Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| crescere | wachsen | wuchs, gewachsen | | ||||||
| aumentare | wachsen | wuchs, gewachsen | | ||||||
| sciolinare | wachsen | wachste, gewachst | - die Skier | ||||||
| dare la cera a qc. | etw.acc. wachsen | wachste, gewachst | - mit Wachs einreiben | ||||||
| lucidare qc. con la cera | etw.acc. wachsen | wachste, gewachst | - mit Wachs einreiben | ||||||
| incerare qc. | etw.acc. wachsen | wachste, gewachst | - mit Wachs einreiben | ||||||
| cerare qc. | etw.acc. wachsen | wachste, gewachst | - wichsen | ||||||
| spuntare - di pelame | wachsen | wuchs, gewachsen | - Haare, usw. | ||||||
| vegetare [BOT.] | wachsen | wuchs, gewachsen | | ||||||
| lussureggiare | üppig wachsen | wuchs, gewachsen | | ||||||
| essere all'altezza di qc. [fig.] | etw.dat. gewachsen sein | ||||||
| farsi crescere la barba | sichdat. den Bart wachsen lassen | ||||||
| farsi crescere i capelli | sichdat. die Haare wachsen lassen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Wachsen | |||||||
| das Wachs (Sostantivo) | |||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la ceratura pl.: le cerature [TESSILE] | das Wachsen senza pl. | ||||||
| la cera pl.: le cere | das Wachs pl.: die Wachse | ||||||
| la sciolina pl.: le scioline | das Wachs pl.: die Wachse - Skiwachs | ||||||
| la ceretta pl.: le cerette - da depilazione | das Wachs pl.: die Wachse [coll.] - Enthaarungswachs | ||||||
| candela animale | das Tierwachs | ||||||
| lo scaldacera pl.: gli scaldacera | der Wachserhitzer | ||||||
| museo delle cere | das Wachsmuseum | ||||||
| la ceretta pl.: le cerette - da depilazione | das Enthaarungswachs | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rispuntare - crescere di nuovo, di capelli | wieder wachsen | ||||||
| dare la sciolina agli sci | die Skier wachsen (anche: wachseln (Österr.)) - mit Wachs einreiben | ||||||
| La superbia è figlia dell'ignoranza. | Dummheit und Stolz wachsen auf einem Holz. | ||||||
| dare troppa importanza alle cose | das Gras wachsen hören [coll.] | ||||||
| sopravvalutare le cose | das Gras wachsen hören [coll.] | ||||||
| essere morto | das Gras wachsen hören können [coll.] | ||||||
| metterci una pietra sopra [coll.] | Gras über etw.acc. wachsen lassen [coll.] | ||||||
| non preoccuparsi troppo per qc. | sichdat. wegen (o: über) etwas keine grauen Haare wachsen lassen [coll.] | ||||||
| non rodersi il fegato per qc. [coll.] | sichdat. wegen (o: über) etwas keine grauen Haare wachsen lassen [coll.] | ||||||
| essere all'altezza di ogni situazione (di vita) | allen Lebenslagen gewachsen sein | ||||||
| mandare qcn. a quel paese [fig.] | jmdn. dahin schicken, wo der Pfeffer wächst | ||||||
| Non è farina del suo sacco. | Es ist nicht auf seinem Mist gewachsen. [coll.] | ||||||
| Va' a quel paese! [fam.] | Geh hin, wo der Pfeffer wächst! | ||||||
| Va' all'inferno! [fam.] | Geh hin, wo der Pfeffer wächst! | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sono sovraccarico di lavoro. | Die Arbeit wächst mir über den Kopf. | ||||||
| Mi sono affezionato a te. | Du bist mir ans Herz gewachsen. | ||||||
| Questa situazione difficile mi ha fatto crescere. | Ich bin an dieser schwierigen Situation gewachsen. | ||||||
| Non riesco più a gestire il lavoro. | Die Arbeit wächst mir über den Kopf. [fig.] | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| aufwachsen, steigern, vegetieren, hinzunehmen, einwachsen, dahinvegetieren, hervorkommen, ansteigen | |
Pubblicità






