Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Vela [ASTRON.] | Segel des Schiffs [Sternbild] | ||||||
| Carina [ASTRON.] | Kiel des Schiffes [Sternbild] | ||||||
| hold [NAUT.][KOMM.] | Raum des Schiffes | ||||||
| loss of ship | Verlust des Schiffes | ||||||
| midship | Mitte des Schiffs | ||||||
| sail | das Segel Pl.: die Segel | ||||||
| canvas | das Segel Pl.: die Segel | ||||||
| D flat major [MUS.] | das Des Pl.: die Des | ||||||
| jug ears | die Segelohren | ||||||
| lauds used with sg. verb [REL.] | Laudes [Katholizismus] | ||||||
| sailing dinghy [NAUT.] | das Segeldingi | ||||||
| ship | das Schiff Pl.: die Schiffe | ||||||
| boat | das Schiff Pl.: die Schiffe | ||||||
| vessel [NAUT.] | das Schiff Pl.: die Schiffe | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| schiffes | |||||||
| das Schiff (Substantiv) | |||||||
| segel | |||||||
| segeln (Verb) | |||||||
| des | |||||||
| der (Artikel) | |||||||
| das (Artikel) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on board the vessel | an Bord des Schiffes | ||||||
| amidships auch: amidship Adv. [NAUT.] | in der Mitte des Schiffs | ||||||
| under canvas | unter Segel | ||||||
| by vessel | per Schiff | ||||||
| ex ship [KOMM.] | ab Schiff | ||||||
| longside ship [NAUT.] | längs Schiff | ||||||
| astern of a ship [NAUT.] | hinter dem Schiff | ||||||
| per ship | mit dem Schiff | ||||||
| aboard a ship | an Bord eines Schiffes | ||||||
| under full canvas | unter vollen Segeln | ||||||
| under full sail | unter vollen Segeln | ||||||
| per first steamer | mit dem ersten Schiff | ||||||
| per next steamer | mit dem ersten Schiff | ||||||
| free on board [Abk.: FOB, f. o. b.] [KOMM.] | frei Schiff | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the goods are placed on board | die Ware wird an Bord des Schiffes verbracht | ||||||
| with taut sails | mit prallen Segeln | ||||||
| a first-class vessel | ein erstklassiges Schiff | ||||||
| an abandoned vessel | ein verlassenes Schiff | ||||||
| in time to catch the boat | rechtzeitig für das Schiff | ||||||
| The ship became icebound. | Das Schiff fror fest. | ||||||
| The ship froze in. | Das Schiff fror fest. | ||||||
| The ship has sprung a leak. | Das Schiff ist leck geschlagen. | ||||||
| so much for ... | das war's dann wohl mit ... | ||||||
| he aimed the binoculars at the ship | er richtete das Fernglas auf das Schiff | ||||||
| of the named vessel | von dem benannten Schiff | ||||||
| a named vessel | ein namentlich genanntes Schiff | ||||||
| a large number of ships | viele Schiffe | ||||||
| Those were the days. | Das waren noch Zeiten. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to sail | sailed, sailed | [NAUT.] | segeln | segelte, gesegelt | | ||||||
| to soar | soared, soared | | segeln | segelte, gesegelt | | ||||||
| to glide | glided, glided | | segeln | segelte, gesegelt | | ||||||
| to plane | planed, planed | [AVIAT.] | segeln | segelte, gesegelt | | ||||||
| to sail through sth. | sailed, sailed | [NAUT.] | durch etw.Akk. segeln | segelte, gesegelt | | ||||||
| to hoist the sails | die Segel hissen | ||||||
| to strike the sails | die Segel einholen | ||||||
| to shorten sails [NAUT.] | die Segel reffen | ||||||
| to flatten | flattened, flattened | [NAUT.] | ein Segel backlegen | -, backgelegt | | ||||||
| to heave out [NAUT.] | das Segel losmachen | machte los, losgemacht | | ||||||
| to go for a sail | went, gone | | segeln gehen | ||||||
| to go sailing | segeln gehen | ||||||
| to flag out a ship | flagged, flagged | | Schiff ausflaggen | flaggte aus, ausgeflaggt | | ||||||
| to abandon a ship | abandoned, abandoned | | ein Schiff aufgeben | gab auf, aufgegeben | | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| canvas | Segel... | ||||||
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
| marine Adj. | Schiffs... | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Brot, des andern Tod. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Tod ist des andern Brot. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
| The Denial of Saint Peter [HIST.][KUNST] | Die Verleugnung des Petrus | ||||||
| The Miraculous Catch of Fish [KUNST][HIST.] | Fischzug des Petrus - Motiv aus der Bibel | ||||||
| Ship ahoy! | Schiff Ahoi! | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| To each his own. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
| Each to their own. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
| Each to his own. | Jedem das Seine (auch: seine). | ||||||
| to abandon a sinking ship | ein sinkendes Schiff verlassen | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| like rats deserting the sinking ship | wie Ratten, die das sinkende Schiff verlassen | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| de/des de + Kompression |
| de/des de + blockieren |
| Die Steigerung des Adjektivs und des Adverbs Die Stellung des → Prädikats (= des zentralen Verbs) im Satz ist von der Satzart abhängig. Das Prädikat kann an erster, zweiter oder letzter Stelle stehen. |
| Die Stellung des Prädikats Bis auf einige wichtige Ausnahmen entspricht der Gebrauch des Plurals im Englischen dem Deutschen. |
Werbung






