Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
index by the dilution method | der Verdünnungsschlammindex [Waste Water] | ||||||
mouth-to-mouth and mouth-to-nose ventilation [MED.] | die Mund-zu-Mund-und-Nase-Beatmung pl. | ||||||
Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals [abbr.: RSPCA] (Brit.) | britischer Tierschutzverein | ||||||
oxygen index method | das Brennverhalten pl. | ||||||
market-factor index method [COMM.] | Methode des Marktfaktorindex | ||||||
up-to-the-minute news | allerletzte Nachrichten | ||||||
up-to-the-minute news | jüngste Nachrichten | ||||||
up-to-the-minute news | neueste Nachrichten | ||||||
Law of Proof of Substantial Conditions Applicable to the Employment Relationship | das Nachweisgesetz pl.: die Nachweisgesetze [abbr.: NachweisG] | ||||||
General Administrative Regulation on the Classification of Substances Hazardous to Waters into Hazard Classes [ENV.] | Allgemeine Verwaltungsvorschrift zum Wasserhaushaltsgesetz über die Einstufung wassergefährdender Stoffe in Wassergefährdungsklassen | ||||||
Hague Conventions Relating to a Uniform Law on the International Sale of Goods pl. [COMM.][LAW] | Haager Kaufrechtsübereinkommen | ||||||
Ordinance Concerning Financial Security Pursuant to the Atomic Energy Commission [ADMIN.] | atomrechtliche Deckungsvorsorge-Verordnung | ||||||
Advisory Council on the Storage and Transport of Substances Hazardous to Waters [ENV.] | Beirat "Lagerung und Transport wassergefährdender Stoffe" | ||||||
CatalogAE of Substances Hazardous to Waters [ENV.] CatalogueBE of Substances Hazardous to Waters [ENV.] | Katalog wassergefährdender Stoffe |
Possible base forms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
googeln (Verb) |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Don't get your hopes up. infinitive: to not get one's hopes up | Mach dir keine großen Hoffnungen. infinitive: sichdat. keine großen Hoffnungen machen | ||||||
Don't get your hopes up. infinitive: to not get one's hopes up | Machen Sie sichdat. keine großen Hoffnungen. infinitive: sichdat. keine großen Hoffnungen machen | ||||||
to have a "Road to Damascus" experience [fig.] | vom Saulus zum Paulus werden [fig.] | ||||||
to get on to the track of so. (or: sth.) | jmdm./etw. auf die Spur kommen | ||||||
if you're going to talk the talk, you've got to walk the walk | lass deinen Worten Taten folgen! | ||||||
to get the runaround | hingehalten werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
to get the runaround | von Pontius zu Pilatus geschickt werden | ||||||
to get the bird | Buhrufe ernten | erntete, geerntet | | ||||||
to get the bird | herbe Kritik einstecken müssen | ||||||
to get the sack | gekündigt werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
to get the chop [coll.] | rausfliegen | flog raus, rausgeflogen | [coll.] | ||||||
to get the sack [coll.] | gefeuert werden | wurde, geworden/worden | [coll.] | ||||||
to get the sack [coll.] | an die Luft gesetzt werden [coll.] | ||||||
to get the sack [coll.] | entlassen werden | wurde, geworden/worden | |
Adjectives / Adverbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
down to the last cent | haarklein - berechnen | ||||||
at the latest | spätestens adv. | ||||||
at the latest | bis spätestens | ||||||
at the latest from | spätestens vom | ||||||
hard to get | schwer zu bekommen | ||||||
hard to get | schwer zu kriegen | ||||||
at the very latest | allerneuest | ||||||
from the get-go [sl.] | von Anfang an | ||||||
for the last time | letztmalig adv. | ||||||
for the last time | zum letzten Mal | ||||||
made to last | haltbar | ||||||
made to last [TECH.] | abnutzungsfest | ||||||
eager to get married | heiratslustig | ||||||
wanting to get married | heiratswillig |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
You've got to hand it to him. | Das muss man ihm lassen. | ||||||
You've got to hand it to him. | Man muss es ihm lassen. | ||||||
I got soaked to the skin. | Ich wurde bis auf die Haut nass. | ||||||
After four hours of driving, John got tired and asked Mary to spell him at the wheel. | Nach vier Stunden Fahrt wurde John müde und bat Mary, ihn am Steuer abzulösen. | ||||||
Would you find out where the goods have got to? | Bitte forschen Sie der Ware nach. | ||||||
Get me the file. | Holen Sie mir die Akte. | ||||||
Please get the bills discounted. | Bitte lassen Sie den Wechsel diskontieren. | ||||||
the method of disposal of the funds | die Art der Verfügbarstellung des Erlöses | ||||||
That's the latest fashion fad. | Das ist die neuste (or: neueste) Modemasche. [coll.] | ||||||
Alice wants to get divorced. | Alice will sichacc. scheiden lassen. | ||||||
The championships get under way. | Die Meisterschaften fangen an. | ||||||
Could you go and get the paper? | Würden Sie mir bitte die Zeitung holen? | ||||||
Are you trying to get yourself killed? | Bist du lebensmüde? | ||||||
Could you get me a carton of milk at the supermarket? | Kannst du mir eine Tüte Milch vom Supermarkt holen? |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the art. - definite article | der, die, das | ||||||
to prep. | bis prep. +acc. | ||||||
to prep. | nach prep. +dat. | ||||||
to prep. | zu prep. +dat. | ||||||
to prep. | um zu | ||||||
to prep. | an prep. +dat./acc. | ||||||
to prep. | auf prep. +acc. | ||||||
to prep. | in prep. +dat./acc. | ||||||
to prep. | gegen prep. +acc. | ||||||
to + expression of place prep. - on a timetable | Richtung + expression of place - auf einem Fahrplan | ||||||
to prep. | gen prep. +acc. dated | ||||||
from ... to | von ... bis | ||||||
from ... to | von ... nach | ||||||
who ... to | wem - Interrogativpronomen | ||||||
to whom | wem - Interrogativpronomen |
Abbreviations / Symbols | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
wall shearing stress [TECH.] | die Wandschubspannung pl.: die Wandschubspannungen symbol: to - Einheit: kN/m2 Tangentialspannung zwischen Wand und Flüssigkeitsteilchen | ||||||
lockout/tagout [abbr.: LO/TO] [TECH.] | das Wartungs-Blockiersystem pl.: die Wartungs-Blockiersysteme |
Advertising
Grammar |
---|
Relativsätze, die mit dem Infinitiv mit 'to' eingeleitet werden Bei manchen Verben, die mit zwei Objekten verwendet werden, kann die Präposition to entfallen. |
Liste der Verben, bei denen 'to' wegfallen kann Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. |
'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Position |
Die Reihenfolge bei mehreren Adverbien Der Apostroph wird bei Zeitangaben verwendet: • beim Ausdruck o’clock, mit dem die Uhrzeit wiedergegeben wird • als -’s bei Angaben zum Zeitpunkt wie today, yesterday, last week, M… |
Advertising