Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| obtenido, obtenida Adj. | gewonnen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gewonnen | |||||||
| gewinnen (Verb) | |||||||
| sich gewinnen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ganancial Adj. m./f. [FINAN.] | Gewinn... | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| energía verde [UMWELT] | aus landwirtschaftlichen Rückständen gewonnene Energie | ||||||
| los beneficios brutos m. Pl. [FINAN.] - beneficios antes de impuestos | der Bruttogewinn Pl.: die Bruttogewinne - Gewinn vor Steuern | ||||||
| los beneficios netos m. Pl. [FINAN.] - beneficios después de impuestos | der Nettogewinn Pl.: die Nettogewinne - Gewinn nach Steuern | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Obra empezada, medio acabada. | Frisch begonnen, halb gewonnen. | ||||||
| Obra empezada, medio acabada. | Frisch gewagt ist halb gewonnen. | ||||||
| ganar terreno [fig.] | Boden gewinnen [fig.] | ||||||
| El que/Quien no se arriesga no pasa el mar. | Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. | ||||||
| El que/Quien no se aventura no pasa la mar. | Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. | ||||||
| El que/Quien no arriesga, no gana. | Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ha faltado un tilín para que Manuel ganara. | Es hat nicht viel gefehlt, und Manuel hätte gewonnen. | ||||||
| Ganó la partida de ajedrez en buena lid. | Sie gewann die Schachpartie auf ehrliche Weise. | ||||||
| Fernando ganó nada más y nada menos que 30.000 euros. | Fernando gewann die stolze Summe von 30.000 Euro. | ||||||
| Cruzo los dedos para que ganen los nuestros. | Ich hoffe, dass unser Team gewinnt. | ||||||
| Cruzo los dedos para que ganen los nuestros. | Ich bete, dass unser Team gewinnt. [fig.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| gewinnen | |
Werbung







