Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| legend | |||||||
| sich legen (Akkusativ-sich, nur 3.P.Sg./Pl.) (Verb) | |||||||
| legen (Verb) | |||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| legend | die Legende pl.: die Legenden - erklärender Text zu einer Illustration | ||||||
| legend | der Mythos or: Mythus pl.: die Mythen | ||||||
| signature | die Unterschrift pl.: die Unterschriften | ||||||
| legend - story of the life of a saint [MYTH.] | die Legende pl.: die Legenden | ||||||
| legend - story from the past | die Sage pl.: die Sagen | ||||||
| legend | die Zeichenerklärung pl.: die Zeichenerklärungen | ||||||
| legend | der Bildtext pl.: die Bildtexte - erklärender Text zu einer Illustration | ||||||
| legend | die Bildunterschrift pl.: die Bildunterschriften - erklärender Text zu einer Illustration | ||||||
| legend | die Beschriftung pl.: die Beschriftungen | ||||||
| legend | der Hinweistext pl.: die Hinweistexte | ||||||
| legend | die Erklärung pl.: die Erklärungen | ||||||
| legend | die Sagenwelt pl.: die Sagenwelten | ||||||
| signature | die Signatur pl.: die Signaturen | ||||||
| signature | der Namenszug pl.: die Namenszüge | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| strategic adj. | strategisch | ||||||
| signature adj. - used before noun | charakteristisch | ||||||
| with legends [TECH.] | mit Legende | ||||||
| for it | dafür adv. | ||||||
| for it | dazu adv. | ||||||
| for you | deinetwillen adv. | ||||||
| for nonadviceAE for non-adviceBE | wegen Nichtbenachrichtigung | ||||||
| by signature | durch Unterschrift | ||||||
| by signature | unterschriftlich | ||||||
| oviparous adj. [ZOOL.] | eierlegend or: Eier legend | ||||||
| for-profit adj. | gewinnorientiert | ||||||
| uncalled-for adj. | unangebracht | ||||||
| uncalled-for adj. | unnötig | ||||||
| uncalled-for adj. | überflüssig | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| for prep. | nach prep. +dat. | ||||||
| for prep. | seit prep. +dat. - Zeitspanne | ||||||
| for prep. | in Richtung | ||||||
| for + expression of time | + expression of time lang | ||||||
| for prep. | für prep. +acc. | ||||||
| for conj. dated also [poet.] | denn | ||||||
| for prep. | zu prep. +dat. | ||||||
| for prep. | auf prep. +acc. | ||||||
| for prep. | bei prep. +dat. | ||||||
| for prep. | gegen prep. +acc. - im Ausgleich für | ||||||
| for prep. | über prep. +acc. - in Höhe von | ||||||
| for prep. | zwecks prep. +gen. | ||||||
| for prep. | pro prep. +acc. | ||||||
| for prep. | aus prep. +dat. | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| clock frequency [TECH.] | die Taktfrequenz pl.: die Taktfrequenzen [abbr.: TF] | ||||||
| input/output system [abbr.: IOS] [COMP.] | das Eingabe-Ausgabe-System pl.: die Eingabe-Ausgabe-Systeme [abbr.: EAS] | ||||||
| free on rail [abbr.: f. o. r.] [COMM.] | franko Waggon | ||||||
| free on rail [abbr.: f. o. r.] [COMM.] | frei Waggon | ||||||
| free on rail [abbr.: f. o. r.] [COMM.] | frei Bahnhof | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| legend has it that ... | der Legende nach ... | ||||||
| a living legend | eine lebende Legende | ||||||
| a Roland for an Oliver | wie du mir, so ich dir | ||||||
| neither for love nor money | um nichts in der Welt | ||||||
| neither for love nor money | um keinen Preis | ||||||
| neither for love nor money | nicht für Geld und gute Worte | ||||||
| if it wasn't for ... | wenn es ... nicht gäbe | ||||||
| if it weren't for ... | wenn es ... nicht gäbe | ||||||
| as legend has it | es wird erzählt, dass | ||||||
| to get more bang for one's (or: the) buck | mehr für sein Geld bekommen | ||||||
| Give it up for David Hasselhoff/Tina Turner/Nigel Kennedy [coll.] | Eine Runde Applaus für David Hasselhoff/Tina Turner/Nigel Kennedy | ||||||
| to give the go-ahead (for sth.) | grünes Licht (für etw.acc.) geben [fig.] | ||||||
| to go for a song [coll.] [fig.] | für ein Butterbrot zu haben sein [fig.] | ||||||
| to give one's eyeteethAE for sth. [fig.] to give one's eye teethBE for sth. [fig.] | alles dafür geben, etw.acc. zu haben | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| for myself | für mich selbst | ||||||
| signature is required | Unterschrift ist erforderlich | ||||||
| contains the drawee's signature | enthält die Unterschrift des Bezogenen | ||||||
| for the last two years | während der letzten beiden Jahre | ||||||
| I'm for it. | Ich bin dafür. | ||||||
| I'll give you what for! | Ich werde dir helfen! | ||||||
| I'll give you what for! | Sie sollten mich kennen! | ||||||
| Give us your lowest rate of freight for ... | Geben Sie uns die niedrigste Fracht für ... | ||||||
| I'll give him what for! | Ich werde ihm schon helfen! | ||||||
| I'm for it. [sl.] | Ich bin erledigt. | ||||||
| I'm for the high jump. [sl.] | Ich bin erledigt. | ||||||
| signature is missing | es fehlt die Unterschrift | ||||||
| the genuineness of any signature | die Echtheit von Unterschriften | ||||||
| We'll pool expenses and travel together. | Wir legen zusammen und reisen gemeinsam. | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| Liste der Verben, bei denen 'for' wegfallen kann Bei manchen Verben, die mit zwei Objekten verwendet werden, kann die Präposition for entfallen. |
| Relativsätze Bei Relativsätzen wird der s-Genitiv meist durch den of-Genitiv ersetzt, damit der Bezug deutlich wird. |
| Allgemeines zum Gebrauch von Adjektiv und das Adverb im Englischen Das englische Adjektiv bleibt in der Grundform immer unverändert (ohne Flexionsformen, also ohne Endungen), ganz egal, ob es sich auf einen Mann oder eine Frau bzw. auf ein Substan… |
| Alternativen für die Einleitung von Relativsätzen des Ortes, der Zeit oder des Grundes Neben den Relativpronomen that und which (+ Präposition)können – wie im Deutschen – auch Konjunktionen Relativsätze des Ortes, der Zeit oder des Grundes einleiten: Ort: where –… |
Advertising







