Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la (petite) tape | der Klaps Pl.: die Klapse | ||||||
| le tape-à-l'œil auch: tape à l'œil | die Effekthascherei Pl. | ||||||
| le tapecul auch: tape-cul | der Klapperkasten Pl.: die Klapperkästen | ||||||
| le tapecul auch: tape-cul | die Wippe Pl.: die Wippen | ||||||
| le tape-à-l'œil | die Schaumschlägerei Pl.: die Schaumschlägereien | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tapé, tapée Adj. | behämmert | ||||||
| tapé, tapée Adj. | bekloppt | ||||||
| tapé, tapée Adj. | gekloppt | ||||||
| tapé, tapée Adj. | geschlagen | ||||||
| tapé, tapée Adj. [fig.] [ugs.] | ausgemergelt | ||||||
| tapé(e) à la machine | maschinengeschrieben | ||||||
| tape-à-l'œil m./f. Adj. | protzig | ||||||
| tape-à-l'œil m./f. Adj. | kitschig | ||||||
| tape-à-l'œil m./f. Adj. | übertrieben prunkvoll | ||||||
| tape-à-l'œil m./f. Adj. | auffällig | ||||||
| tape-à-l'œil m./f. Adj. | schreiend | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| taper qc. [COMP.] | etw.Akk. tippen | tippte, getippt | | ||||||
| taper dans qc. - ballon | etw.Akk. kicken | kickte, gekickt | - z. B. einen Ball | ||||||
| se taper | sichAkk. schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
| taper (sur) qn. | jmdn. hauen | haute/hieb, gehauen | | ||||||
| taper (sur) qn. | jmdn. verhauen | verhaute, verhauen | | ||||||
| taper (sur) qn. | jmdn. schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
| taper qn. | jmdn. puffen | puffte, gepufft | - i. S. v.: freundschaftlich, leicht anstoßen | ||||||
| s'en taper de qn. (oder: qc.) [ugs.] | jmd./etw. ist jmdm. wurst (auch: wurscht) [ugs.] | ||||||
| s'en taper de qn. (oder: qc.) [ugs.] | auf jmdn./etw. pfeifen | pfiff, gepfiffen | | ||||||
| taper qc. à qn. [ugs.] | etw.Akk. von jmdm. schnorren | schnorrte, geschnorrt | [ugs.] | ||||||
| taper qn. [ugs.] - argent | jmdn. anpumpen | pumpte an, angepumpt | [ugs.] | ||||||
| se taper qn. (oder: qc.) [ugs.] - obligation désagréable | sichAkk. mit jmdm./etw.Dat. abplagen | ||||||
| se taper qc. [ugs.] - objet lourd | sichAkk. mit etw.Dat. abasten | astete ab, abgeastet | - schwerer Gegenstand; salopp für: sich abplagen | ||||||
| taper qc. [COMP.] | etw.Akk. eintippen | tippte ein, eingetippt | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Je m'en tape ! | Das ist mir wurscht! | ||||||
| Je m'en tape ! | Das ist mir wurst! | ||||||
| Je m'en tape ! | Ich pfeif' drauf! | ||||||
| Il me tape sur le système ! | Er geht mir auf den Keks! | ||||||
| Il m'a tapé de 50 balles. [ugs.] | Er hat 50 Franc von mir gepumpt. [ugs.] | ||||||
| Je me suis tapé toute la vaisselle ! | Ich hatte die lästige Geschirrspülerei am Hals! [ugs.] | ||||||
| Ils se tapaient sur les cuisses. | Sie schlugen sich auf die Schenkel. | ||||||
| Si vous tapez l'adresse à la main, veillez bien à ce que l'adresse ne contienne que des lettres minuscules. | Falls Sie die Adresse von Hand abtippen, achten Sie bitte darauf, dass die Adresse ausschließlich aus Kleinbuchstaben besteht. | ||||||
| Tu me tapes sur les nerfs. | Du gehst mir auf den Wecker. | ||||||
| Tu me tapes sur le système. | Du fällst mir auf den Wecker. | ||||||
| Tu me tapes sur le système. | Du gehst mir auf den Wecker. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| donner une tape à qn. | jmdm. einen Klaps geben | ||||||
| donner à qn. une tape amicale sur le dos/sur l'épaule/... | jmdm. freundschaftlich auf den Rücken/auf die Schulter klopfen | ||||||
| taper dans le ballon | den Ball kicken | ||||||
| (se) taper l'incruste + Ortsangabe [ugs.] | + Ortsangabe hereinplatzen | platzte herein, hereingeplatzt | [ugs.] | ||||||
| taper dans le mille [ugs.] | Erfolg haben | hatte, gehabt | | ||||||
| taper dans le mille [fig.] [ugs.] | ins Schwarze treffen [fig.] | ||||||
| taper dans le mille [fig.] [ugs.] | den Nagel auf den Kopf treffen [fig.] | ||||||
| taper sur le dos de qn. [fig.] [ugs.] | über jmdn. herziehen | zog her, hergezogen | [ugs.] | ||||||
| taper dans l'œil de qn. [ugs.] | es jmdm. angetan haben [fig.] | ||||||
| taper dans l'œil de qn. [ugs.] | jmdm. ins Auge stechen [fig.] | ||||||
| taper dans le tas [fig.] | blindlings drauflosschlagen | schlug drauflos, drauflosgeschlagen | [ugs.] | ||||||
| taper sur le ventre à qn. [fig.] [ugs.] | sichAkk. bei jmdm. anbiedern | ||||||
| taper du pied [ugs.] - énervement | (mit dem Fuß) aufstampfen | ||||||
| taper sur le système à qn. [fig.] [Arg.] | jmdm. auf den Geist gehen [fig.] [ugs.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| alpe, ANPE, apex, âpre, apte, cape, étape, pape, papé, râpe, râpé, sape, Tage, taie, talé, tapée, taper, tapé, tare, taré, tâté, taupe, taxe, type, typé | aper, Apex, Aspe, Cape, Tapfe, taupe, Taxe, Type |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| toqué, sonné, toquée, bouchée, branquignole, cinglé, cinoque, cinglée, tapée, branquignolle, bouché, sonnée | |
Werbung








