Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la fermata [MUS.] | die Fermate Pl.: die Fermaten | ||||||
| la fermata - del bus, tram, ecc. | die Haltestelle Pl.: die Haltestellen | ||||||
| la fermata - di metropolitana, autobus | die Station Pl.: die Stationen - Haltestelle | ||||||
| la fermata | der Halt Pl.: die Halte | ||||||
| la fermata - sosta | die Rast Pl.: die Rasten | ||||||
| la fermata - stato di essere fermo | der Stillstand Pl.: die Stillstände | ||||||
| il fermato | la fermata Pl.: i fermati [JURA] | der Festgenommene | die Festgenommene Pl.: die Festgenommenen | ||||||
| fermata facoltativa | die Bedarfshaltestelle Pl.: die Bedarfshaltestellen | ||||||
| fermata a richiesta | die Bedarfshaltestelle Pl.: die Bedarfshaltestellen | ||||||
| fermata del tram | die Straßenbahnhaltestelle Pl.: die Straßenbahnhaltestellen | ||||||
| fermata del tram | die Trambahnhaltestelle Pl.: die Trambahnhaltestellen | ||||||
| fermata dell'autobus | die Autobushaltestelle Pl.: die Autobushaltestellen | ||||||
| fermata dell'autobus | die Bushaltestelle Pl.: die Bushaltestellen | ||||||
| fermata a richiesta | der Haltepunkt Pl.: die Haltepunkte [Eisenbahn] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fermarsi | anhalten | hielt an, angehalten | - stehenbleiben | ||||||
| fermare qcn. [SPORT] | jmdn. stoppen | stoppte, gestoppt | | ||||||
| fermarsi | halten | hielt, gehalten | | ||||||
| fermarsi | rasten | rastete, gerastet | | ||||||
| fermarsi | festklemmen | klemmte fest, festgeklemmt | | ||||||
| fermare qc. | etw.Akk. abstoppen | stoppte ab, abgestoppt | | ||||||
| fermare qc. | etw.Akk. anhalten | hielt an, angehalten | | ||||||
| fermare qc. | etw.Akk. feststecken | steckte fest, festgesteckt | | ||||||
| fermare qc. | etw.Akk. stoppen | stoppte, gestoppt | | ||||||
| fermare qcn. | jmdn. aufhalten | hielt auf, aufgehalten | | ||||||
| fermare - fermarsi | anhalten | hielt an, angehalten | | ||||||
| fermarsi | auslaufen | lief aus, ausgelaufen | - zum Stillstand kommen | ||||||
| fermarsi | stutzen | stutzte, gestutzt | - erstaunt innehalten | ||||||
| fermarsi - fare una pausa | pausieren | pausierte, pausiert | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fermato, fermata Adj. | gestoppt | ||||||
| fermato, fermata Adj. [JURA] | festgenommen | ||||||
| di carattere fermo | charakterfest | ||||||
| con polso fermo [fig.] | mit fester Hand [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Dobbiamo scendere tra due fermate. | Wir müssen an der übernächsten Haltestelle aussteigen. | ||||||
| Non si può fermare questo sviluppo. | Diese Entwicklung ist nicht aufzuhalten. | ||||||
| Non si può fermare questo sviluppo. | Diese Entwicklung kann nicht aufgehalten werden. | ||||||
| Sembrava che il tempo si fosse fermato. | Die Zeit schien stillzustehen. | ||||||
| Il chirurgo ha bisogno di una mano ferma. | Der Chirurg braucht eine ruhige Hand. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Haltestelle, Festgenommene, Stillstand, Rast, Station | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| fermate a raso/in trincea - ebenerdige Haltestellen/vertiefte Haltestellen | Letzter Beitrag: 27 Okt. 16, 14:30 | |
| Kontext ist die Gestaltung von Haltestellen der Straßenbahn, weiß jemand, wie "vertieft unt… | 1 Antworten | |
| wie lange wollt ihr denn bleiben? | Letzter Beitrag: 08 Okt. 09, 15:15 | |
| Wie lange wollt ihr denn bleiben? Dankeee | 8 Antworten | |






