Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| action | das Handeln kein Pl. | ||||||
| action | die Handlung Pl.: die Handlungen | ||||||
| action | die Tat Pl.: die Taten | ||||||
| action | die Aktion Pl.: die Aktionen | ||||||
| action | die Maßnahme Pl.: die Maßnahmen | ||||||
| routine | die Routine Pl.: die Routinen | ||||||
| action [JURA] | die Klage Pl.: die Klagen | ||||||
| action [JURA] | der Prozess Pl.: die Prozesse | ||||||
| action [JURA] | das Verfahren Pl.: die Verfahren | ||||||
| monitor [TECH.] | der Bildschirm Pl.: die Bildschirme | ||||||
| action | die Tätigkeit Pl.: die Tätigkeiten | ||||||
| action | die Action kein Pl. | ||||||
| action | die Bedienungsmaßnahme Pl.: die Bedienungsmaßnahmen | ||||||
| action | das Tun kein Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| routine Adj. | regelmäßig | ||||||
| routine Adj. | laufend | ||||||
| routine Adj. | routinemäßig | ||||||
| routine Adj. | alltäglich | ||||||
| routine Adj. | üblich | ||||||
| routine Adj. | regelmäßig anfallend | ||||||
| double-action Adj. | zweifachwirkend | ||||||
| delayed-action Adj. | mit Zeitzünder | ||||||
| double-action Adj. - used before noun [MUS.] | gleichtöniger | gleichtönige | gleichtöniges | ||||||
| single-action Adj. - used before noun [MUS.] | wechseltönig | ||||||
| in action | im Einsatz | ||||||
| in action | in Aktion | ||||||
| in action | tätig | ||||||
| missing in action [Abk.: MIA] | vermisst | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| action requesting a change of a legal right or status [JURA] | die Gestaltungsklage Pl.: die Gestaltungsklagen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on screen | am Monitor | ||||||
| The action lies. [JURA] | Die Klage ist zulässig. | ||||||
| Ready for action! | Klar zum Gefecht! | ||||||
| a piece of the action [ugs.] [fig.] | ein Stück vom Kuchen [fig.] | ||||||
| the action is admissible [JURA] | Klage ist zulässig | ||||||
| the action is well founded [JURA] | Klage ist begründet | ||||||
| This is where the action is. | Hier spielt die Musik. | ||||||
| Clear the decks for action! | Klar zum Gefecht! | ||||||
| a diligent but routine piece of work | eine reine Fleißarbeit [pej.] | ||||||
| actions speak louder than words | Taten zählen mehr als Worte | ||||||
| Actions speak louder than words. | Die Tat wirkt mächtiger als das Wort. | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no action shall lie against the insurer [Abk.: AHB] [VERSICH.] | der Versicherer ist von der Verpflichtung zur Leistung frei | ||||||
| I was able to channel a lot of my bitterness into action. | Ich war in der Lage, meine Bitterkeit in Tätigkeit umzuwandeln. | ||||||
| the course of action banks should follow | wie Banken vorgehen sollten | ||||||
| Please advise us of any action taken. | Bitte informieren Sie uns über jede ergriffene Maßnahme. | ||||||
| in connection with any action | im Zusammenhang mit irgendeiner Maßnahme | ||||||
| no actions have been taken | es wurde nichts unternommen | ||||||
| no actions have been taken | es wurden keine Schritte unternommen | ||||||
| They have little sympathy for those actions. | Sie haben wenig Verständnis für diese Taten. | ||||||
| She is not responsible for her actions. | Sie ist für ihre Handlungen nicht voll verantwortlich. | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| rote | Programmteil, Prozedur, soso |
Grammatik |
|---|
| ier [je:] Das Suffix ier bildet männliche Nomen, die der Flexionsklasse s/s angehören. Die Ableitungen sind männliche Personenbezeichnungen. Das Suffix hat eine deutsch ausgesprochene Vari… |
| Vokale |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






