Prépositions / Pronoms / Déterminants | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
avant que (ne) +subj. conj. | bevor | ||||||
avant que (ne) +subj. conj. | ehe | ||||||
que conj. | dass | ||||||
après que +ind. conj. | nachdem | ||||||
que pron. - pronom relatif | den | die | das | ||||||
vu que conj. +ind. | da | ||||||
depuis que conj. | seit | ||||||
depuis que conj. | seitdem | ||||||
dès que +ind. conj. | sobald | ||||||
excepté que conj. | außer dass ... | ||||||
excepté que conj. | nur, dass ... | ||||||
pendant que conj. | derweil | ||||||
pour que conj. +subj. | damit | ||||||
sans que +subj. conj. | ohne dass |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
N'oublie pas de sauvegarder le fichier avant que l'ordinateur se plante de nouveau. | Vergiss nicht, die Datei zu speichern, bevor der Computer wieder hängenbleibt. | ||||||
Nous pouvons partir, mais avant il faut encore que je vérifie quelque chose. | Wir können gleich gehen, aber davor möchte ich noch etwas prüfen. | ||||||
Peut-être que nous nous reverrons encore avant ton départ. | Vielleicht sehen wir uns noch einmal vor deiner Abfahrt. | ||||||
Il n'est pas convenable de commencer le repas avant que tout le monde soit servi. | Es schickt sich nicht, mit dem Essen anzufangen, bevor alle bedient wurden. | ||||||
Que fait ... ? | Was macht ...? | ||||||
Que puis-je pour vous ? | Was kann ich für Sie tun? | ||||||
Que cela n'arrive plus ! | Dass mir das nicht wieder vorkommt! | ||||||
Que faisons-nous maintenant ? | Was machen wir jetzt? | ||||||
Que représente cette sculpture ? | Was soll diese Skulptur darstellen? | ||||||
Que souhaites-tu pour ton anniversaire ? | Was wünschst du dir zu deinem Geburtstag? | ||||||
Que voulez-vous dire par cela ? | Was wollen Sie damit sagen? | ||||||
Et que cela ne se reproduise pas ! | Und dass es nicht wieder vorkommt! | ||||||
Que dites-vous des améliorations apportées ? | Was sagen Sie zu den vorgenommenen Verbesserungen? | ||||||
Que faut-il à votre avis pour une fête de Pâques réussie ? | Was gehört für Sie zu einem gelungenen Osterfest dazu? |
Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
avant adv. | vorher | ||||||
avant m./f. adj. inv. | Vorder... | ||||||
(tout) autant que | ebenso viel wie | ||||||
autant que | ebenso sehr wie | ||||||
autant que | ebenso wie | ||||||
peut-être que +ind. | es kann sein, dass ... | ||||||
peut-être que +ind. | vielleicht adv. | ||||||
à l'avant | vorne adv. | ||||||
de même que | ebenso wie | ||||||
de même que | sowie conj. | ||||||
rien de moins que | nicht weniger als | ||||||
rien de moins que | nichts Geringeres als | ||||||
rien moins que +adj. | alles andere als +adj. | ||||||
avant adv. - autrefois | früher |
Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'avant m. [NAVIG.] | der Bug pl. : die Buge | ||||||
l'avant m. [SPORT] | der Stürmer pl. : die Stürmer | ||||||
l'avant de pointe m. [SPORT] | die Sturmspitze pl. : die Sturmspitzen | ||||||
la face avant | die Vorderseite pl. : die Vorderseiten | ||||||
la roue avant | das Vorderrad pl. : die Vorderräder | ||||||
le balcon avant [NAVIG.] | der Bugkorb pl. : die Bugkörbe | ||||||
le bord avant [TECHN.] | die Vorderkante pl. : die Vorderkanten | ||||||
le connecteur avant [TECHN.] | der Frontstecker pl. : die Frontstecker | ||||||
le défilement avant [TECHN.] | das Vorwärtstakten pas de plur. | ||||||
la face avant [TECHN.] | die Stirnfläche pl. : die Stirnflächen | ||||||
le feu avant [AUTOM.] | der Scheinwerfer pl. : die Scheinwerfer | ||||||
la grille avant [TECHN.] | das Frontgitter pl. : die Frontgitter | ||||||
la jupe avant [AUTOM.] | die Frontschürze pl. : die Frontschürzen | ||||||
l'abattant avant m. [TECHN.] | die Frontklappe pl. : die Frontklappen |
Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
agir pour que +subj. | sichacc. dafür einsetzen, dass | setzte ein, eingesetzt | | ||||||
avoir conscience que | sichdat. dessen bewusst sein, dass | war, gewesen | | ||||||
avoir peur (que) +subj. | Angst haben, dass +ind. | hatte, gehabt | | ||||||
avoir peur (que) +subj. | fürchten, dass +ind. | fürchtete, gefürchtet | | ||||||
faire preuve (que ...) | belegen(, dass ...) | belegte, belegt | | ||||||
faire preuve (que ...) | einen Beweis dafür liefern(, dass ...) | ||||||
faire preuve (que ...) | unter Beweis stellen(, dass ...) | stellte, gestellt | | ||||||
ne faire que commencer | gerade erst anfangen | fing an, angefangen | | ||||||
ne pas imaginer que | sichdat. nicht vorstellen können, dass | ||||||
avoir l'impression que | das Gefühl haben, dass | hatte, gehabt | | ||||||
avoir l'intime conviction que | der festen Überzeugung sein, dass | ||||||
avoir l'intime conviction que | zutiefst überzeugt sein, dass | ||||||
douter du fait que +subj. | bezweifeln, dass | bezweifelte, bezweifelt | | ||||||
être d'avis (que ...) | der Meinung sein(, dass ...) | war, gewesen | |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
à moins que (ne ...) +subj. | es sei denn, ... | ||||||
chaque fois que ... | immer wenn ... | ||||||
avant de ... +ind. | bevor conj. | ||||||
avant de ... +ind. | ehe conj. | ||||||
voilà (bien) une heure/dix minutes/... que ... | (schon) seit einer Stunde/zehn Minuten/... prép. | ||||||
avant de faire qc. | bevor jmd. etw.acc. tut | ||||||
avant de faire qc. | vor dem Tun einer Sache | ||||||
que +subj. ... ou non | ob ... nun ... oder nicht | ||||||
que nenni ! [fam.] particulièrement [hum.] | von wegen! [fam.] | ||||||
que nenni ! [fam.] particulièrement [hum.] | Denkste! [fam.] | ||||||
jusqu'à ce que mort s'en suive [fig.] | bis zum Gehtnichtmehr adv. | ||||||
Que de la frime ! [fam.] | Nur für den Flex! [sl.] Jugendsprache | ||||||
Que de l'esbroufe ! [fam.] | Nur für den Flex! [sl.] Jugendsprache | ||||||
Que diable ... ? vieilli | Was zum Kuckuck ...? |
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
antérieurement, anciennement, précédemment |
Publicité