Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| What the hell! [coll.] | Ach, was soll's! | ||||||
| What the hell ... [coll.] | Was zum Teufel ... [coll.] | ||||||
| What the hey! | Was soll's! | ||||||
| What the heck ... | Was zum Kuckuck ... | ||||||
| What the dickens ... | Was zum Teufel ... [coll.] | ||||||
| What the heck ... [coll.] | Was zum Teufel ... [coll.] | ||||||
| What the heck ... [coll.] | Was zum Henker ... [coll.] | ||||||
| What the deuce ... [coll.] dated (Brit.) | Was zum Teufel ... [coll.] | ||||||
| How the hell ...? | Wie zum Teufel ...? | ||||||
| What is the matter? | Was ist los? | ||||||
| What is the date today? | Der Wievielte ist heute? | ||||||
| What you win on the swings you lose on the roundabouts. | Was man auf der einen Seite gewinnt, verliert man auf der anderen. | ||||||
| What the eye doesn't see, the heart doesn't grieve over. | Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß. | ||||||
| What are the odds! [coll.] | Was für ein Zufall! | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| What the hell came over you? | Welcher Teufel hat dich geritten? | ||||||
| What is the weather like? | Wie ist das Wetter? | ||||||
| What is the problem? | Worum geht es? | ||||||
| What are the odds that ... | Wie stehen die Chancen, dass ...? | ||||||
| What are the prospects? | Wie sind die Chancen? | ||||||
| What does the letter say? | Wie lautet der Brief? | ||||||
| What is the outlook? | Wie sind die Chancen? | ||||||
| What is the news? | Was gibt es Neues? | ||||||
| What is the score? | Wie steht das Spiel? | ||||||
| What is the use anyhow? | Was nützt das schon? | ||||||
| What is the procedure for that? | Wie geht so etwas vonstatten? | ||||||
| What tipped the balance was the realisation that I eat too much unhealthy fats. | Ausschlaggebend war die Erkenntnis, dass ich zuviel ungesunde Fette zu mir nehme. | ||||||
| What are you doing at the weekend? - Oh, nothing special. | Was machst du am Wochenende? - Ach, nichts Besonderes. | ||||||
| What is the cause of the delay? | Was verursachte die Verzögerung? | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| for the hell of it | aus Jux und Tollerei | ||||||
| what adj. pron. | welcher | welche | welches | ||||||
| what adv. pron. | was | ||||||
| what adj. | was für | ||||||
| bright adj. | hell | ||||||
| light adj. | hell | ||||||
| clear adj. | hell | ||||||
| brightly adv. | hell | ||||||
| brilliant adj. | hell | ||||||
| leucocratic adj. | hell | ||||||
| limpid adj. | hell | ||||||
| light-coloredAE adj. light-colouredBE adj. | hell | ||||||
| lightish adj. | hell | ||||||
| lucid adj. | hell | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hell | die Hölle pl.: die Höllen | ||||||
| chartreuse | helles Gelbgrün | ||||||
| hellfire or: hell fire, hell-fire | das Höllenfeuer pl.: die Höllenfeuer | ||||||
| hellfire or: hell fire, hell-fire | die Höllenqualen | ||||||
| The Star-Spangled Banner | Nationalhymne der USA | ||||||
| hell of a din | der Mordskrach pl.: die Mordskräche | ||||||
| The Hague [GEOG.] | Den Haag | ||||||
| The Exchequer (Brit.) [ADMIN.][FINAN.] | die Staatskasse pl.: die Staatskassen | ||||||
| the Exchequer [POL.] | das Finanzministerium pl.: die Finanzministerien | ||||||
| the Exchequer [POL.] | das Schatzamt pl.: die Schatzämter | ||||||
| the Greens pl. [POL.] | die Grünen | ||||||
| Hell system [TELECOM.] | das Hellschreibersystem | ||||||
| The Greens used with pl. verb [POL.] | Die Grünen | ||||||
| what you see is what you get [abbr.: WYSIWYG] [COMP.] | WYSIWYG - originalgetreue Darstellung der Druckausgabe am Bildschirm | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the art. - definite article | der, die, das | ||||||
| light adj. | Hell... | ||||||
| what pron. | welch | ||||||
| what pron. | das, was | ||||||
| depending on what ... | je nachdem, was ... | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| 'what' „Das, was“ bzw. auch nur „was“ wird im Englischen durch what wiedergegeben. |
| 'What' und 'which' + Substantiv What + Substantiv leitet eine allgemeine Frage ein.Mit which + Substantiv fragt man nach einer Person / Sache aus einer bestimmten Gruppe / Menge / Reihe o. Ä. in einer bestimmten … |
| Allgemeines zum Gebrauch von Adjektiv und das Adverb im Englischen Das englische Adjektiv bleibt in der Grundform immer unverändert (ohne Flexionsformen, also ohne Endungen), ganz egal, ob es sich auf einen Mann oder eine Frau bzw. auf ein Substan… |
| 'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. |
Advertising






