Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| buono (auch: buon), buona Adj. - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo - abile | erfahren | ||||||
| buono (auch: buon), buona Adj. - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo - abile | fähig | ||||||
| buono (auch: buon), buona Adj. - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo - abile | geschickt | ||||||
| buono (auch: buon), buona Adj. - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo - abile | tüchtig | ||||||
| buono (auch: buon), buona Adj. - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo - benestante, rispettato | anständig | ||||||
| buono (auch: buon), buona Adj. - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo - cortese, cordiale | freundlich | ||||||
| buono (auch: buon), buona Adj. - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo - cortese, cordiale | gütig | ||||||
| buono (auch: buon), buona Adj. - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo - cortese, cordiale | liebenswürdig | ||||||
| buono (auch: buon), buona Adj. - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo - detto p.e. di adulto | anständig | ||||||
| buono (auch: buon), buona Adj. - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo - detto p.e. di bambini | artig | ||||||
| buono (auch: buon), buona Adj. - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo - detto p.e. di bambini | brav | ||||||
| buono (auch: buon), buona Adj. - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo - detto p.e. di bambini | lieb | ||||||
| buono (auch: buon), buona Adj. - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo - detto p.e. di bambini | ruhig | ||||||
| buono (auch: buon), buona Adj. - comp.: più buono o migliore; sup.: buonissimo o ottimo - docile, mansueto | gutartig | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| buon nome | das Renommee Pl.: die Renommees französisch | ||||||
| buon odore | der Duft Pl.: die Düfte | ||||||
| buon proposito | guter Vorsatz Pl.: die Vorsätze | ||||||
| buon senso | der Laienverstand kein Pl. | ||||||
| buon vicinato | gute Nachbarschaft Pl.: die Nachbarschaften | ||||||
| il buonsenso auch: buon senso inv. Pl.: i buonsenso | gesunder Menschenverstand kein Pl. | ||||||
| il buontempo auch: buon tempo inv. Pl.: i buontempo | die Kurzweil kein Pl. | ||||||
| il buontempo auch: buon tempo inv. Pl.: i buontempo | das Vergnügen Pl. | ||||||
| il buonumore auch: buon umore Pl.: i buonumori | gute Laune Pl.: die Launen | ||||||
| buon esito | das Gedeihen kein Pl. - Erfolg | ||||||
| un buon affare | ein fetter Braten Pl.: die Braten [fig.] [ugs.] | ||||||
| buon enrico [BOT.] | Guter Heinrich wiss.: Blitum bonus-henricus | ||||||
| buon esito | das Gelingen kein Pl. [form.] | ||||||
| buon odore | der Wohlgeruch Pl.: die Wohlgerüche [form.] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| essere di buon umore | gut aufgelegt sein | ||||||
| condurre a buon fine qc. | etw.Akk. zu einem guten Abschluss bringen | brachte, gebracht | | ||||||
| dare un buon voto [BILDUNGSW.] | eine gute Note geben | gab, gegeben | | ||||||
| avere un buon diritto [SPORT] - tennis | eine gute Vorhand haben | hatte, gehabt | - Tennis | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Buon Natale! | Frohe Weihnachten! | ||||||
| Buongiorno! auch: Buon giorno!, Bongiorno! | Guten Tag! | ||||||
| Buongiorno! auch: Buon giorno!, Bongiorno! - detto al mattino | Guten Morgen! | ||||||
| Buon compleanno! | Alles Gute zum Geburtstag! | ||||||
| Buon divertimento! | Viel Spaß! | ||||||
| Buon divertimento! | Viel Vergnügen! | ||||||
| Buon viaggio! | Gute Reise! | ||||||
| Buon viaggio! | Gute Fahrt! | ||||||
| un buon affare | ein gutes Geschäft | ||||||
| Buon Anno! | Gutes neues Jahr! | ||||||
| Buon Anno! | Frohes neues Jahr! | ||||||
| di buon grado | bereitwillig Adv. | ||||||
| di buon grado | gern auch: gerne Adv. | ||||||
| a buon diritto | mit Fug und Recht Adv. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ha fatto buon viaggio? | Hatten Sie eine gute Reise? | ||||||
| Tanti auguri di buon compleanno, anche se in ritardo! | Ich wünsche dir alles Gute nachträglich zum Geburtstag! | ||||||
| Ho scoperto un buon locale. | Ich habe ein gutes Lokal aufgetan. | ||||||
| Sulla carta è un buon giocatore. | Die Papierform des Spielers ist gut. | ||||||
| Una piacevole serata con un'amica è un buon modo di concludere la giornata. | Ein gemütlicher Abend mit einer Freundin ist ein schöner Ausklang des Tages. | ||||||
| Ti auguro un buon fine settimana! | Ich wünsche dir ein schönes Wochenende! | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| bon, bona, bond, buco, buio, Buona, buoni, buono, Buono | Bon, Born, Bubo, Bufo, Bund, bunt, Bunt |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| quieto, placato, vantaggioso, buono, abile, perlaquale, contento, cheto, buona, vantaggiosamente, incorrotto, calma, valida, edule, capace, tacita, favorevolmente, silenziosamente, quieta, contenta | |
Werbung







