstätige | die Erwerbstätige Pl.: die Erwerbstätigen | ||||||
| patronizingAE air patronisingBE / patronizingBE air | die Gönnermiene Pl.: die Gönnermienen | ||||||
| magnetizingAE force magnetisingBE / magnetizingBE force | die Magnetfeldstärke Pl.: die Magnetfeldstärken | ||||||
| laborAE force [WIRTSCH.] labourBE force [WIRTSCH.] | die Erwerbsbevölkerung Pl.: die Erwerbsbevölkerungen | ||||||
| laborAE force [WIRTSCH.] labourBE force [WIRTSCH.] | das Arbeitskräftepotenzial auch: Arbeitskräftepotential Pl.: die Arbeitskräftepotenziale, die Arbeitskräftepotentiale | ||||||
| laborAE force [WIRTSCH.] labourBE force [WIRTSCH.] | die Erwerbspersonen | ||||||
| decarbonizingAE air [TECH.] decarbonisingBE / decarbonizingBE air [TECH.] | die Entgraphitierungsluft auch: Entgrafitierungsluft kein Pl. [Kokereiwesen] | ||||||
| magnetizingAE force [TECH.] magnetisingBE / magnetizingBE force [TECH.] | magnetische Feldstärke - Magnetpulverprüfung | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| out of the laborAE force out of the labourBE force | nicht mehr dem Arbeitsmarkt zur Verfügung stehend | ||||||
| forced air ventilated [TECH.] | fremdbelüftet Adj. | ||||||
| authorizedAE by the law in force authorisedBE / authorizedBE by the law in force | gestattet nach geltendem Recht | ||||||
| German Adj. | deutsch | ||||||
| German Adj. | bundesdeutsch - Bundesrepublik Deutschland betreffend | ||||||
| german Adj. - used after noun | leiblich - blutsverwandt - blutsverwandt | ||||||
| german Adj. - used after noun | nah verwandt | ||||||
| air-dry Adj. | lufttrocken | ||||||
| air-dry Adj. | luftgetrocknet | ||||||
| air-dried Adj. | luftgetrocknet | ||||||
| air-dried Adj. | lufttrocken | ||||||
| air-tight Adj. | luftdicht | ||||||
| air-tight Adj. | hermetisch verschlossen | ||||||
| force-feeding Adj. | zwangsernährend | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| diploma from German secondary school qualifying for university admission or matriculation | das Abitur Pl. | ||||||
| diploma from German secondary school qualifying for university admission or matriculation [BILDUNGSW.] | das Abi (kurz für: Abitur) | ||||||
| feature that is peculiar to the German language [LING.] | deutsche Spracheigentümlichkeit | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| force of habit | die Macht der Gewohnheit | ||||||
| to air one's heels [fig.] | faulenzen | faulenzte, gefaulenzt | | ||||||
| to air one's heels [fig.] | herumhängen | hing herum, herumgehangen | [ugs.] | ||||||
| to force one's way in | sichAkk. eindrängen | drängte ein, eingedrängt | | ||||||
| to force one's way in | sichDat. Zutritt verschaffen | ||||||
| a force to be reckoned with | ein ernstzunehmender (auch: ernst zu nehmender) Faktor | ||||||
| force majeure excepted [KOMM.] | höhere Gewalt vorbehalten | ||||||
| without resort to force | ohne Einsatz von Gewalt | ||||||
| to get some fresh air | Luft schnappen | ||||||
| to grab some fresh air | Luft schnappen | ||||||
| in castles in the air | im Wolkenkuckucksheim | ||||||
| Your wish is my command. | Dein Wunsch sei (oder: ist) mir Befehl. | ||||||
| sth. is made up out of thin air | etw.Nom. ist aus der Luft gegriffen | ||||||
| It's still up in the air. | Es ist noch alles offen. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| then in force | damals gültig | ||||||
| decline of German dialects | Niedergang der deutschen Mundarten | ||||||
| decline of German dialects | Rückgang der deutschen Mundarten | ||||||
| students enrolled at German universities | Studenten, die an deutschen Universitäten eingeschrieben sind | ||||||
| in relation to air transportation | in Bezug auf den Lufttransport | ||||||
| issued by the German Government | von der Bundesregierung herausgegeben | ||||||
| Christmas is in the air. | Es weihnachtet. | ||||||
| She waved her hands in the air. | Sie hat mit den Händen gewunken. | ||||||
| Please forward the goods by air freight. | Bitte versenden Sie die Waren mit Luftfracht. | ||||||
| the silver was tarnished by exposure to air | das Silber war an der Luft angelaufen | ||||||
| stating the name of the air carrier | unter Angabe des Luftfrachtführers | ||||||
| according to German company law [KOMM.][JURA] | nach deutschem Gesellschaftsrecht | ||||||
| within the German banking sector [FINAN.] | im deutschen Kreditgewerbe | ||||||
| the cost of air freight | die Kosten der Luftfracht | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| instruction, direction, order | |
Grammatik |
|---|
| Gebrauch des Possessivpronomens bei Körperteilen und Kleidungsstücken Anders als im Deutschen steht bei Körperteilen und Kleidungsstücken im Englischen das Possessivpronomen his, my usw. + Substantiv anstelle des bestimmten Artikels. |
| Der Schrägstrich Im Englischen wird bis auf eine Ausnahme* grundsätzlich keine Leerstelle vor oder nach dem Schrägstrich verwendet.Der Schrägstrich wird im Englischen in folgenden Fällen verwendet:… |
| Der Gebrauch des Punkts bei Abkürzungen Der Punkt wird in der Regel eingesetzt, wenn nur der erste Teildes Wortes als Abkürzung und dies nur in der geschriebenen Spracheverwendet wird. Erscheint eine Abkürzung mit Punkt … |
| Abstrakte und generische Begriffe ohne nachfolgende Modifizierung Abstrakte und generische Begriffe wie z. B. love, hate, happiness, anger, luck, man (= der Mensch), woman (= Frau), posterity (= Nachwelt) usw. werden in der Regel ohne bestimmten … |
Werbung







