Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| scope of work | der Arbeitsumfang Pl.: die Arbeitsumfänge | ||||||
| scope of work | der Leistungsumfang Pl.: die Leistungsumfänge | ||||||
| scope of work | die Aufgabenstellung Pl.: die Aufgabenstellungen | ||||||
| scope of work | das Untersuchungsziel Pl.: die Untersuchungsziele | ||||||
| scope of work [TECH.] | der Arbeitsbereich Pl.: die Arbeitsbereiche | ||||||
| scope for organizingAE work scope for organisingBE / organizingBE work | die Gestaltungsspielräume - Arbeit | ||||||
| people out-of-work | die Arbeitslosen | ||||||
| out-of-work benefits [FINAN.] | das Arbeitslosengeld Pl.: die Arbeitslosengelder | ||||||
| out-of-work benefit | die Arbeitsausfallunterstützung | ||||||
| benefit payment to out-of-work journeymen [FINAN.] | das Feiergeld Pl.: die Feiergelder | ||||||
| scope of application | der Anwendungsbereich Pl.: die Anwendungsbereiche | ||||||
| scope of application | das Anwendungsgebiet Pl.: die Anwendungsgebiete | ||||||
| scope of application | der Einsatzbereich Pl.: die Einsatzbereiche | ||||||
| scope of application | die Einsatzbreite Pl.: die Einsatzbreiten | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| out-of-work Adj. | arbeitslos | ||||||
| incapable of work | arbeitsunfähig | ||||||
| out of work | arbeitslos | ||||||
| of wide scope | mit großem Spielraum | ||||||
| of wide scope | mit guten Chancen | ||||||
| capable of work | arbeitsfähig | ||||||
| capable of work | erwerbsfähig | ||||||
| out of work | ohne Arbeit | ||||||
| afraid of hard work | arbeitsscheu | ||||||
| without change of the work mounting [TECH.] | in einer Werkstückaufspannung | ||||||
| worthy of being worked | abbauwürdig Adj. [Bergbau] | ||||||
| worthy of being worked | ausbeutbar [Bergbau] | ||||||
| worthy of being worked | bauwürdig [Bergbau] | ||||||
| worthy of being worked [TECH.] | abbaufähig [Bergbau] | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| within the scope of | im Rahmen von +Dat. | ||||||
| within the scope of | im Rahmen +Gen. | ||||||
| of Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
| of Präp. | aus Präp. +Dat. | ||||||
| of Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| of Präp. | mit Präp. +Dat. - Inhalt | ||||||
| of (Amer.) Präp. | vor Präp. +Dat. - zeitlich | ||||||
| because of | wegen Präp. +Gen./Dat. | ||||||
| none (of) Pron. | keiner | keine | keines (von) | ||||||
| of you | deiner - Personalpronomen 2. Person Genitiv Singular | ||||||
| of you | Ihrer [form.] - Personalpronomen 2. Person Genitiv Singular und Plural | ||||||
| because of | eingedenk Präp. +Gen. - wegen, unter Berücksichtigung | ||||||
| because of | infolge Präp. +Gen. | ||||||
| because of | aufgrund auch: auf Grund Präp. +Gen. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the work of a lifetime | ein Lebenswerk | ||||||
| an awful lot of work | eine Riesenarbeit | ||||||
| a nasty bit of work [ugs.] - of a man | ein fieser Kerl | ||||||
| a nasty bit of work [ugs.] - of a woman | ein fieses Weibsstück | ||||||
| a nasty piece of work [ugs.] - of a man | ein fieser Kerl | ||||||
| a nasty piece of work [ugs.] - of a woman | ein fieses Weibsstück | ||||||
| a nasty piece of work [ugs.] - person | der Mistkerl Pl.: die Mistkerle [ugs.] | ||||||
| a nasty piece of work [ugs.] - person | das Mistvieh kein Pl. [ugs.] - Mistkerl | ||||||
| a nasty piece of work [ugs.] - of a man | ein ganz linker Hund [pej.] | ||||||
| a diligent but routine piece of work | eine reine Fleißarbeit [pej.] | ||||||
| work in progress | in Arbeit | ||||||
| to work one's fingers to the bone | sichAkk. abarbeiten | arbeitete ab, abgearbeitet | | ||||||
| to work one's fingers to the bone | Knochenarbeit leisten | leistete, geleistet | | ||||||
| to work like a dog [ugs.] [fig.] | sichAkk. abarbeiten | arbeitete ab, abgearbeitet | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a spot of work | ein bisschen Arbeit | ||||||
| He's out of work. | Er ist arbeitslos. | ||||||
| a great deal of work | viel Arbeit | ||||||
| a good deal of work | viel Arbeit | ||||||
| He found plenty of work to do. | Er fand viel Arbeit vor. - vorfinden | ||||||
| He has a lot of work. | Er hat viel Arbeit. | ||||||
| What kind of work do you do? | Was machen Sie beruflich? | ||||||
| What kind of work do you do? | Was machst du beruflich? | ||||||
| What line of work are you in? | Was machen Sie beruflich? | ||||||
| What line of work are you in? | Was machst du beruflich? | ||||||
| He kept me from work. | Er hielt mich von der Arbeit ab. Infinitiv: abhalten | ||||||
| I'm tired from work. | Ich bin von der Arbeit müde. | ||||||
| It won't work. | Es geht nicht. | ||||||
| Did it work? | Hat es geklappt? | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| operational fund [Abk.: OF] [FINAN.] | der Betriebsfonds Pl.: die Betriebsfonds | ||||||
| object financing [Abk.: OF] [FINAN.] | die Objektfinanzierung Pl.: die Objektfinanzierungen | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| person receiving practical training in judicial or other legal work after having passed the first state examination [JURA] | der Rechtsreferendar | die Rechtsreferendarin Pl.: die Rechtsreferendare, die Rechtsreferendarinnen | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| coverage, latitude, extent, ambit, sphere, range, purview, comprehensiveness | |
Grammatik |
|---|
| 'All', 'all of'; 'both', 'both of'; 'most', 'most of'; 'no', 'none of' Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. |
| 'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Für das deutsche viel(e) gibt es eine Reihe englischer Entsprechungen, die nachfolgend erläutert werden. |
| 'A lot of', 'lots of', 'plenty', 'plenty of', 'much' und 'many' A lot of bzw. (etwas umgangssprachlicher) lots of werden verwendet: • in positiven Aussagesätzen • in verneinten Sätzen • in Fragesätzen • nicht dagegen nach very, so, that, too, a… |
| 'A lot of', 'lots of' A bit of (= ein bisschen, etwas) – bei Flüssigkeiten auch a drop of oder a spot of – sowie a little werden bei nicht zählbaren Wörtern gebraucht. A bit of klingt dabei etwas umgang… |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






