Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le ossa pl. | das Gebein pl.: die Gebeine | ||||||
| falangi della mano pl. [ANAT.] | die Fingerknochen scien.: Ossa digitorum manus | ||||||
| ossa delle dita della mano pl. [ANAT.] | die Fingerknochen scien.: Ossa digitorum manus | ||||||
| ossa del piede pl. [ANAT.] | die Fußknochen scien.: Ossa pedis | ||||||
| ossa della mano pl. [ANAT.] | die Handknochen scien.: Ossa manus | ||||||
| l'osso m. pl.: le ossa - pl. f., tutta l'ossatura umana insieme | der Knochen pl.: die Knochen | ||||||
| l'osso m. pl.: gli ossi - pl. m., se considerati separatamente | der Knochen pl.: die Knochen | ||||||
| l'osso m. pl.: le ossa anche [MED.] - pl. f., tutta l'ossatura umana insieme | das Bein pl.: die Beine (Süddt.; Schweiz; Österr.) - Knochen | ||||||
| l'osso m. pl.: gli ossi anche [MED.] - pl. m., se considerati separatamente | das Bein pl.: die Beine (Süddt.; Schweiz; Österr.) - Knochen | ||||||
| ossa articolate | der Knochenverbund pl.: die Knochenverbunde/die Knochenverbünde [archeologia] | ||||||
| dolore alle ossa anche [MED.] | der Gliederschmerz pl.: die Gliederschmerzen | ||||||
| farina di ossa [AGR.] | das Knochenmehl pl. | ||||||
| formazione delle ossa [MED.] | die Knochenbildung pl.: die Knochenbildungen | ||||||
| frattura delle ossa [MED.] | der Knochenbruch pl.: die Knochenbrüche | ||||||
| brodo con l'osso [GASTR.] | die Knochenbrühe pl.: die Knochenbrühen | ||||||
| prosciutto con l'osso [GASTR.] | der Knochenschinken pl.: die Knochenschinken | ||||||
| ossa non articolate | nicht im Verbund befindliche Knochen [archeologia] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ossa | |||||||
| l'osso (Sostantivo) | |||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dalle ossa grosse | dickknochig adj. | ||||||
| ridotto all'osso, ridotta all'ossa [fig.] | klapperdürr [coll.] | ||||||
| ridotto all'osso, ridotta all'ossa [fig.] | rappeldürr regionale | ||||||
| in carne e (anche: ed) ossa | leibhaftig | ||||||
| in carne e (anche: ed) ossa | in Person | ||||||
| in carne e (anche: ed) ossa - in persona | höchstpersönlich | ||||||
| in carne e (anche: ed) ossa - vero, vivente | aus Fleisch und Blut | ||||||
| in carne e (anche: ed) ossa - vero, vivente | von Fleisch und Blut | ||||||
| tutto pelle e ossa, tutta pelle e ossa [coll.] | knochendürr [coll.] | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| farsi le ossa [fig.] | Erfahrungen sammeln | sammelte, gesammelt | | ||||||
| farsi le ossa [fig.] | sichdat. die Hörner abstoßen | stieß ab, abgestoßen | [fig.] | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le ossa scricchiolano. | Die Knochen knacken. | ||||||
| Lei è pelle ed ossa. | An ihr ist nichts dran. | ||||||
| Mi fanno male tutte le ossa. | Mir tun alle Knochen weh. | ||||||
| Le mie vecchie ossa sono fragili. | Meine alten Knochen sind morsch. | ||||||
| Questo è proprio Fabio, in carne ed ossa. | Das ist Fabio, wie er leibt und lebt. | ||||||
| Il cane nasconde sottoterra l'osso. | Der Hund verbuddelt den Knochen. | ||||||
| Il cane sotterra l'osso. | Der Hund verbuddelt den Knochen. | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rompere le ossa a qcn. | jmdm. die Knochen zusammenschlagen | ||||||
| avere le ossa rotte [coll.] | sichacc. wie gerädert fühlen [coll.] | ||||||
| ridursi a pelle e ossa [fig.] | bis auf die Knochen abmagern [fig.] | ||||||
| Sputa l'osso! | Heraus mit der Sprache! | ||||||
| rompersi l'osso del collo [MED.] | sichdat. den Hals brechen | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| boss, Cosa, cosa, essa, fossa, iosa, Mosa, mossa, Orsa, orsa, ossia, osso, posa, possa, rosa, rossa, tosa | Boss, Cosa, Fossa, Ossi, Rosa, rosa, Ross |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| farsi le ossa | Ultima modifica 10 Jun 10, 15:09 | |
| prima di raggiungere il successo bisogna farsi le ossa. die Knochen bauen non ha proprio se… | 1 Risposte | |
| in carne e ossa | Ultima modifica 02 Apr 10, 09:12 | |
| una donna in carne e ossa (leibhaftig als Übersetzung) Hallo an alle, ich habe einen Zweife… | 2 Risposte | |
| Uscirne con le ossa rotte | Ultima modifica 27 Aug 13, 17:05 | |
| Da questa situazione ne sono uscita con le ossa rotte Vielen Dank! | 2 Risposte | |
| Anche Angeli in carne ed ossa | Ultima modifica 29 Jun 09, 23:09 | |
| Anche Angeli in carne ed ossa, che mi hanno tenuto, che mi hanno trattenuto e mi hanno aiuta… | 1 Risposte | |
| in carne e(d) ossa (vero, vivente) - aus/von Fleisch und Blut | Ultima modifica 21 Mar 12, 06:33 | |
| “Non era una giraffa di plastica o di stoffa: ma una in carne ed ossa …” ‒ http://www.airdav | 0 Risposte | |
| Ameisenknochen | Ultima modifica 25 Jun 12, 11:29 | |
| Vorsicht Ameisenknochen! Als witziger Kommentar für ein kleines Hinderniss gedacht. | 1 Risposte | |






