Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| caught | |||||||
| catch (Verb) | |||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be caught between two stools [fig.] | zwischen den Stühlen sitzen[fig.] | ||||||
| to be caught between a rock and a hard place [fig.] | die Wahl zwischen Pest und Cholera haben [fig.] | ||||||
| to be caught between a rock and a hard place [fig.] | zwischen Baum und Borke stecken [fig.] | ||||||
| to be caught between the devil and the deep blue sea [fig.] | sichacc. in einer Zwickmühle befinden [fig.] | ||||||
| to be on the wrong track | auf dem falschen Dampfer sein | ||||||
| to be on the wrong track | auf dem Holzweg sein | ||||||
| It wasn't to be. | Ja, aber Pustekuchen! | ||||||
| Be it! | Sei es! | ||||||
| to be sure - without doubt | gewiss adv. | ||||||
| to be sure - without doubt | sicherlich adv. | ||||||
| to be sure - without doubt | wohl adv. | ||||||
| to be continued | Fortsetzung folgt | ||||||
| to be correct | korrekterweise adv. | ||||||
| to be in - in fashion | in sein - in Mode | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| He was caught red-handed. | Er wurde auf frischer Tat ertappt. | ||||||
| They were caught red-handed. | Sie wurden auf frischer Tat ertappt. | ||||||
| He was caught in bed with someone else's wife. | Er wurde mit der Frau eines anderen im Bett erwischt. | ||||||
| The holiday was great. The only fly in the ointment was that I caught a cold. (Brit.) | Der Urlaub war wunderschön. Der einzige Wermutstropfen war, dass ich mich erkältet habe. | ||||||
| The house which caught fire was built in the 18th century. | Das Haus, das in Flammen aufging, wurde im 18. Jahrhundert erbaut. | ||||||
| I'll be back. | Ich komme wieder. | ||||||
| please be assured ... | seien Sie bitte versichert ... | ||||||
| Be frank with me. | Seien Sie offen zu mir. | ||||||
| Be a treasure and ... [coll.] | Sei so gut und ... | ||||||
| His breath caught. | Ihm stockte der Atem. | ||||||
| I'll be off then infinitive: be off | ich fahre dann mal los infinitive: losfahren | ||||||
| I'll be off then infinitive: be off | ich gehe dann mal los infinitive: losgehen | ||||||
| to be observed in many markets | auf vielen Märkten beobachtet | ||||||
| to be observed in recent years | in den letzten Jahren beobachtet | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| caught adj. | ertappt | ||||||
| caught adj. | erwischt | ||||||
| caught adj. | gefangen | ||||||
| to be | in spe | ||||||
| catch-all or: catchall adj. | allgemein | ||||||
| catch-all or: catchall adj. | umfassend | ||||||
| to be defined [abbr.: TBD] | noch nicht definiert | ||||||
| to be paid | zahlungsrelevant | ||||||
| to be determined [abbr.: TBD] | noch nicht festgelegt | ||||||
| to be added | wird noch hinzugefügt | ||||||
| to be called for | postlagernd adj. | ||||||
| if need be | gegebenenfalls adv. [abbr.: ggf.] | ||||||
| if need be | wenn es sein muss | ||||||
| if need be | allenfalls adv. | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| catch-as-catch-can | das Catch-as-catch-can no plural | ||||||
| catch-as-catch-can | das Freistilringen no plural | ||||||
| catch-22 | ausweglose Situation | ||||||
| catch-22 | paradoxe Situation | ||||||
| catch-22 | die Zwickmühle pl.: die Zwickmühlen | ||||||
| catch-all or: catchall | das Fangnetz pl.: die Fangnetze | ||||||
| catch-all or: catchall | Schublade für Krimskrams | ||||||
| catch-all or: catchall also [fig.] | Behälter für alles Mögliche | ||||||
| by-catch or: bycatch | der Beifang pl.: die Beifänge [Fishing] | ||||||
| mother-to-be | werdende Mutter | ||||||
| grandparents-to-be | werdende Großeltern | ||||||
| bride-to-be | die Verlobte pl.: die Verlobten | ||||||
| bride-to-be | zukünftige Braut | ||||||
| father-to-be | werdender Vater | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| be it that ... | gesetzt den Fall, dass ... | ||||||
| to be announced [abbr.: TBA] | wird angekündigt | ||||||
| be that as it may | wie dem auch sei | ||||||
| as the case may be | beziehungsweise conj. [abbr.: bzw.] | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| beryllium [CHEM.] | das Beryllium no plural symbol: Be | ||||||
| bread unit (Amer.) [MED.] | die Broteinheit pl.: die Broteinheiten [abbr.: BE] | ||||||
| carbohydrate exchange (Brit.) [MED.] | die Broteinheit pl.: die Broteinheiten [abbr.: BE] | ||||||
| bread exchange [MED.] | die Broteinheit pl.: die Broteinheiten [abbr.: BE] | ||||||
| carbohydrate unit [MED.] | die Broteinheit pl.: die Broteinheiten [abbr.: BE] | ||||||
| carbohydrate exchange unit [PHYSIOL.] | die Broteinheit pl.: die Broteinheiten [abbr.: BE] | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| be be + dienen |
| Pseudopartizipien Pseudopartizipien (Scheinpartizipien) haben die Form eines Partizips. Ein entsprechendes Verb gibt es aber nicht. Sie werden direkt von einem Nomen abgeleitet.NICHT: Witwe > verwit… |
| Derivation Unter Derivation oderAbleitung versteht man die Art derWortbildung, bei der ein Basiswort mit einemWortbildungselement verbunden wird, das allein kein selbständigesWort ist. |
| Der Wegfall der Konjunktion „that“ In vielen Fällen kann auf that – besonders im gesprochenen Englisch – zu Beginn eines Nebensatzes verzichtet werden. Das gilt besonders:→ nach Verben des Denkens und Meinens → nach… |
Advertising






