Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| piccolo, piccola adj. | klein | ||||||
| infinitamente piccolo, infinitamente piccola | unendlich klein | ||||||
| piccolo, piccola adj. - scarso | gering | ||||||
| piccolo, piccola adj. - di statura | kleinwüchsig | ||||||
| piccolo, piccola adj. - p.e. di multa | gelind anche: gelinde [form.] antiquato - z. B. Strafe | ||||||
| minimo, minima adj. | kleinster | kleinste | kleinstes | ||||||
| minimo, minima adj. | Mindest... | ||||||
| minimo, minima adj. | niedrigster | niedrigste | niedrigstes | ||||||
| minore adj. | kleiner | ||||||
| benché minimo, benché minima | geringster | geringste | geringstes | ||||||
| benché minimo, benché minima | mindester | mindeste | mindestes | ||||||
| minore adj. | jünger - von Geschwistern | ||||||
| minore adj. - inferiore | geringerer | geringere | geringeres | ||||||
| minore adj. - inferiore | minderer | mindere | minderes | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| minima | |||||||
| das Minimum (Sostantivo) | |||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il minimo pl.: i minimi [MATE.] | das Minimum pl.: die Minima | ||||||
| il minimo pl.: i minimi [METEO.] | das Minimum pl.: die Minima | ||||||
| aliquota minima anche [BANCA] | der Mindestsatz pl.: die Mindestsätze | ||||||
| condizione minima | die Mindestvoraussetzung pl.: die Mindestvoraussetzungen | ||||||
| distanza minima | der Mindestabstand pl.: die Mindestabstände | ||||||
| età minima | das Mindestalter pl. | ||||||
| giacenza minima | der Mindestbestand pl.: die Mindestbestände | ||||||
| grandezza minima | die Mindestgröße pl.: die Mindestgrößen | ||||||
| misura minima | das Kleinstmaß pl.: die Kleinstmaße | ||||||
| misura minima | das Mindestmaß pl.: die Mindestmaße | ||||||
| pensione minima | die Mindestrente pl.: die Mindestrenten | ||||||
| pretesa minima | die Mindestforderung pl.: die Mindestforderungen | ||||||
| quantità minima | die Mindestmenge pl.: die Mindestmengen | ||||||
| retribuzione minima | der Mindestlohn pl.: die Mindestlöhne | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| minimizzare - ridurre al minimo | auf ein Minimum reduzieren | reduzierte, reduziert | | ||||||
| minimizzare - ridurre al minimo | auf ein Minimum senken | senkte, gesenkt | | ||||||
| minimizzare i costi [ECON.] [COMM.] | die Kosten auf das Minimum senken | ||||||
| fare le ore piccole [fig.] | bis in die frühen Morgenstunden aufbleiben | blieb auf, aufgeblieben | | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| piccolo vantaggio | die Nasenlänge pl.: die Nasenlängen [fig.] - kleiner Vorteil | ||||||
| televisore particolarmente piccolo | das Mäusekino [coll.] - Fernseher | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Non ha la minima idea a cosa va incontro. | Er hat keine Vorstellung davon, was auf ihn zukommt. | ||||||
| Non ne ho la minima idea. | Ich habe nicht die mindeste Ahnung. | ||||||
| La casa in cui viveva era piccola. | Das Haus, worin er lebte, war klein. | ||||||
| Ci sono stati piccoli dissapori tra loro. | Es gab kleine Misshelligkeiten zwischen ihnen. | ||||||
| Fino ad un'età minore ai 10 anni, si paga la metà. | Solange man unter 10 ist, zahlt man die Hälfte. | ||||||
| Non c'è il minimo dubbio. | Es besteht nicht der geringste Zweifel. | ||||||
| Non si sentiva il minimo rumore. | Es war kein Laut zu hören. | ||||||
| Il progetto deve essere programmato nei minimi dettagli. | Das Projekt muss bis ins kleinste Detail geplant werden. | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| non avere la minima idea di qc. | absolut keine Vorstellung von etw.dat. haben [coll.] | ||||||
| non avere la minima idea di qc. | keinen blassen Dunst von etw.dat. haben [coll.] | ||||||
| non avere la minima idea di qc. | keinen blassen Schimmer von etw.dat. haben [coll.] | ||||||
| non avere la minima idea di qc. | nicht die geringste Ahnung von etw.dat. haben [coll.] | ||||||
| non avere la minima idea di qc. | nicht die geringste Idee von etw.dat. haben [coll.] | ||||||
| farsi piccolo | sichacc. klein machen | ||||||
| sistemarsi in un piccolo appartamento | sichacc. in einer kleinen Wohnung etablieren | ||||||
| Com'è piccolo il mondo! | Die Welt ist (doch) ein Dorf! | ||||||
| Com'è piccolo il mondo! | Die Welt ist klein! | ||||||
| diventare piccolo(-a) piccolo(-a) | zusammenschrumpfen | schrumpfte zusammen, zusammengeschrumpft | - klein werden | ||||||
| a scacchi piccoli [TESSILE] | klein kariert | ||||||
| nei minimi particolari | in allen Details | ||||||
| non mostrare il minimo rimorso | keine Reue zeigen | zeigte, gezeigt | | ||||||
| limitare qc. al minimo indispensabile | etw.acc. auf Sparflamme halten | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| minimo | |
Pubblicità







