Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| standard | der Standard Pl.: die Standards | ||||||
| norm | der Standard Pl.: die Standards | ||||||
| standard | der Maßstab Pl.: die Maßstäbe | ||||||
| standard | das Niveau Pl.: die Niveaus | ||||||
| standard | die Basis Pl.: die Basen | ||||||
| standard | das Grundmodell Pl.: die Grundmodelle - Schuhwerk | ||||||
| standard | die Vorgabe Pl.: die Vorgaben | ||||||
| standard | das Normalmaß Pl.: die Normalmaße | ||||||
| standard | das Richtmaß Pl.: die Richtmaße | ||||||
| standard | das Vorbild Pl.: die Vorbilder | ||||||
| standard | der Anspruch Pl.: die Ansprüche | ||||||
| standard | der Durchschnitt Pl.: die Durchschnitte | ||||||
| standard | die Fahne Pl.: die Fahnen | ||||||
| standard | die Gebrauchslage Pl.: die Gebrauchslagen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| leaving | |||||||
| leave (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| standard Adj. | normal | ||||||
| standard Adj. | serienmäßig | ||||||
| standard Adj. | handelsüblich | ||||||
| standard Adj. | standardmäßig | ||||||
| standard Adj. | einheitlich | ||||||
| standard Adj. | gewöhnlich | ||||||
| standard Adj. | Norm... | ||||||
| standard Adj. | marktgängig | ||||||
| standard Adj. | maßgebend | ||||||
| standard Adj. | mustergültig | ||||||
| standard Adj. [LING.] | hochsprachlich | ||||||
| bog-standard Adj. (Brit.) [ugs.] | durchschnittlich | ||||||
| bog-standard Adj. (Brit.) [ugs.] | gewöhnlich | ||||||
| bog-standard [ugs.](Brit.) Adj. - used before noun | nullachtfünfzehn auch: nullachtfuffzehn [ugs.] - in Zahlen 08/15 | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to leave | left, left | | abfahren | fuhr ab, abgefahren | | ||||||
| to leave | left, left | | weggehen | ging weg, weggegangen | | ||||||
| to leave | left, left | | aufbrechen | brach auf, aufgebrochen | | ||||||
| to leave | left, left | | abreisen | reiste ab, abgereist | | ||||||
| to leave | left, left | | losgehen | ging los, losgegangen | | ||||||
| to leave | left, left | - by plane | abfliegen | flog ab, abgeflogen | | ||||||
| to leave so. sth. (oder: sth. to so.) | left, left | | jmdm. etw.Akk. hinterlassen | hinterließ, hinterlassen | | ||||||
| to leave so. (oder: sth.) | left, left | | jmdn./etw. verlassen | verließ, verlassen | | ||||||
| to leave so. (oder: sth.) | left, left | | jmdn./etw. zurücklassen | ließ zurück, zurückgelassen | | ||||||
| to leave sth. | left, left | | etw.Akk. lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| to leave | left, left | | austreten | trat aus, ausgetreten | | ||||||
| to leave | left, left | | abprägen | prägte ab, abgeprägt | | ||||||
| to leave | left, left | | anheimstellen | stellte anheim, anheimgestellt | | ||||||
| to leave | left, left | | ausreisen | reiste aus, ausgereist | | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| stock Adj. - as in: standard; used before noun | Standard... - z. B. Größe, Antwort ... | ||||||
| normative Adj. | Standard... | ||||||
| off-the-shelf Adj. | Standard... | ||||||
| preset Adj. | Standard... | ||||||
| on the left bank of | links Präp. +Gen. - eines Flusses | ||||||
| on the left side of | links Präp. +Gen. | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Universal Mobile Telecommunications System [Abk.: UMTS] [TELEKOM.] | Mobilfunkstandard | ||||||
| American National Standards Institute [Abk.: ANSI] | amerikanisches Institut für nationale Standards | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| complying with the standard | der Norm entsprechend | ||||||
| conservation of a standard [METR.] | das Bewahren eines Normals | ||||||
| standard units are ... | Stückelungen sind ... | ||||||
| leaving someone with a narrow margin for something [VERSICH.] | knapp kalkuliert | ||||||
| which is standard practice | welches üblich ist | ||||||
| stated at standard cost | bewertet zu Verrechnungspreisen | ||||||
| valued at standard cost | bewertet zu Verrechnungspreisen | ||||||
| our goods are of standard quality | unsere Ware hat Standardqualität | ||||||
| conservation of a measurement standard [METR.] | das Bewahren eines Normals | ||||||
| an accepted standard | akzeptierte Standardrichtlinien | ||||||
| Leave it to me! | Überlassen Sie es mir! | ||||||
| You leave me with little choice. | Ihr lasst mir kaum eine andere Wahl. | ||||||
| Our prices leave us with a narrow margin. | Unsere Preise lassen nur eine kleine Spanne. | ||||||
| It leaves me cold. | Es lässt mich kalt. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to leave one's mark (on sth.) | seine Spuren (in etw.Dat.) hinterlassen | hinterließ, hinterlassen | | ||||||
| to leave one's mark | Spuren hinterlassen | ||||||
| by your leave | mit Verlaub | ||||||
| by your leave | wenn Sie gestatten | ||||||
| Take it or leave it! | Friss oder stirb! | ||||||
| Take it or leave it! | Nimm's oder lass es bleiben! | ||||||
| to leave well alone | es bei etw.Dat. bewenden lassen | ||||||
| to leave well alone | es (mit etw.Dat.) gut sein lassen | ||||||
| to leave well enough alone | es bei etw.Dat. bewenden lassen | ||||||
| to leave well enough alone | es (mit etw.Dat.) gut sein lassen | ||||||
| to leave nothing undone | nichts unversucht lassen | ||||||
| to leave so. in the lurch | jmdn. hängenlassen auch: hängen lassen | ließ hängen, hängengelassen / ließ, gelassen | | ||||||
| to leave nothing to be desired | keine Wünsche offenlassen | ||||||
| to leave no stone unturned [fig.] | nichts unversucht lassen | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| standardised, rule, standardized, norm, canon, usual | normativ, Normbestand, Normalteile, vorhereingestellt, Default, Regel, Fehlwert, Norm |
Grammatik |
|---|
| Nebenordnende Konjunktionen Nebenordnende Konjunktionen verbinden selbstständige Hauptsätze, Satzteile, Mehrwortausdrücke, Einzelwörter oder auch ganze Sätze. In der Regel können sie einfach als Vokabeln gele… |
| Adverbialbestimmungen des Zwecks Adverbialbestimmungen des Zwecks stehen in der Regel am Satzende. Oft erscheinen sie in Form eines Infinitivnebensatzes oder eines durch so (that) eingeleiteten Nebensatzes. |
| Der Gebrauch des Punkts bei Abkürzungen Der Punkt wird in der Regel eingesetzt, wenn nur der erste Teildes Wortes als Abkürzung und dies nur in der geschriebenen Spracheverwendet wird. Erscheint eine Abkürzung mit Punkt … |
| mit Fremdsuffixen Archiv + ier |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






