Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
here Adv. | hier | ||||||
here Adv. | hierher | ||||||
here Adv. | hierhin | ||||||
here Adv. | da | ||||||
here Adv. | hierbei | ||||||
round here | hierzulande Adv. auch: hier zu Lande | ||||||
back here | hier hinten | ||||||
pay-per-click [Abk.: PPC] Adj. [COMP.] | Pay-per-Click... | ||||||
pay-per-click [Abk.: PPC] Adj. [COMP.] | Klickvergütungs... | ||||||
out here | heraus Adv. | ||||||
due south of here | genau südlich von hier |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
click | der Knack Pl.: die Knacke | ||||||
click | die Hemmung Pl.: die Hemmungen | ||||||
click | das Knackgeräusch Pl.: die Knackgeräusche | ||||||
click | das Klicken kein Pl. | ||||||
click | das Knipsen kein Pl. | ||||||
click [COMP.] | der Klick Pl.: die Klicks | ||||||
click [ING.] | die Klinke Pl.: die Klinken | ||||||
click [ING.] | die Schaltklinke Pl.: die Schaltklinken | ||||||
click [ING.] | die Sperrklinke Pl.: die Sperrklinken | ||||||
click [ING.] | der Sperrzahn Pl.: die Sperrzähne | ||||||
click [TECH.] | die Knackstörung Pl.: die Knackstörungen [Maschinen] | ||||||
click [ELEKT.][TECH.][TELEKOM.] | das Knacken kein Pl. | ||||||
click [ZOOL.] | der Klicklaut Pl.: die Klicklaute | ||||||
klick auch: click, klik [sl.] (Amer.; Canad.) [MILIT.] | der Kilometer Pl.: die Kilometer |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to click | clicked, clicked | | klicken | klickte, geklickt | | ||||||
to click | clicked, clicked | | klacken | klackte, geklackt | | ||||||
to click | clicked, clicked | | knacken | knackte, geknackt | - Gelenke | ||||||
to click | clicked, clicked | | klappern | klapperte, geklappert | | ||||||
to click | clicked, clicked | | schnappen | schnappte, geschnappt | | ||||||
to click | clicked, clicked | | einschnappen | schnappte ein, eingeschnappt | - Schloss | ||||||
to click | clicked, clicked | | zuschnappen | schnappte zu, zugeschnappt | - Tür | ||||||
to click (with so.) | clicked, clicked | | sichAkk. (mit jmdm.) auf Anhieb verstehen | ||||||
to click sth. | clicked, clicked | | etw.Akk. anklicken | klickte an, angeklickt | | ||||||
to double-click | doppelklicken | doppelklickte, doppelgeklickt | | ||||||
to right-click (on sth.) [COMP.] | einen Rechtsklick (auf etw.Akk.) machen | ||||||
to click one's fingers | mit den Fingern schnippen | schnippte, geschnippt | | ||||||
to click one's tongue | mit der Zunge schnalzen | schnalzte, geschnalzt | | ||||||
to click into place | einrasten | rastete ein, eingerastet | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Here you are! - said when giving so. sth. | Bitte schön! - beim Überreichen oder Bedienen | ||||||
here you are | bitte schön | ||||||
Here you are! - said when giving so. sth. [ugs.] | Bitte! - beim Überreichen oder Bedienen | ||||||
Here you are! - said when giving so. sth. [ugs.] | Bitte sehr! - beim Überreichen oder Bedienen | ||||||
Here you go! - giving sth. [ugs.] | Bitte schön! | ||||||
Here you go! - giving sth. [ugs.] | Bitte sehr! | ||||||
up here | hier oben | ||||||
Stay here! | Hiergeblieben! | ||||||
Same here! | So geht es mir auch! [ugs.] | ||||||
from here to hell's half acre and back | bis zum Mond und zurück | ||||||
from here to hell's half acre and back | überall verstreut | ||||||
Passengers alight here. | Fahrgäste steigen hier aus. | ||||||
There's something fishy going on here. | Das kommt mir spanisch vor. | ||||||
It's all happening here! | Hier geht die Post ab! - viel los |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
There's someone here to see you. | Da ist jemand, der mit dir sprechen möchte. | ||||||
Here we go! | Jetzt geht's los! [ugs.] | ||||||
Here we go! | Jetzt geht's um die Wurst! [ugs.] | ||||||
near here | hier in der Nähe | ||||||
near here | in der Nähe | ||||||
That's why you're here. | Deswegen sind Sie hier. | ||||||
I'm a stranger here. | Ich bin hier fremd. | ||||||
For here or to go? | Für hier oder zum Mitnehmen? | ||||||
Here we go again! [ugs.] | Jetzt geht das schon wieder los! | ||||||
Come here this instant! | Komm sofort her! | ||||||
That's neither here nor there. | Das tut nichts zur Sache. | ||||||
Put your name here. | Schreiben Sie Ihren Namen hierher. | ||||||
Do you belong here? | Wohnen Sie hier? | ||||||
Do you get many foreign visitors here at the museum? | Kommen viele ausländische Besucher hier ins Museum? |
Werbung
Grammatik |
---|
Der Wegfall der Konjunktion „that“ In vielen Fällen kann auf that – besonders im gesprochenen Englisch – zu Beginn eines Nebensatzes verzichtet werden. Das gilt besonders:→ nach Verben des Denkens und Meinens → nach… |
Der Apostroph bei Zeitangaben Der Apostroph wird bei Zeitangaben verwendet: • beim Ausdruck o’clock, mit dem die Uhrzeit wiedergegeben wird • als -’s bei Angaben zum Zeitpunkt wie today, yesterday, last week, M… |
Der Gebrauch des Adverbs im gesprochenen Englisch Drive slow / slowly here - there’s a radar trap coming up. |
Eckige Klammern Wenn innerhalb eines Einschubs in runden Klammern eine weitere zusätzliche ergänzende Information erscheint, wird diese in der Regel in eckige Klammern gesetzt. |
Werbung