Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| get-up-and-go [coll.] | der Elan no plural | ||||||
| get-up-and-go [coll.] | der Unternehmungsgeist pl. | ||||||
| get-up [TECH.] | das Abräumen no plural | ||||||
| get-up of a book | die Buchausstattung pl.: die Buchausstattungen | ||||||
| up [coll.] | das Hoch pl.: die Hochs [fig.] | ||||||
| get [LAW][REL.] | der Get - Scheidebrief [Judaismus] | ||||||
| pickup or: pick-up - improvement [ECON.] | die Erholung pl. | ||||||
| up-to-dateness | die Aktualität pl.: die Aktualitäten | ||||||
| up-to-dateness | die Modernität pl.: die Modernitäten | ||||||
| up-to-dateness | die Neuzeitlichkeit pl. | ||||||
| ups pl. | die Höhen | ||||||
| up-and-comer | der Senkrechtstarter | die Senkrechtstarterin pl.: die Senkrechtstarter, die Senkrechtstarterinnen [coll.] | ||||||
| up-and-comer | der Aufsteiger | die Aufsteigerin pl.: die Aufsteiger, die Aufsteigerinnen [coll.] | ||||||
| up-bow [MUS.] | der Aufstrich pl.: die Aufstriche - Streichinstrumente | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to get sth. wrapped up | etw.acc. unter Dach und Fach bringen | ||||||
| to get the thumbs up | akzeptiert werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| to get sth. up to speed | etw.acc. auf Hochtouren bringen | ||||||
| to get up so.'s nose chiefly (Brit.) [coll.] | jmdm. auf die Nerven gehen | ging, gegangen | | ||||||
| to get up so.'s nose chiefly (Brit.) [coll.] | jmdn. nerven | nervte, genervt | | ||||||
| to get fed up with sth. [coll.] | von etw.dat. die Nase voll haben [fig.] [coll.] | ||||||
| to get so.'s dander up [coll.] dated | jmdn. auf die Palme bringen [coll.] [fig.] | ||||||
| to get up on the wrong side of the bed [fig.] | mit dem falschen Fuß aufstehen [fig.] | ||||||
| to get up on the wrong side of the bed [fig.] | mit dem linken Fuß zuerst aufstehen [fig.] | ||||||
| Get up off your butt! [coll.] (Amer.) | Setz deinen Hintern mal in Bewegung! [coll.] | ||||||
| Don't get your hopes up. infinitive: to not get one's hopes up | Mach dir keine großen Hoffnungen. infinitive: sichdat. keine großen Hoffnungen machen | ||||||
| Don't get your hopes up. infinitive: to not get one's hopes up | Machen Sie sichdat. keine großen Hoffnungen. infinitive: sichdat. keine großen Hoffnungen machen | ||||||
| sth. gets so. hackles up | etw.nom. macht jmdn. ärgerlich infinitive: jmdn. ärgerlich machen [coll.] | ||||||
| Get out! | Raus! | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a wind got up | ein Wind kam auf | ||||||
| They got up at an unearthly hour. | Sie standen in aller Herrgottsfrühe auf. | ||||||
| They got up at an ungodly hour. | Sie standen in aller Herrgottsfrühe auf. | ||||||
| He got up on the wrong side of the bed. [fig.] | Er ist mit dem falschen Fuß aufgestanden. [fig.] | ||||||
| It's up to you. | Wie du willst. | ||||||
| It's up to you. | Wie Sie wollen. | ||||||
| I get it. | Ich verstehe schon. | ||||||
| It's up to him. | Es hängt von ihm ab. | ||||||
| It's up to him. | Es liegt an ihm. | ||||||
| Get me the file. | Holen Sie mir die Akte. | ||||||
| up to a figure of [FINAN.] | bis zu einem Betrag von | ||||||
| You're breaking up. | Deine Verbindung ist schlecht. | ||||||
| Are you up for it? | Bist du dabei? | ||||||
| Are you up for it? | Seid ihr dabei? | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| up adv. | auf | ||||||
| up adv. | nach oben | ||||||
| up adv. | hinauf | ||||||
| up adv. | herauf | ||||||
| up adv. prep. | hoch - nach oben | ||||||
| up adv. | rauf [coll.] | ||||||
| up adv. | aufwärts | ||||||
| up adj. | ausgefahren | ||||||
| sunnyside (or: sunny-side) up - fried egg (Amer.) [COOK.] | normal gebraten mit dem Eigelb nach oben - Spiegelei | ||||||
| up-to-date adj. | aktuell | ||||||
| up-to-date adj. | auf dem neuesten (or: neusten) Stand | ||||||
| up-to-date adj. | modern | ||||||
| up-and-coming adj. | aufstrebend | ||||||
| up-and-coming adj. | vielversprechend or: viel versprechend | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| up prep. | oben auf etw.dat. | ||||||
| up to | bis prep. +acc. | ||||||
| up to | bis zu | ||||||
| up to | bis zu | ||||||
| up to now | bis jetzt | ||||||
| from up there | von da oben | ||||||
| from up there | von dort oben | ||||||
| up to and including | bis einschließlich | ||||||
| made up of | zusammengesetzt aus | ||||||
| in the run-up to sth. | im Vorfeld von etw.dat. | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| downstream gauge [TECH.] | der Unterpegel pl.: die Unterpegel [abbr.: UP] | ||||||
| downstream indicator gauge [TECH.] | der Unterpegel pl.: die Unterpegel [abbr.: UP] | ||||||
| downstream stage indicator [GEOL.] | der Unterpegel pl.: die Unterpegel [abbr.: UP] | ||||||
Grammar |
|---|
| Gängige englische Verben ohne Reflexivpronomen Eine Reihe gängiger englischer Verben führt – im Gegensatz zu ihren deutschen Entsprechungen – kein Reflexivpronomen mit sich. |
| Der Gebrauch des Adverbs im gesprochenen Englisch Drive slow / slowly here - there’s a radar trap coming up. |
| Wörter, die nicht nur als Konjunktion verwendet werden können Manche englischen Wörter können sowohl als Konjunktion als auch als Präposition verwendet werden: Dabei bezieht sich die Konjunktion auf einen Nebensatz und die Präposition auf ein… |
| Die Reihenfolge bei mehreren Adverbien Position |








