Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a sporting chance | eine faire Chance | ||||||
| fat chance - ironic | keine Chance | ||||||
| no dice [ugs.] | keine Chance [ugs.] | ||||||
| nothing doing - certainly not [ugs.] | keine Chance [ugs.] | ||||||
| no way [ugs.] | keine Chance | ||||||
| Fair enough. | Wenn du meinst! | ||||||
| Fair enough. | Na gut. | ||||||
| Fair enough. | Na schön! | ||||||
| fair and square | offen und ehrlich | ||||||
| fair and square | vollkommen fair | ||||||
| the fair sex | das schöne Geschlecht | ||||||
| a fair sum | ein nettes Sümmchen | ||||||
| a fair swindle | ein glatter Betrug | ||||||
| fair to middling [ugs.] | gut bis mäßig | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chance | die Chance Pl.: die Chancen | ||||||
| chance | die Gelegenheit Pl.: die Gelegenheiten | ||||||
| chance | der Zufall Pl.: die Zufälle | ||||||
| chance | die Möglichkeit Pl.: die Möglichkeiten | ||||||
| fair | die Messe Pl.: die Messen | ||||||
| opportunity | die Chance Pl.: die Chancen | ||||||
| chance | die Wahrscheinlichkeit Pl. | ||||||
| chance | die Aussicht Pl. | ||||||
| fair | der Jahrmarkt Pl.: die Jahrmärkte | ||||||
| fair | die Kirchweih Pl.: die Kirchweihen | ||||||
| fair | die Ausstellung Pl.: die Ausstellungen | ||||||
| fair | das Volksfest Pl.: die Volksfeste | ||||||
| area of opportunity | die Chance Pl.: die Chancen | ||||||
| world's fair | die Weltausstellung Pl.: die Weltausstellungen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fair Adj. | fair | ||||||
| fair Adj. | gerecht | ||||||
| fair Adj. | angemessen | ||||||
| fair Adj. | ordentlich | ||||||
| fair Adj. | anständig | ||||||
| fair Adj. | schön | ||||||
| fair Adj. | ausreichend | ||||||
| equitable Adj. | fair | ||||||
| even-handed auch: evenhanded Adj. | fair | ||||||
| equitably Adv. | fair | ||||||
| decent Adj. | fair | ||||||
| nondiscriminatoryAE / non-discriminatoryBE Adj. | fair | ||||||
| squarely Adv. | fair | ||||||
| fair Adj. | leidlich | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fair featuring shooting matches | das Schützenfest Pl.: die Schützenfeste | ||||||
| value between book value and fair market value, assuming that value is higher [FINAN.] | der Zwischenwert Pl.: die Zwischenwerte | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a fair premium | eine angemessene Prämie | ||||||
| You don't stand a chance. | Sie haben keine Chance. | ||||||
| He'll take a chance. | Er lässt es darauf ankommen. | ||||||
| Could you by any chance be able to help? | Könnten Sie mir vielleicht behilflich sein? | ||||||
| He did not stand the slightest chance. | Er hatte nicht die geringste Chance. | ||||||
| Have you got her phone number by any chance? | Haben Sie zufällig ihre Telefonnummer? | ||||||
| She has as good a chance as her brother. | Sie hat ebenso gute Chancen wie ihr Bruder. | ||||||
| They had little chance of surviving. | Sie hatten kaum eine Chance zu überleben. | ||||||
| Do you think there is a chance of ... | Meinen Sie, es besteht eine Chance zu ... | ||||||
| Give our goods a chance. | Geben Sie unserer Ware eine Chance. | ||||||
| I will chance it. | Ich werde es wagen. | ||||||
| We are holding a fair. | Wir halten eine Messe. | ||||||
| We are holding a fair. | Wir veranstalten eine Messe. | ||||||
| no reasonable chance | so gut wie aussichtslos | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| feasibility, opportunity, hazard | Break, Gelegenheit, vergiss, Opportunität, Zwischenpause, Chancengebiet, Kaufgelegenheit, Querspalte, Scheidungsspalt, Arbeitsruhe, Breche, Eröffnungsstoß |
Grammatik |
|---|
| Der Wegfall der Konjunktion „that“ In vielen Fällen kann auf that – besonders im gesprochenen Englisch – zu Beginn eines Nebensatzes verzichtet werden. Das gilt besonders:→ nach Verben des Denkens und Meinens → nach… |
| 'Little' Little (= wenig, kaum ein(e) usw.) wird nur bei nicht zählbaren Wörtern verwendet. |
| „they’re“, „their“ und „there“ Weil sie gleich ausgesprochen werden, werden they’re,their und there gelegentlichdurcheinandergebracht. Dabei haben alle drei Wörter ganzunterschiedliche Bedeutungen: • they’re ist… |
| Das Komma nach Satzadverbien Wenn ein Satzadverb am Anfang des Satzes steht oder als Einschubbenutzt wird, wird es durch Komma bzw. Kommas vom Rest des Satzesgetrennt. |
Werbung






