Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| body [ANAT.][TECH.] | der Körper Pl.: die Körper | ||||||
| body | die Leiche Pl.: die Leichen | ||||||
| body | der Leib Pl.: die Leiber | ||||||
| body [ADMIN.] | das Gremium Pl.: die Gremien - Körperschaft | ||||||
| body | die Körperschaft Pl.: die Körperschaften | ||||||
| body | der Hauptteil Pl.: die Hauptteile | ||||||
| body | das Institut Pl.: die Institute | ||||||
| body | die Institution Pl.: die Institutionen | ||||||
| body | die Fülle kein Pl. - Haar | ||||||
| body | die Gesellschaft Pl.: die Gesellschaften | ||||||
| serpent's body | der Schlangenleib Pl.: die Schlangenleiber | ||||||
| body [ADMIN.] | die Stelle Pl.: die Stellen | ||||||
| body [ADMIN.] | die Organisation Pl.: die Organisationen | ||||||
| body [ADMIN.] | die Behörde Pl.: die Behörden | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| body-hugging - of clothes Adj. | körperbetont - Kleider | ||||||
| blackbody auch: black-body Adj. [PHYS.] | Schwarzkörper... | ||||||
| in body | im Körper | ||||||
| in body | im Leib | ||||||
| in a body | geschlossen Adj. - alle zusammen | ||||||
| in a body | alle zusammen | ||||||
| in a body | gemeinsam Adj. | ||||||
| in a body | als Gesamtheit | ||||||
| in a body | in einer Masse | ||||||
| difficult to understand | schwerverständlich auch: schwer verständlich | ||||||
| near the body | körpernah | ||||||
| produced naturally in the body | körpereigen | ||||||
| foreign to the body [BIOL.] | körperfremd | ||||||
| body's own | körpereigen | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| legislative body of certain cantons [POL.] | der Landrat Pl.: die Landräte - Gremium (Schweiz) | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I understand that ... | wie ich gehört habe ... | ||||||
| I understand that ... | wie ich mitbekommen habe ... | ||||||
| with body and soul | mit Leib und Seele | ||||||
| not a single body | keine Menschenseele | ||||||
| as I understand it | wie ich es auffasse | ||||||
| as I understand it | wie ich es sehe | ||||||
| Over my dead body! | Nur über meine Leiche! | ||||||
| over my dead body [fig.] | nur über meine Leiche [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| if I understand aright ... | wenn ich richtig verstehe ... | ||||||
| I want you to understand that ... | ich möchte, dass Sie begreifen ... | ||||||
| I want you to understand that ... | ich möchte, dass Sie verstehen ... | ||||||
| I don't understand what this is about. | Ich verstehe nicht, worum es geht. | ||||||
| Can you understand what he's saying? | Verstehst du, was er sagt? | ||||||
| Do you understand what I'm saying? - Oh yes, I understand you all right. | Verstehst du, was ich sage? - Ja, ich verstehe dich durchaus. | ||||||
| give your body a treat | verwöhnen Sie ihren Körper | ||||||
| detrimental alterations caused to a body of water | schädliche Veränderungen eines Gewässers | ||||||
| The council is a rubber-stamp body. | Die Ratsversammlung sagt zu allem Ja und Amen. [ugs.] | ||||||
| That's understood. | Das ist doch selbstverständlich. | ||||||
| It is understood that the meeting is taking place tomorrow. | Offenbar findet das Meeting morgen statt. | ||||||
| other UN bodies | andere UN-Gremien | ||||||
| It shall be understood | Es versteht sichAkk. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| comprehend, seize, grasp | |
Grammatik |
|---|
| Substantive, die auf „-y“ enden Substantive, bei denen dem -y ein Konsonant vorangeht, verändern das -y im Plural zu -i und hängen -es an. Geht dem -y ein Vokal voran, wird die Standardendung -s angehängt. |
| 'what' „Das, was“ bzw. auch nur „was“ wird im Englischen durch what wiedergegeben. |
| Inversion bei bestimmten Adverbien Wenn die Adverbien so bzw. neither oder nor im Sinne von "auch" bzw. "auch nicht" am Satzanfang stehen, werden Verb und Subjekt umgestellt. Da dies der Frageform im Englischen glei… |
| Die Position des Adverbs 'too' im Satz Als Adverb des Grades steht too generell unmittelbar vor dem Adjektiv oder Adverb, auf das es sich bezieht.Im Sinne von "auch" steht too meist am Satzende. Zur Betonung kann too au… |
Werbung






