Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gleichen | |||||||
| das Gleiche (Noun) | |||||||
| die Gleiche (Noun) | |||||||
| der Gleiche (Noun) | |||||||
| gleich (Adjective) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| slow-moving adj. | sichacc. nur langsam bewegend | ||||||
| slow-selling adj. | sichacc. nur schwer verkaufend | ||||||
| only adv. conj. | nur | ||||||
| merely adv. | nur | ||||||
| simply adv. | nur | ||||||
| a mere ... | nur ein ... | ||||||
| just - only adv. | nur | ||||||
| but adv. conj. | nur | ||||||
| singly adv. | nur | ||||||
| only if | nur wenn | ||||||
| not only | nicht nur | ||||||
| equal adj. also [MATH.] | gleich | ||||||
| alike adj. | gleich | ||||||
| same adj. | gleich | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Just imagine! | Denken Sie sichdat. nur! | ||||||
| to be as like as two peas in a pod | sichdat. gleichen wie ein Ei dem anderen | ||||||
| to be like Tweedledum and Tweedledee | sichdat. gleichen wie ein Ei dem anderen [fig.] | ||||||
| it was a case of dog eat dog | jeder dachte nur an sichacc. selbst | ||||||
| to spend money like water | mit dem Geld nur so um sichacc. werfen | ||||||
| to spend money like it's going out of fashion [coll.] | mit dem Geld nur so um sichacc. werfen | ||||||
| to get off on the right foot with so. | es sichdat. nicht gleich mit jmdm. verderben | ||||||
| to start off on the right foot with so. | es sichdat. nicht gleich mit jmdm. verderben | ||||||
| Birds of a feather flock together. | Gleich und Gleich gesellt sichacc. gern. | ||||||
| Like will to like. | Gleich und Gleich gesellt sichacc. gern. | ||||||
| a mere ... | nur ein (or: eine) ... | ||||||
| More power to you! | Nur zu! | ||||||
| Be my guest. [coll.] | Nur zu. | ||||||
| execution only | nur Orderausführung | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| He's only interested in computer games and such. | Er interessiert sichacc. nur für Computerspiele und so Zeug. | ||||||
| There aren't many people who can say they've done that. | Es gibt nur wenige Leute, die von sichdat. behaupten können, dass sie das geschafft haben. | ||||||
| Demand is slow in picking up. | Die Nachfrage belebt sichacc. nur langsam. | ||||||
| He spends money like water. | Er wirft mit dem Geld nur so um sichacc.. | ||||||
| She's only trying to poke fun at you. | Sie macht sichacc. nur über Sie lustig. | ||||||
| What made him do that? | Wie kam er nur dazu? | ||||||
| with equal rights | mit gleichen Rechten | ||||||
| for business use only | nur zu Geschäftszwecken | ||||||
| Anything but that! | Nur das nicht! | ||||||
| Don't be in such a hurry! | Nur keine Eile! | ||||||
| in the same line of business | in der gleichen Branche | ||||||
| only used in the USA | nur in den USA in Verwendung | ||||||
| He's just pretending. | Er tut nur so. | ||||||
| He's only pretending. | Er tut nur so. | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the same | der, die, das Gleiche pl. | ||||||
| self-display | das Sich-selbst-Zurschaustellen no plural | ||||||
| reciprocation | das Sich-erkenntlich-zeigen no plural | ||||||
| read-only store [TELECOM.] | der Nur-Lese-Speicher pl.: die Nur-Lese-Speicher | ||||||
| night blindness [MED.] | die Nur-Tagessichtigkeit | ||||||
| negative-only variation [TECH.] | die Nur-Minus-Abweichung pl.: die Nur-Minus-Abweichungen | ||||||
| positive-only variation [TECH.] | die Nur-Plus-Abweichung pl.: die Nur-Plus-Abweichungen | ||||||
| metameric colorAE stimuli [TECH.] metameric colourBE stimuli [TECH.] | bedingt-gleiche Farbreize [Light Engineering] | ||||||
| metamers [TECH.] | bedingt-gleiche Farbreize [Light Engineering] | ||||||
| metameric colorAE stimuli [TECH.] metameric colourBE stimuli [TECH.] | unbedingt-gleiche Farbvalenz [Light Engineering] | ||||||
| metamers [TECH.] | unbedingt-gleiche Farbvalenz [Light Engineering] | ||||||
| marginal cost pricing [FINAN.] | die Preis-gleich-Grenzkosten-Regel | ||||||
| level playing field | gleiche Wettbewerbsbedingungen | ||||||
| equal pay | gleiche Entlohnung | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| herself pron. | sich 3. P. Sg., f. | ||||||
| himself pron. | sich 3. P. Sg., m. | ||||||
| itself pron. | sich 3. P. Sg., n. | ||||||
| themselves pron. | sich | ||||||
| oneself pron. | sich | ||||||
| each other | sich | ||||||
| yourself pron. | sich Polite form - bei "Sie" | ||||||
| DC adj. - qualifier [ELEC.] | Gleich... - in Zusammensetzungen | ||||||
| themselves pron. | sich selbst | ||||||
| herself pron. | sich selbst | ||||||
| itself pron. | sich selbst | ||||||
| himself pron. | sich selbst | ||||||
| oneself pron. | sich selbst | ||||||
| by way of conversation | nur so | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lower plastic limit symbol: PL, wp [GEOL.] | untere Plastizitätsgrenze - früher "Festigkeitsgrenze" genannt | ||||||
| lower plastic limit symbol: PL, wp [GEOL.] | die Ausrollgrenze pl.: die Ausrollgrenzen - früher "Festigkeitsgrenze" genannt | ||||||
| plastic limit symbol: PL, wp [TECH.] | untere Plastizitätsgrenze - früher "Festigkeitsgrenze" genannt | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| Genitiv nur -s Nominativ: |
| Personalpronomen auf 'gleichen' mein + es + gleichen |
| 'sich lassen' + Infinitiv Die Konstruktion 'sich lassen' + Infinitiv drückt neben dem Passiv auch den modalen Aspekt von können aus. |
| Reflexivkonstruktion mit unpersönlichem 'sich' Die Tür öffnet sich. |
Advertising







