Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| age limit | die Altersgrenze Pl.: die Altersgrenzen | ||||||
| age limit | das Höchstalter Pl.: die Höchstalter | ||||||
| age limit for gainful occupation | die Erwerbsaltersgrenze Pl.: die Erwerbsaltersgrenzen | ||||||
| transition to a flexible age limit | Flexibilisierung der Altersgrenze | ||||||
| age | das Alter Pl.: die Alter | ||||||
| limit | die Begrenzung Pl.: die Begrenzungen | ||||||
| limit auch [MATH.] | die Grenze Pl.: die Grenzen | ||||||
| age - distinct period in history | die Ära +Gen. Pl.: die Ären [form.] | ||||||
| age | das Lebensalter Pl.: die Lebensalter | ||||||
| age | die Epoche Pl.: die Epochen | ||||||
| age | das Erdzeitalter Pl.: die Erdzeitalter | ||||||
| age | lange Zeit | ||||||
| age | die Lebensdauer Pl. | ||||||
| age | das Menschenalter Pl.: die Menschenalter | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| without limit | ohne Limit | ||||||
| at the age of 12/33/50/... | im 13./34./51./... Lebensjahr | ||||||
| age-old Adj. | uralt | ||||||
| age-specific Adj. | altersspezifisch | ||||||
| age-appropriate Adj. | altersgemäß | ||||||
| age-related Adj. | altersbedingt | ||||||
| age-related Adj. | altersabhängig | ||||||
| age-restricted Adj. | mit Altersbegrenzung | ||||||
| age-restricted Adj. | altersbegrenzt | ||||||
| age-long Adj. | jahrhundertelang | ||||||
| age-based Adj. | altersbezogen | ||||||
| age-based Adj. | altersgerecht | ||||||
| for ages [ugs.] | seit einer Ewigkeit | ||||||
| for ages [ugs.] | seit Ewigkeiten | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at the age of | im Alter von +Dat. | ||||||
| within the limits of | im Rahmen von +Dat. | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| limited partnership with a limited liability company as general partner [KOMM.] | GmbH & Co. KG | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| That's the limit! | Das ist die Höhe! | ||||||
| until the age of 12/18 ... | bis zum vollendeten 12./18. ... Lebensjahr | ||||||
| of childbearing (auch: child-bearing) age | im gebärfähigen Alter | ||||||
| a great age | ein hohes Alter | ||||||
| from an early age | von Kindesbeinen an | ||||||
| The sky's the limit. | Nach oben sind keine Grenzen gesetzt. | ||||||
| The sky's the limit. | Alles ist möglich. | ||||||
| at the tender age of ... | im zarten Alter von ... Jahren | ||||||
| Age before beauty. | Alter vor Schönheit. | ||||||
| in this day and age | in der heutigen Zeit | ||||||
| a ripe old age | ein hohes Alter | ||||||
| at a ripe old age | im Greisenalter | ||||||
| This is the limit! | Jetzt reicht's mir! | ||||||
| That's just about the limit. | Das ist der absolute Hammer. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| She's the limit. | Sie ist unglaublich. | ||||||
| What's his age? | Wie alt ist er? | ||||||
| a certain age | ein bestimmtes Alter | ||||||
| I'm double your age. | Ich bin zweimal so alt wie Sie. | ||||||
| with a credit limit of | mit einer Kreditgrenze von | ||||||
| to a predetermined limit [FINAN.] | bis zu einem bestimmten Betrag | ||||||
| if the limit is exceeded | wenn das Limit überschritten wird | ||||||
| change due to old age | durch hohes Alter verursachte Veränderung | ||||||
| our price limit will be | unsere Preisobergrenze wird sein | ||||||
| He stepped back because of his age. | Er trat altershalber zurück. | ||||||
| She doesn't look her age. | Man sieht ihr ihr Alter nicht an. | ||||||
| There's no limit to his ambition. | Sein Ehrgeiz kennt keine Grenzen. | ||||||
| handicapped due to his age | benachteiligt wegen seines Alters | ||||||
| He bears his age well. | Er sieht rüstig aus. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| delimitation, limitation, threshold, restriction, bound, circumscribe, restrain, boundary, restrict | Stopp-Auftrag, Höchstfall, Limitierung, Stop-Order, Höchstgrenze |
Grammatik |
|---|
| age Das Suffix age bildet weibliche Nomen der Flexionsklasse -/en. Die Ableitungen sind meist mit dem Verb verbundene Handlungsbezeichnungen (selten auch Sachbezeichnungen). |
| Runde Klammern Klammern innerhalb eines Satzes können Folgendes enthalten: • eine Zusatzinformation • einen erklärenden Nebensatz • einen erklärenden SatzWenn ein ganzer Satz in Klammern innerhal… |
| Konsonanten |
| Form und Genus Im Allgemeinen lässt sich das Genus eines Nomens nicht aus seiner Form herleiten. In gewissen Fällen kann man aber das Genus aufgrund von Formmerkmalen vorhersagen. |
Werbung






