Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spoken language [LING.] | gesprochene Sprache | ||||||
| spoken language [LING.] | die Lautsprache Pl.: die Lautsprachen | ||||||
| language [COMP.][LING.] | die Sprache Pl.: die Sprachen | ||||||
| language | die Redeweise Pl.: die Redeweisen | ||||||
| seaman's language | die Seemannssprache Pl.: die Seemannssprachen | ||||||
| child's language | die Kindersprache Pl.: die Kindersprachen | ||||||
| languages of the country Pl. | die Landessprachen | ||||||
| Common European Framework of Reference for Languages [Abk.: CEF, CEFR] | Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen [Abk.: GER, GeRS] | ||||||
| dead languages Pl. | tote Sprachen | ||||||
| Romance languages Pl. | romanische Sprachen | ||||||
| compiler-level languages Pl. | die Compilersprachen | ||||||
| special languages Pl. | die Fachsprachen | ||||||
| knowledge of languages | die Sprachkenntnisse | ||||||
| teacher of languages | der Sprachlehrer | die Sprachlehrerin Pl.: die Sprachlehrer, die Sprachlehrerinnen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spoken | |||||||
| speak (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| spoken for | reserviert | ||||||
| free spoken | offen Adj. | ||||||
| plain-spoken Adj. | direkt | ||||||
| plain-spoken Adj. | offen | ||||||
| soft-spoken Adj. | leise sprechend | ||||||
| soft-spoken Adj. | leise gesprochen | ||||||
| well-spoken - used before noun - articulate, refined Adj. | kultiviert - in Bezug auf sprachlichen Ausdruck | ||||||
| well-spoken - used before noun - speaking in a polite way Adj. | höflich | ||||||
| short-spoken Adj. | kurz angebunden | ||||||
| language dependent Adj. [COMP.] | sprachabhängig | ||||||
| language independent Adj. [COMP.] | sprachunabhängig | ||||||
| so to speak | sozusagen Adv. | ||||||
| language-external Adj. [LING.] | sprachextern | ||||||
| German-language Adj. | deutschsprachlich | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| feature that is peculiar to the German language [LING.] | deutsche Spracheigentümlichkeit | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be spoken for | in festen Händen sein [fig.] | ||||||
| to be spoken for | vergeben sein [fig.] | ||||||
| Speak up! | Sprich lauter! | ||||||
| to speak one's mind | seine Meinung sagen | sagte, gesagt | | ||||||
| to speak one's mind | offen seine Meinung sagen | sagte, gesagt | | ||||||
| speak of the devil | wenn man vom Teufel spricht | ||||||
| Speak of the devil! | Wenn man vom Teufel spricht ... | ||||||
| Language, sir! (Brit.) | Achten Sie bitte auf Ihren Ton! | ||||||
| to speak one's mind | auspacken | packte aus, ausgepackt | [ugs.] [fig.] | ||||||
| nothing to speak of | nicht der Rede wert | ||||||
| sth. speaks volumes Infinitiv: speak volumes [fig.] | etw.Nom. spricht Bände Infinitiv: Bände sprechen [fig.] | ||||||
| to speak one's mind about so. (oder: sth.) | gegen jmdn. vom Leder ziehen [ugs.][fig.] | ||||||
| to speak in tongues [REL.] | in Zungen reden | ||||||
| to speak with a forked tongue [fig.] | mit doppelter Zunge reden [fig.] [form.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the spoken word is sufficient | das gesprochene Wort genügt | ||||||
| English is spoken all over the world. | Englisch wird weltweit gesprochen. | ||||||
| fluent in spoken and written ... | fließend in Wort und Schrift | ||||||
| fluent in written and spoken ... | fließend in Wort und Schrift | ||||||
| He is well spoken of. | Man spricht gut von ihm. | ||||||
| the domain of languages | der Bereich der Sprachwissenschaft | ||||||
| He can speak English | Er kann Englisch. | ||||||
| This is due to the fact that I can't speak French. | Das liegt daran, dass ich kein Französisch spreche. | ||||||
| There are a lot of good reasons to learn a foreign language. | Es gibt viele gute Gründe, eine Fremdsprache zu lernen. | ||||||
| There are lots of good reasons to learn a foreign language. | Es gibt viele gute Gründe, eine Fremdsprache zu lernen. | ||||||
| I can't bear his language. | Ich kann seine Sprache nicht ertragen. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Der Strichpunkt Der Strichpunkt(Semikolon,englisch semicolon)ist ein Mittelding zwischen Punkt und Komma: Er wird im Deutschen und imEnglischen verwendet, wenn ein Komma zu schwach und ein Punkt z… |
| Adverbien und Adverbialbestimmungen der bestimmten Häufigkeit Adverbien, die eine bestimmte Häufigkeit ausdrücken, stehen in der Regel am Ende des Satzes bzw. Satzteils. Ausnahmen:→ Wenn der Satz mehrere Adverbien oder adverbielle Bestimmunge… |
| Formen von „compound adjectives“ Compound adjectives bestehen aus zwei oder mehrWörtern, die zusammen als Attribut meist ein Substantiv näherbeschreiben. Typische Verbindungen sind: • Substantiv + Substantiv / Adj… |
Werbung






